STUDIA CROATICA
Año XXIV - Diciembre 1983 - Vol. 90-91
Lech Walesa Premio Nobel de la Paz
Reflexiones sobre la democracia
Uno de los fundamentos del descontento croata en
Yugoslavia
Lo que dijo S. Djureković sobre el pillaje de
Croacia por parte de Belgrado
Stjepan (Esteban) Djurekovič, victima del
comunismo yugoslavo
Miedo a la peregrinacion a La Meca
Amarga verdad acerca de Croacia
Un profesor de la Universidad de Zagreb opina
acerca de la crisis yugoslava
Belgrado en litigio con los musulmanes
Husein Smajić - cinco años de carcel
Una vez más sobre víctimas de guerra en Yugoslavia
Homenaje al Mayor Santiago Buratovich
Cinco siglos del primer incunable croata
"COGBODATA" - II Simposio Sudamericano
A 120 años del nacimiento del "Ruiseñor
Croata"
La muerte del Prof. Krunoslav Draganović
Fallecimiento del Doctor O. Loudet
La personalidad del dr. Ivan Merz (1896 -1928)
Reflejos espirituales del Siervo de Dios Ivan Merz
Invitación a la Santa Misa en Santiago
Los croatas en Chile celebran al nuevo santo
La solución para Cuba esta en las manos del pueblo
y de las FF.AA.
Maria L. Lukač de Stier: "Neomarxismo
yugoslavo", Aspectos Doctrinarios
Mirko Sančević: "Od Bosanskih šuma
do Venezuele" (Desde los bosques de Bosnia hasta Venezuela).
Jure Petričević: "La nacionalidad
de la población yugoslava"
Bogdan Radica: "Živjeti nedoživjeti"
(Anhelarlo sin vivirlo).
Desde las deidades hasta la
deidad
Franjo
Nevistić
"Ay de aquellos que establecen leyes injustas, y escriben continuamente injusticia."
Isaías, 10-1.
"¿Jussum quia justum?"
o "¿justum quia jussum?"
Actualidad del problema
Sobran razones para justificar la reimplantación de este eterno problema del hombre y la historia. Tanto teóricas como prácticas. El problema de la justicia parece pertenecer a aquel género de valores y conceptos sin solución. Ya, hace bastante tiempo, Leibnitz habla acotado: "Juris et justitiae notiones, etiam post tot praeclaros scriptores, nescio an satis liquidae habeantur" - "Las nociones del derecho y la justicia incluso después de tantos preclaros escritores, no sé si estén suficientemente esclarecidas".
Conscientes del hecho, hace poco se reunieron en un lugar no tan conocido juristas internacionales, para buscar la paz mundial por medio del derecho. Esta breve noticia nos hizo recordar el libro "La paz por medio del derecho", cuyo autor es el insigne jurista europeo de nuestro siglo y, ¿por qué no decirlo del mundo? —Hans Kelsen.
Nuestro interés actual no es
pura y exclusivamente teórico. Basta una simple mirada sobre la realidad en que
vivimos ahora tanto en nuestra patria adoptiva, la República Argentina, como
también sobre la del mundo entero, para darse cuenta de la importancia del
problema. Desde el lejano Oriente hasta Nicaragua, el Salvador y Granada; desde
todas las partes del mundo se reclama la presencia del derecho y la justicia y
su intervención en pro de la libertad, los derechos humanos o de la igualdad
social. Atentos a tantas y tan desesperadas voces nos preguntamos: ¿No pasamos
por un periodo, cuando se esté cumpliendo la visión del Profeta: "Ay de
aquellos."?
Acerca del derecho y la justicia
¿Qué es justicia? Es un concepto
jurídico inseparablemente vinculado al derecho. Para entender el concepto, el
significado y el alcance de la justicia, hay que conocer bien a fondo el
derecho. No sólo en su carácter de una norma positiva, una prescripción legal,
referente a ciertos conflictos interhumanos y que pretende darles una adecuada
solución, sino conocerlo por el origen y el fundamento de su vigencia
obligatoria, su coercitividad.
Los especialistas en esta
materia —jurisconsultos y filósofos de derecho— señalan que desde Homero y
Hesiodo, especialmente des-de Aristóteles, todos los hombres saben, qué es el
derecho, qué es la justicia. Themis, Dike, Eunomia, Eirene como si hubieran
murmurado suavemente al oído de los reyes, los legisladores y los jueces lo que
es el derecho y la justicia de acuerdo a la voluntad de los dioses mitológicos.
Aristóteles convierte estas voces de Sirenas celestiales en razonamiento
racional. Según él, la justicia es (dike) la solución des-pués de una
"crisis", discernimiento entre varios factores, de donde sale ella.
Desgraciadamente este
sentimiento y racionalización respectiva-mente no bastaron en la vida efectiva
de las comunidades humanas. En ella siempre hubo, hay y habrá muchos implorando
en vano el derecho y la justicia. Mientras estamos escribiendo estas líneas, el
presidente de Francia con motivo de la ocupación de Granada, eleva la voz:
"El derecho es indivisible, la sociedad internacional está basada en
principios, especialmente el derecho de los pueblos a la auto-determinación,
que es idéntico en todas partes". El Santo Padre Juan Pablo II. a su vez,
habla de un peligro de "guerras catastróficas".
Realmente estamos ante una nueva
incógnita en torno al derecho y la justicia. En la misma hay algo cierto:
nuevamente miles de hombres —niños y madres, enfermos o sanos, responsables o
inocentes—están sufriendo y muriendo por la ausencia del derecho y la justicia.
En vano toda la experiencia, todas las escuelas y teorías que intentaron o intentan
definir el concepto y el alcance obligatorio de los dos valores. Este hecho ya
por sí demuestra cuán difícil es la tarea. Excluir conceptos equivocados,
eliminar arbitrariedades y someter voluntariamente a todos a una ley
—gobernados y gobernantes— queda todavía un ideal lejano.
Dos grupos de opiniones
El hombre no se concilia con su
propia situación trágica. Nuestra mente, nuestros corazones y nuestro pecho
están inquietos; buscan nuevos horizontes y nuevas posibilidades. Si nos
limitamos sólo a nuestra incapacidad intelectual de encontrar respuestas
satisfactorias, o mejor: si la ciencia en general, especialmente la de carácter
experimental, es la historia de los errores, por igual y todavía cxn más
derecho vale esta opinión al referirse a las ciencias morales en cuyo seno el
derecho y la justicia ocupan un puesto privilegiado. El viejo dilema
"jussum, quia justum" y "justum, quia jussum" queda en su
plena vigencia indescifrable. Kelsen, por ejemplo, divide en este sentido, a
todos los hombres —comunes o especialistas— en dos grupos. El grupo optimista y
el pesimista. Los primeros creen en la bondad, del Hombre y supone, que la
sociedad humana, especialmente; el Estado, se ha formado mediante un contrato,
un convenio que este y vigila la observación del respeto mutuo entre los
hombres. Los segundos desconfían de esta creencia, aceptan la idea de la
fuerza: el más fuerte impone su voluntad al más débil, que, con tiempo, acepta
su inferioridad y con el mínimo del consenso posibilita la existencia de la sociedad
humana sin preguntar acerca de su legitimidad.
