Izlazak - 29

 

The Bible in Croatian - translated by Tomislav Dretar

Biblija - preveo Tomislav Dretar

 

_________________________________________________________________________________________

 

Izlazak

__________________

 

Posvećivanje svećenika

 

29 1 »Evo kako ćeš ti učiniti za posvetiti ih mojem svećenstvu: uzmi jedno june i dva ovna bez greške, 2 potom kruh bez *kvasa, kolače bez kvasa izmiješene u ulju i palačinke bez kvasa premazane uljem; napravit ćeš ih od pšeničnog brašna.

 

3 Stavit ćeš ih u jednu košaru, u isto vrijeme kad i june i dva ovna.

 

4 Predstavit ćeš Aarona i njegova dva sina na ulazu u *šator susretanja i oprat ćeš ih vodom.

 

5 Uzet ćeš odjeću, ogrnut ćeš Aarona tunikom, haljinom efoda, efodom i prsnikom, prekrit ćeš ih tkanicom efoda, 6 stavit ćeš im svakom po turban na glavu, stavit ćeš znak posvećenja na turban; 7 potom ćeš uzeti ulje *pomazanja, prosuti mu na glavu i pomazat ćeš ga.

 

8 Kad budeš predstavio sinove njegove, ogrnut ćeš ih tunikama, 9 opasat ćeš ih pojasom - Aarona i njegove sinove - pokrit ćeš im glave tijarama i svećenstvo će im pripasti po nepromjenjivom zakonu. Podijelit ćeš investituru1 Aaronu i njegovim sinovima.

 

10 Stavit ćeš june pred šator susretanja; Aaron i njegovi sinovi položit će ruku na glavu junetu.

 

11 Zaklat ćeš june pred GOSPODOM, na ulazu u šator susretanja.

 

12 Uzet ćeš krv junetovu i stavit ćeš ju svojim prstom na rogove2 *oltara. Potom, prosut ćeš ostatak krvi na temelj oltara.

 

13 Uzet ćeš svu masnoću koja ovija utrobu, obli režanj jetre, dva bubrega sa pripadajućim im salom, i stavit ćeš ih dimiti na oltaru.

 

14 Ali meso juneta, njegovu kožu, njegovu izmetinu, njih ćeš spaliti izvan tabora. To je jedno *žrtvovanje za grijeh.

 

15 Potom ćeš uzeti prvog ovna; Aaron i njegovi sinovi položit će ruku na glavu ovnu.

 

16 Zaklat ćeš ovna, uzet ćeš njegovu krv i poprskat ćeš ju uokolo oltara, 17 raskomadat ćeš ovna na četvrtine, oprat ćeš njegovu utrobu i njegove papke i stavit ćeš ih na četvrtine i na glavu.

 

18 Stavit ćeš dimiti cijelog ovna na oltaru. To je jedan holokaust za GOSPODA, to je utažujući miris jela3 spaljenog za GOSPODA.

 

19 Potom uzet ćeš drugog ovna: Aaron i njegovi sinovi položit će ruku na glavu ovnu.

 

20 Ti ćeš zaklati ovna, uzeti njegovu krv i staviti ju na resicu desne ušne školjke Aaronove, na resicu ušne školjke njegovih sinova, na palac njihove desne ruke i na palac njihove desne noge, i poprskat ćeš krvlju obod oltara.

 

21 Uzet ćeš krv koja je na oltaru i ulje pomazanja, i poprskat ćeš Aarona i njegovu odjeću i, s njim, njegove sinove i njihovu odjeću; tako bit će oni *sveti, kako Aaron i njegova odjeća tako i njegovi sinovi i njihova odjeća.

 

22 Uzet ćeš masne dijelove ovna - rep1, masno koje obvija utrobu, obli režanj jetre, oba bubrega i pripadajuću im masnoću - i također desni but, jer to je ovan investitutre; 23 i potom jedan kruh hljeba, jedan kolač s uljem i jednu palačinku, u košaru kruhova bez kvasa koja je pred GOSPODOM.

 

24 Sve ćeš postaviti na ruke Aaronu i ruke njegovim sinovima, učinit ćeš da ju ponude gestom pred - stavljanja pred GOSPODOM, 25 preuzet ćeš iz njihovih ruku i staviti da dimi na oltaru, s holokaustom, u utažujućem mirisu pred GOSPODOM: to će ti pripasti u dio.

