The
Bible in Croatian - translated by Tomislav Dretar
Biblija - preveo Tomislav
Dretar
_________________________________________________________________________________________
Judita
_______
Judita
Nabukodonozorova
pobjeda nad Arfaksadom
1 1 Bijaše to dvanaeste godine vladavine
Nabukodonozorove, koji vladaše nad Asirijcima u Ninivi, velikom gradu, u dane
Arfaksada, koji vladaše nad Medejcima u Ekbatanu[1].
2 Ovaj posljednji bijaše
izgradio uokolo Ekbatana bedeme od klesanog kamena, širine od tri lakta2 i dužine od šest; bijaše visina bedema 70
lakata a njegova širina 50 lakata.
3 Na vrata bijaše on
stavio kule od stotinu lakata i postavio temelje od širine od 60 lakata.
4 Bijaše im načinio
vrata, vrata su se dizala do visine od 70 lakata i dužine od 40 lakata, kao
izlaz za vojsku njegovih bojovnika i postrojbe njegovih pješaka.
5 Tih dana,
kralj Nabukodonozor zarati s kraljem Arfaksadom u velikoj ravnici, to je
ravnica na području Ragaua1.
6 Prema njemu
su se stjecali svi oni koji nastanjivaše planinsko područje, svi oni koji
stanovahu na Eufratu i Tigrisu i Hidaspi i u ravnicama Ariokovim, kralja
Elimena; i brojni narodi su se sakupili za boj sinova Keleudovih2.
7
Nabukodonozor, kralj Asirijaca, posla glasonoše svim onima koji nastanovaše
Pereziju i svim onima koji stanovaše na Zapadu, onima koji stanovaše u Ceciliji
i Damasku, Libanu i Antilibanu, svim onima koji stanuju na obali3, 8 onima koji čine
dio naroda Karmela, Galaada, gornje Galileje i velike ravnice Esdrelon, 9 svim
onima iz Samarije i njenih gradova s one strane Jordana sve do Jeruzalema,
Bataneje, Kelusa, Kadeza, riujeke egipatske, Tafnea, Ramzesa i sve zemlje
Gezem, 10 sve do preko Tanisa i Memfisa, i svim onima koji nastanjivahu Egipat
sve do krajeva Etiopije.
11 Svi
stanovnici cijele zemlje prezriješe riječ Nabukodonozorovu, kralja
Asirijaca, i ne sakupiše se s njim za rat, jer ga se ne bojahu, već mu se
odupriješe kao jedan čovjek1 i odposlaše njegove glasnike praznih ruku,
posramljenog lica.
12
Nabukodonozor bi veoma razjaren protiv sve zemlje i prisegnu svojim
prijestoljem i svojim kraljev-stvom da će se osvetiti svim krajinama
Cilicije, Damaska i Sirije, da će uništiti svojim mačem sve
stanovnike Moaba, sinove Amonove, svu Judeju i sve one iz Egipta sve do
pokrajina dvaju mora2.
13 On se sa
svojom vojskom postroji za boj protiv kralja Arfaksada u sedamnaestoj godini, i
nadvlada u boju i porazi svu vojsku Arfaksadovu, svu njegovu konjicu i sva
njegova kola; 14 on postade gazdom njegovih gradova, stiže sve do Ektabana,
domože se njegovih kula, opljačka njegove trgove i izmijeni njegov sjaj u
ljagu.
15 On uze
Arfaksada u planinama Ragaua, probode ga svojim sulicama i istrijebi zauvijek.
16 On se vrati
s njima3 sve do Ninive,
on i njegova pratnja, jedno mnoštvo ljudi ratnika u veoma velikom broju; on
ostade ondje, odmarajući se i gozbujući, tijekom 120 dana.
[1] koji
vladaše nad Asirijcima u Ninivi: historijski, Nabukodonozor bi kraljem Babilonije (vidjeti 2 Krlj 24.1; Dn 1.1) On je nad ostacima asirijskog carstva izgradio
svoje vlastito carstvo, Niniva, bi
uništena 612. g.pr.r.I.Kr., osam godina
prije početka njegove vladavine 604. - Arfaksad: nepoznat povijesti. u Ekbatanu: stara prijestolnica Medeje,
danas Hamadan u Iranu.
2 širine
od tri lakta: vidjeti u Glosaru pod mje-re.
1 Ragaua: vjerojatno Ragues, lokalitet odprilike 160 km na
sjeveroistok od Ekbatana.
2 Elimenci: stanovnici
,vjerojatni, Elimaida ili Elimaisa
(vidjeti 1 M 6.1 i bilješku) - sinova
Keleudovih: možda Kaldejci ili Babilonijci.
3 na Zapadu od Eufrata - koji stanuju na obali:
Mediteran.
1cijele
zemlje ili svih
pokrajina - već mu se odupriješe
kao jedan čovjek: prema starim latinskim verzijama; drugi prijebvod,
prema grčkom, jer on bijaše u
njihovim očima kao jedan sam čovjek.
2stanovnike Moaba, sinove Amonove:
vidjeti Stv 19.37-38 i bilješke - sve do
pokrajina dvaju mora: smisao ovog izraza nesiguran je; dva mora mogu biti Crveno i
Sredozemno more.
3 On se vrati s njima tj. sa svojim
postrojbama.