Fundamentos de la obligación
Tanto, en pocas palabras, en lo
tocante al origen del derecho y la justicia. En cuanto a la obligatoriedad de
los mismos, los entendidos reducen el valor deontológico de ambos valores y
términos a tres fundamentos.
Uno de ellos es la voluntad, el
otro la razón y el tercero el Ser. Al primero corresponde el dereiho de la
voluntad ("jus ex institutione vel ex decisione" - derecho de la
institución o decisión) lo que casi se identifica con la opinión pesimista del
origen de derecho. El derecho y la justicia serían lo que quieren los más
fuertes y lo que deciden ellos. Al segundo correspondería la teoría optimista
acerca del origen del derecho y la justicia, pero impura, mezclando la voluntad
que puede terminar en la arbitrariedad, y la razón que podría convertirse, bajo
el rótulo de la universalidad, en una parcialidad, si es que no estuvo tal-
desde su comienzo. Al tercero correspondería el derecho natu al ("jus
naturae o fisei dikalon, como lo dirían los representantes del clasicismo
latino y griego respectivamente).
Para fundamentar sus opiniones,
los primeros arguyen que nada hay fuera de la experiencia, por lo cual sólo la
decisión de la voluntad del hombre puede dar el fundamento al derecho. Los
otros opinan que el derecho y la justicia son el fruto de la voluntad, pero
recién cuando decida analizando previamente los factores que le brinda la razón
o raciocinio. Los terceros reconcen ambas opiniones precedentes, pero se van más
lejos. Ellos buscan el último fundamento que es anterior tanto a la voluntad
como a la razón. La razón y la voluntad serian sólo el instrumento de Algo que
les precede. El derecho del Ser sería la "condición incondicionada".
Por la misma razón en un caso se trataría del derecho contingente y en el otro
de un derecho absoluto. Defendiendo el derecho de la voluntad, algunos citan a
Duns Scotus, quien escribió: "... quare voluntas voluit hoc, nulla est
causa, nisi quia voluntas est voluntas". Por eso la teoria de la
voluntad, una especie de voluntarismo, sea el atropónomo o teónomo hay que
dejarlo en esta oportunidad de lado con la única observación, que un
"Codex juris" teónomo no, puede ser la arbitrariedad, siendo Dios la
plenitud de la justicia.
El derecho y la justicia:
inseparables
Todo esto está bien, pero
alguien podría obsrevar ¿qué es de justicia en todo lo que decimos del
derecho'? Una observación por cierto justificada, pero bajo ciertas
condiciones. A pesar de toda la posible diferencia entre ambos valores, tenemos
que tener presente que están en la más intima conexión. Giorgio del Vecchio,
por ejemplo, aduce una multitud de autores y obras que centran su atención
sobre este particular. Reproducimos sólo lo que dijo De Lugo: "Adhuc
non videtur per haec saits explicara quiditas justitiae, nec ejus objectum;
declaratur enim justitia in ordine a jus, tamquam ad objectum; ipsum autem jus
declaratur enim justitia per ordinem ad justitiam, dum dicitur jus esse justum:
quare declaratur unum ignotum per aliud ignotum" - "En
consecuencia, no vemos suficientemente aclarada esencia de la justicia como
tampoco su objeto; se declara justicia en cuanto a su relación al derecho como
su objeto; pero el mismo derecho se declara en relación con justicia, cuando
decimos que el derecho es justo, porque de esta manera se declara una cosa
desconocida mediante Ia otra también desconcida" (G. Del Vecchio: "La
Giustizia", Roma 1946, pág. 1).
El hombre no se cansa
Esclarecer pues uno ignoto por
el otro también ignoto represente un grave problema para la lógica misma.
¡Tarea casi imposible!
Es por ello que el problema
atormenta toda la historia humana. No sólo en el pensamiento sino todavía más
en la vida afectiva. Considerando el problema de una vital importancia de la
vida comunitaria del hombre, éste no se cansa en dilucidar o, incluso,
solucionarlo. Hasta el presente se nos venta ofreciendo más unas analogias.
parábolas o elegorfas que verdaderas soluciones. Los mitos, las tragedias, las
elegias y otras creaciones poéticas de la Grecia clásica recurrían a las
divinidades —Themis, Dike, Bia, Eirene o Eris— implorando su comprensión o
ayuda (Ver: A. Verdross-Drossberg: "Grundlinien der Antiken Rechts-und
Staatsphilosophie, Viena 1946).
Así, según la última obra,
Hesiodo, poeta de la vida campestre, admoniza a su hermano Perses para que
nunca cometa injusticia sino que preste su oído a la justicia, porque
"Kronion dio esta ley a los hombres. Bestias, por cierto, pescados y aves
podrían tragar unos a otros, porque les falta el derecho, pero a los hombres
dio el derecho, que es el bien más grande de los bienes". Desde entonces
dos afirmaciones de Hesiodo - "el bien más grande" y "el
hombre" implican tanto el problema de derecho como también, y por encima de
él, el problema del hombre. ¿Qué es el hombre? ¿Un producto especial en la
serie de la evolución absoluta, imanentista, o un ser a "la imagen y
semejanza de Dios"? O, para mitigar un poco el rigor idealizante bíblico
¿un ser extramundano mal incorporado en el mundo? según Ortega y Gasset.
Comunidades de violencia
Mientras filósofos, teólogos o
estadistas venían disputando este supremo problema de la existencia humana,
hiriendo unos la autoridad de los otros, los políticos prácticos crearon a
nuevas deidades, que deberían justificar su comportamiento en la vida de
comunidades. A. Huxley habla de propio club, barrio, iglesia, nación, partido o
Estado como valores supremos en nombre de los cuales hay que proceder, sin
prestar oído al verdadero sentido del derecho y la justicia. Asf, en lugar de
una sociedad eunómica (de Hesiodo) se instalan comunidades de violencia.
Actualmente vivimos consecuencias de tal concepción, que con toda naturalidad
provienen de dichas deidades. El cercano oriente o Granada, de la más reciente
historia de tragedias, actualiza en forma muy concreta todo esto y preconiza un
tremendo futuro a todos sin excepción. Resurge nuevamente ante nuestros ojos la
figura de Isaías: "Ay de aquellos...", o aquellas palabras del Coro
de Agamemnón: "Quien apalea será apaleado; sangre por sangre. Pena
persigue al responsable: esto queda como norma hasta tanto Zeus quede en su
trono. Esta es la ley".