 

27 Posvetit ćeš ponuđene grudi i već ponuđeni but - što je bilo ponuđeno i ranije uzeto kod ovna za investituru, onu za Aarona i za njegove sinove.

 

28 To će biti, za Aarona i njegove sinove, jedno nepromjenjivo pravo na sinovima Izraelovim, jer to je jedan prinos i to će ostati jedan prinos od sinova Izraelovih, uzeta na njihove žrtve mira; to će biti prinos za GOSPODA.

 

29 Sveta odjeća Aaronova preći će poslije njega njegovim sinovima, koji će ju nositi pri svojem pomazanju i svojoj investituri.

 

30 Tijekom sedam dana, ona će biti nošena od svećenika koji će ga naslijediti jedan od njegovih sinova, onaj koji bude ulazio u šator susretanja za služiti u *svetištu.

 

31 Uzet ćeš ovna od investiture i stavit ćeš njegovo meso peći na svetom mjestu.

 

32 Aaron i njegovi sinovi jest će, na ulazu u šator susretanja, meso ovna i kruh koji je u košari.

 

33 Oni će jesti ono što je služeno obredu odrješenja grijeha, za svoju investituru i svoje posvećenje. Ništa profano ne će se jesti, jer to je svetost.

 

34 Ako ujutro ostane nešto od mesa i kruha investiture, ti ćeš spaliti ostatak. Ne će se jesti, jer to je sveto.

 

35 Tako ćeš učiniti za Aarona i njegove sinove, prema on ome svemu što sam ti ja zapovjedio. Tijekom sedam dana, ti ćeš im posvećivati investituru.

 

36 Svakog dana, pripremit ćeš za obred absolucije jedno june kao žrtvu za grijeh; ponudit ćeš na oltaru žrtvu za grijeh izvodeći obred odrješenja grijeha i pomazat ćeš ga za posvećenje.

 

37 Tijekom sedam dana, činit ćes obred odrješenja grijeha na oltaru i ti ćeš ga posvetiti; tako oltar će biti presvet, sve što dodirne oltar bit će sveto.

 

Svakidašnji holokaust

 

38 »Evo jednako onog što ćeš pripremiti na *oltaru: janjce stare godinu dana, dva dnevno, vječito.

 

39 Prvo janje, pripremit ćeš u jutro a drugo u sumrak.

 

40 Osim toga, s prvim janje - tom: jednu desetinu efa brašna umiješeno s čistim uljem i jednom libacijom1od četvrt hina vina.

 

41 Glede drugog janjeta, ti ćeš pripremiti njega u suton; za njega ćeš pripremiti istu ponudu kao ujutro i istu libaciju: utažujući miris, jelo2 spaljeno za GOSPODA.

 

42 Takav će biti vječiti holokaust3 da ga činite iz doba u doba, na ulazu u *šator susretanja pred GOSPODOM, ondje gdje ću vas ja susretati da bih ti govorio.

 

43 Ja ću susretati sinove Izraelove na tom mjestu koje će biti posvećeno mojom slavom.

 

44 Ja ću posvetiti šator susretanja i oltar; Aarona i njegove sinove, njih ću posvetiti da bi vršili moje svećenstvo.

 

45 Ja ću boraviti među sinovima Izraelovim i, za njih, ja ću biti Bog.

 

46 Oni će priznati da sam to ja GOSPOD, koji sam njihov Bog, ja koji sam ih izveo iz Egipta da bih boravio među njima. To sam ja, GOSPOD, koji sam njihov Bog.

 

 



1 Vidjeti Lv 8.33 i bilješku.

2 rogove: vidjeti 27.2 i bilješku.

3 holokaust, jelo: vidjeti u Glosaru pod ŽRTVOVA-NJA.

1 rep: vidjeti Lv 3.9 i bilješku.

 1efa, hin: vidjeti u Glosaru pod MJERE. - čisto ulje: vidjeti 27.20 i bilješku.

2 ponuda, libacija, jelo:vidjeti u Glosaru pod ŽRTVOVANJA.

3 holokaust: vidjeti u Glosaru pod ŽRTVOVANJA.