ZAKONI GOSPODOVI
12 1 Evo zakona i običaja
koje ćete paziti primijenjivati, u zemlji što GOSPOD, Bog tvojih otaca, ti
je dao u posjed, tijekom svakog dana koji ćete živjeti na zemlji.
Samo jedno mjesto obreda
2 Vi ćete potpuno
uništiti sva mjesta gdje su narodi koje ste razvlastili služili svojim
bogovima, na uzvišenim planinama, na bregovima i pod svim zelenim drvetima.
3 Vi ćete
porušiti njihove *oltare i razlupati njihove stele; njihovi sveti stubovi, vi ćete
ih spaliti; idoli njihovih bogova, vi ćete ih polomiti; vi ćete
istisnuti njihovo ime1 s ovog mjesta.
4 Za GOSPODA
vašeg Boga, vi nećete raditi na njihov način, 5 jer vi ćete ga
tražiti samo na mjestu što ga GOSPOD vaš Bog bude izabrao između svih
plemena vaših za tu staviti svoje *ime, za tu boraviti; to ćeš ti
dolaziti.
6 Vi ćete
tu donositi svoje holokauste, svoje *žrtve, svoje di∆move1, svoj dobrovoljni danak,
svoje zavjetne darove, svoje svojevoljne darove, prvorođene od svoje
krupne i svoje sitne stoke.
7 Vi ćete
tu jesti2 pred GOSPODOM
vašim Bogom, i radovati se, s vašim ukućanima, za sva poduzeća gdje
te GOSPOD Bog tvoj bude blagoslovio.
8 Vi nećete
raditi kao što ovdje mi to činimo danas, kad svaki čini ono što je
pravo u njegovim vlastitim očima.
9 Jer vi još
niste ušli u mjesto odmora3, u baštinu što GOSPOD bog
tvoj ti daje, 10 već ćete vi prijeći Jordan i stanovati u zemlji
što GOSPOD vaš Bog vam dodjeljuje u baštinu: on će vam dati odmor oslobađajući
vas stiska svih vaših neprijatelja i vi ćete tu obitavati u sigurnosti.
11 U mjesto
izabrano od GOSPODA, vašeg Boga za načiniti da tu boravi njegovo *ime
donosit ćete vi ono što vam ja zapovijedam: svoje holokauste, svoje žrtve,
svoje dobrovoljne prinose i sve ono što vi budete izabrali za činiti vaše
zavjetne ponude GOSPODU.
12 Bit ćete
radosni pred GOSPODOM svojim Bogom, vi, vaši sinovi, vaše kćeri, vaše
sluge i vaše sluškinje, kao i *levit koji je u vašim gradovima jer nema ni ni
dijela ni baštine s vama1.
Čuvaj se
dobro da ne ponudiš svoje holokauste na bilo kojem mjestu koje ćeš
vidjeti; 14 samo na od GOSPODA izabranom mjestu kod jednog od tvojih plemena ti
ćeš nuditi svoje holokauste; ondje ćeš ti obavljati sve ono što ti
zapovjedam.
15 Međutim,
ti ćeš moći, kako ti hoćeš, zaklati životinje i jesti meso u
svim svojim gradovima, prema blagoslovu koji ti GOSPOD, Bog tvoj bude dao. Onaj
koji je nečist i onaj koji je čist jest će ga kao da je to bilo
od jelena ili gazele2. 16 Međutim, vi nećete
jesti *krvi: ti ćeš ju prosipati na zemlju kao vodu.
17 Ti nećeš
moći jesti u svojim gradovima di∆ma od svojeg žita, svojeg novog
vina i svojeg ulja, ni prvijence od svoje krupne i svoje sitne stoke, niti
svoje zavjetne darove koje ćeš činiti, svojevoljne darove i
dobrovoljna davanja; 18 samo pred GOSPODOM svojim Bogom ti ćeš to jesti,
na mjestu koje GOSPOD Bog tvoj bude izabrao; ti ćeš ga jesti, sa svojim
sinom, svojom kćerkom, svojim slugom, svojom sluškinjom i *levitom koji je
u tvojim gradovima; bit ćeš radostan pred GOSPODOM svojim Bogom u svim
svojim poduhvatima.
19 Čuvaj
se dobro da ne zanemariš *levita, tijekom svih svojih dana dok budeš boravio na
zemlji.