Se muere sin justicia
¿Podemos conformarnos con esta
afirmación? ¿Cuántos mueren sin ver la justicia y cuántos terminan triunfantes
sin el castigo?
Ciertos teólogos han sacado de
este hecho la prueba, por lo menos aparente, de la existencia de Dios. Si no
hay justicia aqui en la tierra, dicen, debe haberla más allá en el seno de un
Ser absoluto, olvidando el principio de que ab posse ad esse no valet ¡llano -
que de la pura posibilidad no podemos legítimamente afirmar también la
realidad. ¿Qué dicen pues las religiones? ¡La lucha teórica y práctica
(fratricida) en nombre de Dios y su insuperable división nos llenan de
pesimismo y amargura!
Todavía hay esperanza
Sin embargo hay una luz en el
horizonte. El movimiento que está desarrollando el Vaticano —Ia Iglesia
Católica— tendiente a la unificación de todos los cristianos primero y de todos
los creyentes des-pués, disipa un poco nuestro pesimismo. En lugar de las
deidades, por igual mitológicas o racionalistas, aparece una sola deidad, que
podemos y debemos encontrar intuitivamente y racionalmente como Creador y el
último fin de todos. Un Creador absoluto que se quedará sentado en su trono por
toda la eternidad y no sólo temporariamente como Zeus en el
"Agamemnón" de Sófokles.
Si no tomamos la conciencia de
este hecho, no nos queda más que la violencia que destruye en vez de construir.
La justicia quedará otra vez para la mayoría sólo una ilusión y para la minoría
un autoengaño.
Se dice que el derecho es Ia
fuerza organizada. Formalmente exacto, pero sin fundamentos inconmovibles
¿quién mantendrá al más fuerte que no desate Ia fuerza y destruya lo que se
edificó o se está edificando a base del derecho y la justicia?
La solución liberal
En tal sentido tiene derecho
Gabriel Marcel, cuando afirma que los liberales han superado este problema más
que todos los demás. Ellos han inventado formas prácticas de Ia división de los
poderes: el legislativo, el administrativo y el judicial. Si el miedo a Dios no
tiene suficiente efectividad, los tres poderes deben refrenar unos al otro, quedando
cada uno dentro de sus límites bien determinados. Pero, desgraciadamente, en el
pais —Inglaterra— donde nació la democracia, nació también el Leviathan de
Hobbes, que amenaza en una prolongada serie de pequeños Leviathan, de devorar
todo cuanto consideramos hasta hoy como justo y como la base del edificio que
se señala como "la civilización occidental". El Leviathan moderno en
forma de la administración envia a vacaciones tanto el poder legislativo como
el judicial, si evidencian el más mínimo sentimiento de resistir.
La independencia de juez
Por ello, viendo en tal estado
de cosas un peligro mortal para Ia sociedad en que se niega Ia división de
poderes, de modo especial en que el poder judicial queda reducido a un dócil
instrumento del poder administrativo que detienen los potentados de la misma,
muchos autores y entre ellos nuestro trágicamente desaparecido René Marčić
defienden enérgicamente y con toda la seriedad cientifico-jurídica y política
el poder judicial, al juez y Ia administración de la justicia. (Ver: "Vem
Gesetzesstaat zum Richterstaat" - "Desde el Estado legislativo hacia
el Estado Judicial", Viena 1957, pp. 547 y en especial pp. 109-445.) El
juez para él no es un simple empleado más. Es un hombre integral que formula o
debería formular sus fallos después de un profundo examen de las condiciones en
que operó el reo o, para mayor claridad, de todo lo que debe juzgar. Sus manos
no deben ser atadas con las disposiciones constitucionales. La Constitución
para la función judicial no es sólo un codex que impone el hombre racional al
hombre de pasión, como lo decía el célebre académico y diplomático británico,
James Bryce. La misma Constitución debe someterse a ciertos principios del
derecho prepositive, de donde deberla arrancar el resto, todo un mar de las
disposiciones legales. El juez debe conservar su independencia y gozar de una
estabilidad excepcional. Claro, si llevamos Ias cosas al extremo, lo que pasa
regularmente entre los mortales, existe peligro de la dictadura judicial, por
ello hay que vigilar que este mismo poder respete Ia división de poderes,
siendo este fenómeno más fácil para observar. Los países que han despreciado
esta división y casi borrado del cuadro dentro del cual deben desempeñarse,
especialmente si el poder judicial se ha convertido en juguete de fuerzas
inconfesables, las comunidads de este carácter se convierten en magnos latrocinios,
como lo diría San Agustín.
El totalitarismo
Tal es el caso de todos los
Estados totalitarios, entre los cuales se halla de modo especial la Yugoslavia
comunista. Ahí, podemos decir con énfasis, la injusticia se celebra como justicia,
la mentira como la verdad, el pillaje como la ayuda, que se proporciona en los
menos desarrollados. (Ver pp. ... de este número de la "Studia
Croatica" y el artículo: "Los fundamentos del descontento croata en
la Yugoslavia comunista".) Dada esta situación del pais "sin
justicia", el Dr. Marko Veselica (y centenares de otros) fue condenado
primero a 7 años de cárcel y luego a 11 por haber comprobado con argumentos en
mano, tremendas injusticias que se cometieron y se están cometiendo contra el
pueblo croata en aquel país de tinte comunista y granservio. Todas aquellas
injusticias configuran un tremendo crimen de genocidio que difícilmente
podríamos comparar con otros en el mundo entero. Nuestros hermanos argentinos
pueden comprender el fenómeno con más facilidad de lo que podría esperarse en
otros paises. La deuda externa de la Argentina ha provocado un unánime repudio
por parte de los argentinos a pesar de que el dinero obtenido del exterior fue
y se quedó, de una u otra manera, en manos argentinas, mientras el dinero que
Yugoslavia obtuvo de una manera semejante, fue a las manos servias, armando el
ejército, la policía y la diplomacia que unánimemente trabajan contra los
intereses croatas tanto en el pais mismo como entre las numerosisima emigración
político-económica en el extranjero. Ahora, en el momento de la verdad cuando
hay que pagar más de 20.000 de millones de dólares, Belgrado pone su mano
ensangrentada sobre los ahorros de los obreros croatas, como si fuera su deuda.
¿Dónde está la Justicia? ¿Quién la defiende? En vez de buscarla, ciertas
superpotencias garantizan la integridad de aquel país comunista y le otorgan
créditos sin exigir las más mínimas concesiones políticas en cuanto al sistema
del terror y de violencia constituidos. ¡Olvidan que de esta manera se hacen
cómplices en los crímenes más abominables a pesar de que, como dicen, están
luchando por la justicia en el cercano oriente o en Granada o en el resto de
Centroamérica. O, Isaías, ¿dónde está tu profecia? O Hesiodo ¿dónde está su
idealismo según el cual la pena persigue al reo? ¡Parece que tu Zeus no está
más en su trono!
