Vladimir Markotic: Manuscripts referring to Croatia in the British Museum in London

(Manuscritos relativos a Croacia en el Museo Británico de Londres), separata de "Studia Instituti Chroatorum Historici Romae", Vol. III-IV (1971), pág. 263-292.

Casi simultáneamente con la publicación del trabajo bibliográfico del profesor Dr. Smail Balic en la revista Südostforschungen (Vol. XXX, 1971, R. Oldenburg, Munich, pág. 97-244) bajo el título "Deutschsprachiges archologisches und historisches Schrifttum über Bosnien und Herzegovina vom Beginn des 19 Jahrhunderts bis 1918" (véase Studia Croatica Nº 44-45 (1972), pág. 107-8), "Instituto Histórico Croata", en Roma, publicó en su compendio para el año 1971, Radovi (Trabajos), el aporte del profesor V. Markotic de la Universidad de Calgary, Canadá, con el título arriba señalado.

Los manuscritos guardados en el Museo Británico consisten en las Colecciones Originales, compuestas por las colecciones particulares adquiridas a su fundación en 1753 o a su inauguración en 1759 -numerados del 1 al 4.100-, y los Manuscritos Adicionales con fecha de adquisición posterior a 1759 y numerados del 4.101 al 5017. El Informe Anual del Museo incluye la descripción de las nuevas adquisiciones entre 1782 y 1835. A partir del año 1829 está agregada a los Manuscritos Adicionales, la Colección. Egerton (Francis Henry Egerton, Earl of Bridgewater) cuyos manuscritos se designan con letras "Eg" más el correspondiente número. Desde el año 1836 los índices de los Manuscritos Adicionales se publicaban irregularmente, mientras que después del año 1889, cuando fueron publicadas las adquisiciones del período 1882-1887, los índices se publicaron quinquenalmente.

En concreto, aquí se trata de unas 200 fichas con los números que giran entre 3.947 y 44.451, con una sinopsis descriptiva de los manuscritos en latín, francés, inglés y croata y que tratan de las más diversas materias relacionadas de algún modo con Croacia. El propósito del presente trabajo es, ante todo, hacer conocer los manuscritos a los científicos interesados. Por lo tanto, el autor al registrarlos les agrega no sólo el correspondiente número, sino también un breve resumen y el año de adquisición para que el interesado pueda solicitar la deseada fotocopia con mayor precisión.

Con toda razón, el autor incluyó en su lista los manuscritos "en la lengua iliria", "dialecto ilirio" y "la lengua eslavónica" como por ejemplo "-10.032 Zaptislanius Palmota, 1672" o "-10.033 Catarina od Siene, un poema en dialecto ilirio, por Antonius Gleghievich, 1677". También cabe mencionar los manuscritos de, o relativos a distintos ilustres croatas, como el arzobispo Marc-Antonio de Dominis, el científico Ruggiero Boscovich y el miniaturista Giulio Clovio, la correspondencia del obispo Josip Juraj Strossmayer, dirigida a W. E. Gladstone 1876-1889 (-44.451).

Milan Blazekovic