20 Kad GOSPOD
Bog tvoj bude povećao tvoju zemlju kako ti je to obećao, i ti budeš
rekao: »Ja ću jesti mesa«, jer ga ti želiš, ti ćeš jesti toliko
koliko ga budeš želio.
21 Ako mjesto
koje ti GOSPOD tvoj Bog bude izabrao za tu staviti svoje*ime je daleko od tebe,
ti ćeš zaklati od svoje krupne i svoje sitne stoke, onu koju ti GOSPOPD
Bog tvoj bude dao, čineći kako sam ti ja to zapovjedio, i jest ćeš
ga u svojim gradovima onoliko koliko budeš želio.
22 Da, ti ćeš
ga moći jesti kao što se jede od jelena ili gazele; čovjek koji je nečist
i onaj koji je čist jest će ga zajedno.
23 Samo, budi
odlučan i ne jedi *krvi, jer krv je život, a ti nećeš jesti života s
mesom; 24 ti ga nećeš jesti: ti ćeš proliti krv na tlo kao vodu.
25 Ti ga nećeš
jesti; tako ćeš biti sretan, ti i tvoj sin poslije tebe pošto ti budeš činio
ono što je dobro u očima GOSPODOVIM.
26 Jedine stvari
koje ćeš ti donositi na na mjesto koje GOSPOD bude izabrao, to su one koje
ti budeš posvetio i tvoji zavjetni darovi.
27 Načinit
ćeš svoje holokauste, meso i krv, na *oltaru GOSPODA, svojeg Boga; krv
svojih žrtava1 bit će prosuta na oltar GOSPODA tvojeg
Boga, a meso, njega ćeš pojesti.
28 Izvršavaj i
slušaj sve riječi zapovijedi koje ti dajem; tako ćeš biti sretan, ti
i tvoji sinovi poslije tebe zauvijek, jer ti ćeš činiti ono što je
dobro u očima GOSPODA tvojeg Boga.
Protiv kanaanskih bogova
29 Kad GOSPOD
tvoj Bog bude uništio pred tobom sve narode kod kojih ćeš ti ući za
razvlastiti ih, kad ih budeš razvlastio i stanovao u njihovoj zemlji, 30 čuvaj
se dobro da se ne pustiš uloviti u zamku oponašajući ih kad budu
istrijebljeni pred tobom; čuvaj se da ne tražiš njihove bogove govoreći:
»Kako su ti narodi služili svoje bogove, da i ja postupim na njihov način?«
31 Radi GOSPODA
svojeg Boga ti nećeš postupiti na njihov način, jer sve to je jedna
gnusnost za GOSPODA, sve ono što on mrzi, oni si činili za svoje bogove: čak
i svoje sinove i svoje kćeri, oni su ih spaljivali za svoje bogove!
__________________
Deuteronomij
_________________________________________________________________________________________
The
Bible in Croatian - translated by Tomislav Dretar
Biblija - preveo Tomislav
Dretar
Studia Croatica - electronic edition - webmaster@studiacroatica.com
1 Redci
2-3 opisuju elemente kanaanskog kulta obo-renog po Dt: svetište je smješteno na
jednoj uzvisini; zelena drveta simboliziraju
život; oltar je okružen us-pravljenim kamenjem (stele: vidjeti Stv 28.18 i bilje-šku) ili od svetih stubova ( vidjeti bilješku o Sdc 3.7); idol signalizira nazočnost
lokalnog biožanstva. - Njihovo ime:
vjerojatno se radi o imenu lažnih bogova, prije nego o imenu naroda koji
obožavaju taj kult.
1 Vidjeti Stv 14.20 i bilješku.
2 jesti:
stanovite žrtve bijahu praćene jednim obje-dom, isto kao i ponuda di∆ma
(r; 17-18).
3 odmor ovdje
evocira kraj dugog marša po pustinji i borbi za osvojenje (vidjeti r. 10).
1 Pleme
Levi nije imalo vlastite teritorije koju bi moglo smatrati kao svoj dio ili
svoju baštinu (vidjeti 10.8-9).
2 zaklati životinje:
radi se o klanju životinja za mesnicu kad nije bilo moguće ostvariti
jedinstveno sveti-šte (r. 21) Gazela,
jelen: vidjeti 14.4-5.
1 Riječ
žrtva uzeta je ovdje u užem smislu
riječi kao žrtva mira, od koje
se jede meso (vidjeti Lv 3).