El pueblo croata y tantos otros
están conscientes que lo ordenado por el más fuerte no es justo —toma de
conciencia general—porque está ordenado, sino que debería ser primero justo y
luego ordenado. Polonia, Hungria, Checo-Eslovaquia, los países bálticos,
Bulgaria, Rumania, Afganistán, etc., y con ellos Croacia, esperan su momento de
la justicia y la verdad. "Jussum" debe ser "justum", si la
humanidad desea sobrevivir este período de tamañas injusticias, cuyo
instrumento mortal —proyectiles atómicos— peligran a todos, injustos y justos
por igual. ¿Qué quedará de nuestra civilización en vista de una tal posible
perspectiva? "Mono y Esencia", de A. Huxley, nos proporciona una
aproximada idea e imagen del futuro. Nadie lo desea, pero todos proceden como
si lo desearan. Si el mundo debe ser Uno y no un desolado desierto, los
responsables deben tomar la conciencia que la "justitia fundamentum
regnorum" es, o mejor, la deseada unidad del mundo. El hombre de Hesiodo
o, para no confundir a nadie, de Cristo, de Mahoma, o de Abraham o, por fin, de
Ortega y Gasset, debe prevalecer sobre los seres que actúan bajo impulsos de
reptiles.
Las autoridades competentes para
esta materia han otorgado el Premio Nobel de la paz al famoso sindicalista
polaco. La decisión sorprende un poco. El caso es casi indescifrable,
misterioso. Tenía detrás de sí diez millones de hombres en el conflicto con la
minoría absoluta impuesta por fuerza ajena y armada por la misma y, en lugar de
enfrentar la fuerza con la fuerza, Walezsa y sus sindicalistas se opusieron con
rosario en mano y de rodillas, rezando. ¿Pacifismo o capitulación? Si es
capitulación, Walesa no merece el premio. Si es pacifismo, el fenómeno queda
dubioso. No obstante hubo en él de ambos elementos. Pacifismo, porque los
creyentes no quisieron optar por el derramamiento de la sangre fraternal.
Capitulación, porque la Solidaridad sabe que el mundo occidental abandonó a su
pueblo polaco al antojo de los soviéticos, a pesar que Polonia perdió en la
úl-tima guerra mundial más de seis millones de hombres en defensa de la
civilización occidental. Consciente del hecho, Walesa y camaradas no podían
contar con la ayuda de Occidente. Si no lo hizo cuando todavía sangraban
tremendas heridas del pueblo polaco ¿cómo hay que esperarlo ahora, cuando se
aconsejaba una "política orgánica" con la Unión Soviética?
Occidente —y las autoridades que
disponen del legado de Nobel son sus exponentes— para silenciar propia
conciencia, otorgan el premio de paz a Walesa, e indirectamente, a su
movimiento. Han salvado la paz interna, que menos interesa, y externa, que pudo
provocar un conflicto con desarrollo y consecuencias imprevisibles. El
equilibrio postbélico podría destruirse y exponer al peligro mortal también
aquellos, quienes están gozando beneficios de la victoria y la paz aún a
expensas de los que tan dolorosamente siguen sufriendo y cuyos sacrificios
quedaron sin efecto.
¿Hasta cuándo unos triunfarán,
mientras otros están sufriendo? Todavía peor ¿hasta cuando sucederá esto
inmerecidamente tanto para triunfadores como para los "vencidos"? No
habrá paz en el mundo, a pesar de los premios de paz, hasta que la justicia no
abraze en una unidad fraternal a todos. Falsos ,premios de paz generan una
falsa paz y sólo una postergación de lo indeseable. (F.N.)
Alberto Gomez Farias *
Para un argentino es
particularmente grato en el día que se celebra un nuevo aniversario de su
independencia nacional, ocupar la tribuna que generosamente le ofrece esta
pujante comunidad croata, que tantos testimonios de grandeza ha dado a lo largo
de su historia, entroncada íntimamente en Ia historia de la civilización del mundo
occidental. Y por si ello fuera poco, Marko Polić se encargó de trascender
los límites conocidos Ide aquel tiempo, para llevar a la legendaria Catay el
ímpetu, la inteligencia y Ia sensibilidad de su pueblo, cosechando experiencias
y amigos que abrirían nuevos caminos hacia la cooperación del hombre mediante
el descubrimiento de su identidad universal.
El 9 de julio constituye
indudablemente una fecha trascendental en la vida de las Provincias Unidas del
Río de la Plata. La estructura colonial de las instituciones y de la mentalidad
social, cedía el paso al empuje arrollador de Ia evolución política requiriendo
su sitio incondicionado en Ia conducción de los intereses de una Nación Libre.
El pueblo al fin veía iluminar en todo su esplendor la llama patricia que
encendiera en Mayo, seis años atrás, prendiendo firmemente en el sentimiento y
en el corazón de hombres y mujeres, villas y ciudades, a medida que el chasqui
recorría hasta el último rincón con la buena nueva.
La declaración de la
independencia, nos puso al nivel de todas las comunidades soberanas de la
tierra, y en consecuencia en uso del derecho inobjetable de elegir nuestra
propia forma de gobierno, que posteriormente en la Constitución se definiera,
sin duda alguna por el sistema representativo, republicano y federal.
Esto conduce a la concepción
democrática de las instituciones del país, de este país, cuyo presente y futuro
son tan nuestros como de Ias generaciones de croatas, que no solo han cimentado
con su esfuerzo el progreso nacional, sino que han vertido generosamente Ia
sangre bravía de uno de sus hijos insignes, en en la epopeya gestada en el
cielo celeste y blanco de nuestras Islas Malvinas. Podrá haber actitudes que
pasemos al olvido; Ia abnegación y el valor, jamás.
Como no vamos a hablar de la
democracia que creemos para la Argentina, en el seno de Ia familia de uno de
los héroes que integran el altar de nuestra Patria. La vigencia irrestricta de
esta concepción constitucional de la justicia, de la libertad y de los valores
soberanos de esta tierra por la que ofrendó su vida, supone un homenaje
esperanzado del pueblo, que confia en un futuro venturoso que retenga con
inspiración su noble memoria.
Ahora bien nos preguntamos ¿qué
significa el ser democrático? Como todo el mundo es hoy democrático, y
conociéndose algunas realidades de éste mundo, esto nos lleva a una tremenda
confusión.
¿Por qué es ensalsada y
aplaudida la democracia, por qué se lucha por ella o se le rinde tributo por
todo orador en sus arengas y todo periodista en sus editoriales? La democracia
es un sistema de gobierno basado en la asociación de hombres que creen que la
Paz, Ia seguridad y la justicia para todos, pueden ser realizadas mediante una
delegación de sus poderes en organismos libremente elegidos, siempre que el
pueblo pueda cambiar pacíficamente a todo gobierno que no le dé esa Paz, esa
seguridad y esa justicia.
