The
Bible in Croatian - translated by Tomislav Dretar
Biblija
- preveo Tomislav Dretar
_________________________________________________________________________________________
Tobit
______
Tobit oslijepljuje
2 1 Pod Azarhadonovom
vladavinom, ja se dakle vratih kući, a moja žena
Ana i moj sin Tobias mi biše vraćeni. Na naš blagdan Duhova, to jest o
svetom blagdanu Tjedana1, načiniše mi jedan dobar ručak, 2
donesoše ga na moj stol, donese mi se bogat izbor finih pladanja, i ja tad
rekoh svom sinu Tobiasu: » Pođi, dijete moje, potrudi se pronaći među
našom braćom izgnanom u Ninivu nekog sirotana koji se sjećaju Gospoda
svim svojim srcem, dovedi ga za podijeliti moj objed; ja ću dakle sačekati,
dijete moje, sve dok se ti ne vratiš. «
3 Tobias pođe u potragu za jednim siromahom
među našom braćom, ali on se vrati govoreći: » Oče! « Ja mu
rekoh: » Eh dobro, dijete moje?« On mi odgovori: » Oče,
ima netko od našeg naroda tko bi ubijen, bacili su ga
na glavni trg, i on je još ondje, obješen. «
4 Ja se bacih, ostavljajući svoju večeru
prije no što sam ju i dotaknuo, za odnijeti čovjeka s trga, i ja ga
položih u jednu od nusprostorija čekajući smiraj sunca za ukopati ga2.
5 Kad sam se vratio kući, ja se okupah3 i jedoh svoj kruh u žalosti, 6
sjećajući se riječi *proroka Amosa propovijedanoj protiv Betela:
Vaši će
blagdani okrenuti se u žalost i svi vaši putovi u žalopojke1.
I ja zaplakah.
7 Potom, kad sunce zađe, ja pođoh,
izdubih jednu jamu u pokopah ga.
8 Moji se susjedi sprdahu
govoreći: » On se ne boji više! Već je bio tražen za pogubljenje zbog
ove vrste posla, i on je pobjegao; i ponovo, evo ga kako ukopava mrtve.«
9 Te noći, ja se okupah,
iziđoh u svoje dvorište i legoh uza zid dvorišni, licem otkrivenim zbom
vrućine.
10 Nisam znao da ima vrabaca
u zidu, iznad mene; njihov izmet mi pade u oči, sav vreo, i izazva mi
mrenu očnu. Ja sam išao k liječnicima, ali što su mi više stavljali
masti, ja to više osljepljivah od mrene, i završih kao potpuni slijepac.
Ostadoh lišen vida tijekom četiri godine. Sva moja braća bijahu
užasnuta zbog mene, a Akihar me opskrbljivaše potrebštinama tijekom dviju
godina, prije svog odlaska u Elimaidu2.
11 U taj čas, moja žena
Ana bijaše dobila posao kao radnica; 12 ona isporučivaše svojim gazdama i
koji joj plaćaše svoju obvezu. A sedmog u mesecu Distrosu3, ona završi jedan
komad i isporuči ga svojim gazdama, koji joj dadoše svoj dug i darovaše ju
jednim jaretom za stol.
13 Primičući se k
meni, jare poče blejati; ja pozvah svoju ženu i rekoh joj: » Otkud dođe
to jare? I da li bijaše ukradeno? Vrati ga njegovim gazdama! Mi nemamo pravo,
mi, jesti nešto što je ukradeno.«
14 Ona mi reče: » Ali to
je jedan dar koji mi je dan uz ono što su mi dugovali!« Ipak ja nastavih biti
nepovjerljiv i govoriti joj da ga vrati gazdama svojim. I zbog njega ja je se
gnušah. Tad mi ona uzvrati: » Gdje su tvoji milodari? Gdje su tvoja dobra
djela? Sve to što ti se dogodilo potpuno je jasno1. «
1 o svetom
blagdanu Tjedana: vidjeti u Glosaru pod Kalendar.
2 smiraj sunca: početak
novog dana za Židove, Tobias to čeka da ne bi oskrnavio blagdan Tjedana
(vidjeti Lv 23.21).
3 ja se okupah: radi se o ritualnom očišćenju
nakon dodira s mrtvacem, vidjeti Br 19.11-13.
1 svi vaši putovi u žalopojke: citat Am 8.10 gdje je pjesme umjesto pujtovi.
2 Elimaida: vidjeti 1 M
6.1 i bilješku.
3 u mesecu Distrosu: vidjeti u Glosaru
pod Kalendar.
1 potpuno
je jasno: Za Anu, nesreća koja je stigla Tobita dokazuje da je odbačen od
Boga i da su njegova dobra djela bila
beskorisna.