Hay traviesos que elogian a la
autocracia, a la oligarquia y al comunismo, negando la posibilidad de una
democracia auténtica. No es de buen gusto aislar torpemente a los traviesos,
porque a la democrasia le sienta bien observar el distinto ropaje de los
totalitarismos. Pero si es importante que el pueblo que practica ia democracia,
pueda reemplazar sosegadamente a sus gobernantes cuando no le satisfaga su
desempeño, substituyéndolos por quienes ofrezcan una mayor garantia de
superación. Debido a ello, por lenta y pesada que sea la democracia asegura la
Paz a pesar de los choques de opinión y de intereses dentro de una nación y
afirma una constante evolución del progreso. Creemos que por eso, Ia democracia
es la forma más madura de expresión institucional.
A fin de hacerla posible, debe
haber ciertas costumbres ya establecidas tanto en el gobierno como en el
pueblo, comenzando por el respeto a la mayoría, a la ley de la nación
establecida por el mismo pueblo, a la presunción fundamental de que el gobierno
tiene que responder a Ia voluntad de esa mayoría, y a definidos mecanismos para
hacer que la decisión ,del pueblo sea efectivamente cumplida, no limitándose a
una mera ilusión.
Sigue a ello lo que en verdad
podemos identificar como riesgo necesario, tal cual Io representa la búsqueda
de votos y Ias campañas electorales por hombres que muchas veces aman el poder
y aman regir a los demás, y que se elogian a si mismos, y muy a menudo engañan
al pueblo en sus promesas previas al acto comicial. Pero las personas nacemos
diferentes. Muchos, por naturaleza, pertenecemos a los que no gustan de esas
patrañas, aunque en oportunidades colaboramos inadvertidamente con estos
elementos o sólo confiamos en que después de todo, tendrán que ajustarse a las
obligaciones impuestas en sus mandatos. Hay momentos en que la paciencia se
subleva, y sentimos el impulso democrático de empujar de un lado a otro a los
altos y poderosos, sea en nuestro propio gobierno o en alguno extranjero. Esto
nos hace pensar que somos fundamentalmente de la clase de ciudadanos que debe
apuntalar decididamente a la democracia si queremos verla sobrevivir.
La democracia, mal que pese a
algunos, significa el deseo inherente de los individuos, de empujar de un lado
a otro a sus gobernantes,y el libre ejercicio de su inteligencia para decirle a
ellos qué deben hacer y por qué no deben hacer.
Puede objetarse que criticar en
el exterior a la conducción política de su país no es decoroso, y puede hacerse
mayor daño que el ya hecho pintando un cuadro a medias. Tanto mejor será en
cambio, presentando un cuadro exacto de la verdadera situación, cuando se
establezca una proyección de confianza. Dios sabe hasta qué punto nuestras
instituciones han sido manejadas con imperfecciones, pero sólo son dignos de
ayuda los que deseen que las imperfecciones sean conocidas y corregidas con
vigor. Quienes nos dirigen han elaborado sin duda un historial de gruesos
fracasos, precisamente la clase de errores que procuran suficientes municiones
para la artillería política del norte de América y de Europa, en deterioro de
nuestra imagen nacional. Ante esta circunstancia, el gobierno tiene que
prepararse inexcusablemente a sí mismo para la democracia, dejando al pueblo
asumir su propio rol constitucional.
Libertad de prensa, censores y
periodistas
Y en esto, la libertad de prensa
es más importante que la aplicación de muchas leyes. Los pueblos que no saben
cómo hablar contra sus gobeirnos, no merecen una democracia. Y el mejor
gobierno del mundo, cuando está privado del acicate de los "tábanos"
democráticos, pronto se aburre de sus virtudes peculiares, marchitándose de
tedio. A veces, puede llegarse a pensar que el mismo Dios creó al diablo porque
estaba cansado de los ángeles cantores y lisonjeros, y quería salvarse del
hastío de la incesante veneración. Si el reino de los cielos no puede pasarse
sin oposición, cuanto menos puede hacerlo un gobierno humano y mortal.
Sin embargo, debemos comenzar
defendiendo a los censores. De todas las clases de seres sobre la tierra que
merecen la piedad de todos nosotros, la primera es la de los censores de todas
las épocas y de todos los paises. Si los censores supieran escribir, no serían
censores. Como los eunucos, sólo pueden decir a los demás cómo se hace, pero
sin poder ellos hacerlo. Su misión oficial no es crear, sino destruir. Su arma
es la tinta o lápiz rojo, y a menos que maten tanto material por día, no pueden
justificar su existencia ante sus superiores o ante sus propias esposas. Si una
de ellas pregunta "¿qué matastes hoy?", va a decirle que su día ha
pasado en vano, que no cazó nada, que en verdad no borró siquiera un adjetivo?
¿Para qué se le paga entonces? No tiene la tarea de mutilar, retorcer, arrancar
y en general frustrar la crónica que un entusiasta periodista ha escrito y
pulido a la perfección tras toda una noche de trabajo? Tiene el deseo de cobrar
piezas de caza mayor, si puede. Y si pudiera decir a su esposa durante el
almuerzo, que por la mañana ha mutilado de Cervantes, a Juan Ramón Jiménez, a
Ortega y Gasset, o aún a Julián Marias, esto colmaría sus caras aspiraciones.
De todos modos, los censores no
son todos irracionales como dicen los periódicos. Algunos de ellos, podemos llegar
a creerlo, son personas bastante inteligentes. Tienen sencillamente un trabajo
imposible para seres humanos de inteligencia finita. Determinar que ha de
aprobarse, es un asunto sumamente delicado. A veces los censores tienen que
proteger la moral del pueblo, un tema sobre el cual difiren por cierto muchas
personas inteligentes. A veces, tienen que impedir que los ciudadanos e incluso
que los soldados piensen acerca de los grandes problemas en pugna en una
elección presidencial, y procurarles e! necesario vacío de información en que
puedan, de la manera más esterilizada, escoger el gobierno que va a regir su
nación durante los próximos años. Si se leen correcta y atentamente los
reglamentos de censura del ejército de los EE.UU., resulta que desea mantaener
la libertad de pensamiento, siempre que no haya nada con que pensar; y de
mantener la libertad de palabra, siempre que no haya nada de que hablar.
Tenemos la convicción que la
democracia comienza, crece y prospera con la protección de los derechos civiles
del pueblo, y es inseparable de ellos. La definición de democracia, como
término que sólo significa la existencia de individuos maduros, que se respetan
y viven con dignidad individual, puede ser a veces inadecuada. Existen pueblos
formados por individuos maduros, que se respetan y tienen mucha dignidad
individual. ¿Cómo es pues que sus regímenes han sido a menudo corrompidos y que
los individuos maduros y que se respetan no podían hacer nada para remediarlo,
hasta que la corrupción se hacía demasiado mala, y el régimen tenía que ser
derribado con el penoso proceso de la revuelta y el derramamiento de sangre? No
basta con la dignidad moral individual, sin la protección legal de esa
dignidad. Cuando se arresta a los individuos sin proceso y no pueden apelar a
la ley, evidentemente no queda mucha dignidad individual.
Los periodistas no se respetan
menos como individuos. Pero hay algo que afecta su espíritu y suaviza su tono;
habitualmente defienden sus derechos menos que lo haría un agricultor de la
Pampa. La democracia significa precisamente esa diferencia: que cuando un
hombre obedece la ley, nadie sobre la tierra puede tocarle. Tiene la cabeza más
erguida, habla más fuerte y saca más el pecho. Pero, cuando sigue su vida
pacífica y sin embargo el representante de la ley le toma por un hombro, y sabe
que no goza de la protección de la ley, entonces sí que es distinto. En
adelante aprende a tener la cabeza más baja, hablar más suavemente y se hace
más prudente.
Anda por ahí sin hacer daño a nadie,
y mediante paciente industria, moderación y trabajo, se gana Ia vida, goza de
la vida familiar, y vive en Paz con sus vecinos. En cierto sentido es un
individuo democrático, pero en el sentido de la vida política organizada, donde
cada hombre defiende sus derechos y está dispuesto a luchar por ellos, no es un
ser libre.
La Constitución
La Constitución es más
importante, pues, que todas las declaraciones que anuncian reencausamientos
patrióticos, y aún que todos los adornos con que se busque condicionar el
gobierno electivo. Cuando la protección de los derechos civiles es bien
ejecutada, el pueblo no tiene que aprender a ser democrático. No hay motivo
para decir que le pueblo no está preparado para la democracia. No está
preparado, solamente en tanto no se aplique Ia Constitución en toda su
amplitud. En el momento en que el pueblo pueda reclamar con garantías y algún
efceto contra los funcionarios, será suficientemente democrático para hacerlo.
'En cualquier momento en que los funcionarios del gobierno estén prontos para
obedecer Ia ley y ser juzgados, el pueblo estará pronto para demandarlos. En
cualquier momento en que los periodistas puedan denunciar a los funcionarios
corrompidos y que desconocen la ley, con Ia seguridad de que nadie podrá
afectar sus derechos, si no .es dentro de la ley, estarán prontos para
denunciarlos. Solamente cuando puedan hacerlo, solamente cuando esté presente
tal espíritu, podrá llegar Ia verdadera democracia y quedar el cuerpo político
purgado de contaminación. La libertad de prensa, de palabra, de creencia y de
reunión, es el fundamento de la democracia.
No hay razón para que la
libertad de prensa no pueda ser respetada inmediatamente. La censura puede y
debe ser limitada a suprimir la filtración de secretos militares o de información
que resulte conveniente al enemigo del país. Es más lo que depende de la
interpretación de las leyes de censura, que de la letra de la ley. La
protección de los derechos civiles ha sido repetidamente proclamada a partir de
la Constitución Nacional. Pero aún estos principios, pueden convertirse en
letra muerta por la falta de voluntad de las autoridades para aplicarla, cada
vez que se presenta la ocasión. Cuando hablamos de autoridades, nos referimos a
las jurisdicciones en donde puedan ocurrir casos de detenciones ilegales o
infracción de los derechos humanos. Las jurisdicciones civil y militar se
entrechocan demasiado a menudo. Todo se reduce, nuevamente, al nivel general
del basamento democrático que debe imprimir necesariamente un sólido procso de
consolidación, que lleve a asegurar que la idea de los derechos humanos quede
firmemente establecida y reconocida por todos los segmentos que conforman la
ley.
Quizá el aparato electoral sea
el mal obligado de una democracia organizada, aunque nos cueste acostumbrarnos.
Esta necesidad cada vez que observamos una campaña electoral en los Estados
Unidos, se resiente un tanto nuestra fe en la democracia. Pero aunque esto es
perfectible, el espíritu de la democracia no reside allí, sino en el espíritu
de los hombres libres que en su vida diaria practican la ley no escrita de
ciudadanos dignos, de quienes no pueden aprovecharse los demás. Reside en el
espíritu de hombres que respiran el aire de la libertad al pensar y al creer,
tolerando el pensamiento y las creencias del prójimo. De esta manera, por su fe
en la decencia esencial de la naturaleza humana, pueden finalmente hacer
funcionar un gobierno para el bien de toda su comunidad.
La democracia no es dificil de
aprender, tanto para los gobernantes como para los gobernados. En substancia
implica la capacidad de la mayoría para gobernar, y la capacidad de la minoría
para criticar y respetar a la mayoría. Hasta en un grupo pequeño de niños que
juegan en la calle, o entre tres empleadas de oficina que comparten un
departamento, la democracia no significa otra cosa que estos sencillos hábitos
de pensamiento. Cuando el partido gobernante olvida que sólo ha sido elegido
para gobernar a toda la ciudadanía, y tiende a reprimir la crítica sana a sus
actos, es antidemocrático en ese grado. Cuando las minorias dejan de aceptar la
voluntad de la mayoría y prefieren apartarse golpeando la puerta de los
cuarteles, reniegan de su responsabilidad convirtiéndose también en
antidemocráticas.
La forma externa de un gobierno
democrático no significa nada. La historia política previa al advenimiento de
los más despóticos regímenes totalitarios, debe enseñarnos que la más
equilibrada forma de gobierno humano, también exige algunas de las más recias
virtudes humanas, en acción cooperativa, en lucha atemperada por la moderación,
en un egoísmo contenido por un sentido de actitudes limpias, y en contención
subordinada a la unidad. Los partidos políticos tienen la mejor oportunidad de
demostrar que son democráticos, si aplican rigidamente los derechos de la
libertad y respetan los derechos de la oposición. los sectores radicalizados
tienen la mejor oportunidad de demostrar que son realmente democráticos, si
pueden acatar la voluntad de la mayoría de la nación.
Señores, creemos que el principio
de la identidad nacional, es como la sangre de un cuerpo. Que el principio de
la democracia es como los órganos internos, sin los cuales el cuerpo no puede
funcionar debidamente y purgarse de desperdicios y toxinas. Pero también
creemos, que el principio del bienestar social es el resumen de la salud misma,
expuesta en una piel firme, una rozagante coloración de las mejillas, brillo en
los ojos y elasticidad en el paso. Esta es la meta final, la meta de la salud
integral de un pueblo feliz en una tierra feliz.
Estas simples y breves
reflexiones, representan sólo uno de los tantos perfiles que ofrece la
democracia, en la amplitud y profundidad de su enorme significado en la vida de
relación de los hombres. Nuestros éxitos y fracasas del futuro, estarán íntimamente
ligados al grado de aceptación y participación que cada uno brindemos a esta
incuestionable actitud de servir. La democracia nos tiende la mano, ayudándonos
a ayudarnos. Sólo de nosotros depende recibir y utilizar su mensaje de
serenidad y valor.
Croacia ha sido uno de los
paladines en la organización de su vida comunitaria bajo el precepto
constitucional. Más de 500 años antes de que Inglaterra sancionara su Carta
Magna, reconocida en occidente como la ley precursora de la
institucionalización de los derechos y obligaciones de los habitantes de un
pals, el Parlamento Croata estructura y pone en vigencia en el año 753 su Norma
Fundamental bajo el nombre de "Methodos", con la excepcional
particularidad en aquellos tiempos, que fue elaborada y definida por un órgano
de auténtico contenido democrático, ya que congregaba a la mayoría de los
varones adultos reunidos para decidir sobre los problemas básicos del Estado.
¡Y vaya la fatalidad con que a
ésta actitud memorable responde el destino! Hoy el pueblo croata es testimonio
viviente de la anti-democracia aplicada sin compasión por sus opresores. El dia
en que su voluntad democrática soberana pueda ejercer sus derechos con
libertad, la gesta del 8 de abril de 1941 habrá renacido en el corazón de cada ciudadano,
como un pasaporte a la credibilidad, a la confianza y a la fe en los valores
espirituales del hombre, que se descubren auténticos cuando comienzan por
desterrar las injusticias, la ley de la selva, el poder de los iptereses
económicos por sobre la dignidad del individuo y de las naciones, sublimizando
en cambio la integridad de la herencia cultural, de las tradiciones y el honor
nacional.
Es nuestro deseo que esta
celebración de la independencia argentina, contenga la suficiente motivación en
la vigilia de la nación croata, fertilizando los sentimientos que respaldan su
irrenunciable decisisión de restaurar su autonomía, en el pleno ejercicio de
los derechos milenarios legiticamente heredados de sus ilustres antepasados.
Hace decenios que la Argentina
viene denigrada tanto desde su propio seno como especialmente desde el
exterior: un país y un pueblo indignos de la libertad y la democracia. Pero el
día 30 de octubre ppdo, en las elecciones libres, el pais y su pueblo dieron una
prueba cabal de su madurez político-democrática. El entusiasmo, la disciplina y
el orden fueron salvaguardados en la medida de la cual pueden envidiar incluso
los que se consideran como los más avanzados. La mayoría radical logró el
triunfo sin molestia alguna por parte del peronismo, su legendario
contrincante.
Actualmente, en el momento de
cerrar la redacción de este volumen de "S.C.", se trabaja
fervorosamente para la transmisión del poder presidencial y la reintroducción
de una vida democrático-constitucional. Hay peligros múltiples, profundos que
podrían contribuir a un nuevo desvío antidemocrático. El autor del artículo que
publicamos arriba, dice: "La democracia nos extiende la mano... Sólo de
nosotros depende recibir y utilizar su mensaje de serenidad y valor". ¿Se
trata de una opinión demasiado idealista? Es verdad que depende, en la mayor
medida, si apuntalaremos la democracia, pero hay quienes dicen, que el mundo
financiero internacional tiene un papel muy importante al respecto. ¿Dónde está
la soberanía? La deuda externa es un grave peso para poder decirlo. Pero una
democracia universal, respetuosa, de todos, podría mostrar el sendero. Tanto en
el contestar teórica como prácticamente y oponerse al totalitarismo de toda
índole.
Efemerón
En una larga entrevista con
periodistas extranjeros, el Dr. Marko Veselica, ex socio del Partido Comunista
Yugoslavio, economista de renombre, ex diputado en el "parlamento"
federal (central), condenado en 1971 a 7 años de prisión y, después de 6 años
de "expiación", fue nuevamente condenado a 11 años (en 1981) por
parte del poder de ocupación servia de Croacia, ha dado múltiples aspectos de
la injusticia a que el pueblo croata viene siendo sometido durante varios
decenios también después de esta última conflagración mundial.
Esta vez consideramos oportuno
ceder espacio al relato de Veselica en Io que se refiere a la explotación de
Croacia a favor de Montenegro (una de las "seis repúblicas"
yugoslavas que constituyen la Federación de aquel país. Según el último censo
de Ia población de Yugoslavia de 1981, en Montenegro hay 584.000 almas,
mientras que el porcentaje montenegrino es de 68,5%. El resto del 31,5% lo
representa a varias minorías nacionales.
Conforme con las recientes
investigaciones históricas, especialmente del Dr. D. Mandic, los montenegrinos
son de origen croata. Sin embargo, actualmente están divididos en dos partes
aproximadamente iguales: una que se siente servia y otra que considera a todos
los montenegrinos como una nación aparte, evidenciando sus simpa-tias, si bien
en forma latente, hacia los croatas. Pero, dadas las penosas condiciones en que
vive el pueblo croata en aquella pseudo-federación, todos los montenegrinos colaboran
con Belgrado en perjuicio de Croacia. De esta manera obtienen ventajas de toda
clase para su minúsculo pais unos, o para el engrandecimiento de Servia otros.
El Dr. M. Veselica, refiriéndose
a las debilidades y defectos del aparato "federal" (centralista) en
lo que atañe al desarrollo económico y socio-político de la Yugoslavia
comunista, expresa: "En los últimos veinte años resulta especialmente
peligroso el modo centralista administrativo de formar y distribuir el
presupuesto para el desarrollo de las repúblicas y regiones subdesarrolladas.
Para este fin viene devengándose permanentemente más del 2,5% de la renta
nacional de las repúblicas desarrolladas. Como una república subdesarrollada se
considara también a Montenegro.
"A raíz de este modo de proceder
administrativo-centralista fort mando y distribuyendo la acumulación de medios
para un acelerado desarrollo de dichas repúblicas y regiones, se introdujeron,
desde el comienzo, debilidades y criterios en sus incipientes estructuras
económicas. Las estructuras de esta naturaleza involucran en sí la falacia y la
invalidez, de las cuales dificilmente se pueden liberar, faltando a tal fin
tanto motivos morales como económicos. Ellas cuentan de antemano con
subvenciones y facilidades que llegarán desde los fondos, el presupuesto e
instrumentos de la política central, que están a su disposición.
"Este proceso lleva a un
obstinado parasitismo e irracionalidad, convirtiéndose, paso a paso, en la
parte orgánica de Ia mentalidad de todas las naciones y repúblicas, pues
desvían sus fuerza políticas y económicas hacia el campo ideológico en
competencia y la lucha por la participación en la distribución de la renta
nacional, ajustadas a medios políticos y no económicos. Este modo de proceder
destruye leyes económicas que debían regir las principales corrientes de
desarrollo de la economia e inversiones en Yugoslavia; destruye la unidad
fundamental y orgánica del pais, que debía, antes que nada, descansar sobre los
intereses económicos, cuentas claras y sobre una autonomía casi completa, igual
como en la responsabilidad por los fracasos y éxitos tanto en el desarrollo
individuar como en su totalidad global.
"Por ejemplo, en el período
de 1947-1965, si bien Ia participación de Montenegro en las inversiones en la
producción social era permanente del 74,2% lo que se prolongó hasta 1980,
aquella república no mejoró su participación relativa en la renta nacional de
Yugoslavia, lo que quiere decir que enormes inversiones que obtuvo de la
Federación y que invirtió en su estructura económica, no rindieron los
esperados efectos económico-financieros.
"Si bien Montenegro tiene
equipamiento mayor dos veces por obrero que por un obrero en Croacia, su aporte
a la renta nacional es menor tres veces que por obrero empleado en Croacia. En
definitiva esto quiere decir, que la productividad por obrero, con los medios a
su disposición en Montenegro y en realción con el crecimiento del pais, es
menor 6 veces que en Croacia. Justamente es por eso que Montenegro recibe
inversiones inusualmente grandes por parte de la Federación, sin control alguno
sobre esta ayuda, esa república está en condiciones de construir en Titograd
(capital de Montenegro) monumentales edificios, grandes avenidas, objetivos
culturales y deportivos de gran lujo, lo que Croacia no puede hacer a pesar de
que está mucho más desarrollada que Montenegro. Mientras Zagreb (capital de
Croacia) que contribuye el 10% a la renta naciónal de Ia Yugoslavia y que tiene
la economía más productiva en relación al valor de los fondos permanentes por
obreros empleados, necesitaba más de 10 años de tira y afloja para edificar un
salón y una pileta de deportes, Titograd está edificando un complejo
deportivo-recreativo mucho más grande y más caro sobre el rio Morača y en
sólo unos pocos años.
"Montenegro, por ejemplo,
recibió a titulo ,de daños causados por el terremoto medios del orden de 5.700
millones de viejos dinares, lo que es igual a la suma que la misma aporta durante
4 años, estimándose falsamente esos daños por lo menos dos veces en más. Por
otro lado Dubrovnik (Atenas croata) que fue dañada en igual grado que el
litoral montenegrino cuando fueron destruidos en aquella ciudad croata
monumentos y símbolos de la herencia cultural, no se aplicó el mismo criterio,
y la conducción política croata no tuvo fuerza ni voluntad suficientes como
para plantear este problema (el oportunismo, o la suerte análoga a la de
Veselica, es la causa principal de este comportamiento de la conducción croata
comunista. Obs. del trad.). Al comienzo se procuraba dar el valor de los daños
por montos mayores de 8.700 millones de viejos dinares lo que se convirtió en
fuente de grandes divergencias y conflictos. Esta fue también la causa principal
de la renuncia del político esloveno progresista, liberalmente orientado y
reconocido intelectual, el Dr. Antón Vratuša.
"Una critica similar
podríamos formular en cuanto a la comparación de Ias inversiones y dotaciones
dadas a Macedonia, Bosnia-Hercegovina y a la región de Kosovo. Además hay que
agregar que Croacia está perdiendo su población a causa de un desarrollo muy
lento de su economia, por lo que no puede dar suficientes fuentes de trabajo a
su gente y por lo cual la emigración económica de Croacia constituye más o
menos el 50% de la emigración de Yugoslavia en su totalidad, viéndose obligada
a buscar trabajo en Europa, mientras Serbia, con un 41,2% de la población de
Yugoslavia, participa en esta emigración con sólo el 9,4%.
"Si 500.000 ciudadanos de
Croacia que trabajan en Europa regresan a sus casas, el índice de desocupación
sobrepasaría el 40%, y la renta nacional per capita seria por debajo del
promedio yugoslavo. Por eso se impone lógicamente la cuestión de acuerdo a qué
criterio económico o moral Croacia debe tener en cuenta más los intereses de
los integrantes de otras naciones y ciudadanos de otras repúblicas que de los
integrantes 'de su propia nación y de su república.
"Las diferencias del nivel
de vida entre el norte y el sur del pars siguen existiendo y no resulta
factible solucionarlas siguiendo pautas usadas hasta ahora, porque tiran atrás
a toda Yugoslavia, agudizando al extremo la existente crisis y conflictos. Por
fin hay que tomar posición que cada uno, empresas, naciones y repúblicas deben
vivir de su trabajo y que, en condiciones de fuentes económicas relativamente
pobres, hay que orientar las fuerzas para crear y no sólo para repartir la
renta nacional de Yugoslavia ya de por sí tan baja.
"La liberación de la
presión partidario-policial, el reconocimiento de la autonomía total de las
naciones y las repúblicas, junto con el modelo pluralista de desarrollo 'de la
organización 'política tanto dentro del cuadro de naciones o dentro de la
Yugoslavia entera, incluyendo también la libertad de prensa, se presentan como
piedra fundamental para extinsión de los conflictos y puntos de crisis
acumulados en esta importante región de los Balcanes y de Europa...".
Observación de "S.C."
Los edificios de Titograd y las
vetustas construcciones de Zagreb. que reproducimos aquí, certifican
fehacientemente lo que dice Veselica y que venimos denunciando nosotros durante
varios decenios, ignorado por el mundo occidental. Cosa muy lógica, por otra
parte, porque uno de los más representativos managers de ias empresas
multinacionales y del trilaterismo. ha declarado que la ganancia es la ley
su-prema de sus actuaciones, sin consideración alguna por los derechos,
sufrimientos y decadencia colectiva de los demás.
Desde este punto de vista nos
resulta fácil comprender también el otorgamiento de nuevos créditos a la
Yugoslavia comunista por parte de dichos managers y de sus bancos, tanto
públicos como particulares. Su capital invertido en Yugoslavia debe tener la
garantía de rendimiento y de devolución, ídolo de los "unificadores del
mundo", aún cuando altamente enarbolan los derechos humanos como pretexto.
De igual manera podemos comprender, un articulo, aparecido en un periódico
porteño (Buenos Aires) de que lo único que valía la pena de ver con la comitiva
del viaje de la delegación argentina a Yugoslavia en junio ppdo. era Belgrado,
dedicando desproporcionalmente su atención a esa capital servia, edificada con
el "sudor y lágrimas" de los demás y, en especial moda, del pueblo
croata. El progreso de Belgrado está también ilustrado, parcialmente, con fotos
que reproducimos para tal fin.
Por igual es comprensible que mal intencionados, desinformados o ignorantes pueden hablar del actual "terrorismo croata" y los "fascistas croatas", porque defendiendo sus derechos humanos y nacionales más elementales, exponen al peligro privilegios y rentas de los grandes capitalistas mundiales y de sus cómplices gran-servios, quienes por la fuerza y brutalidad mantienen el poder en aquel país, y con este poder todas Ias ventajes políticas, nacionales y sociales.
Nafta
"De 3.100.00 toneladas de
nafta, cantidad producida en Croacia en 1982, quedó para ella sólo 1.050.000
toneladas, viéndose obligada a entregar 2.050.000 a otras repúblicas,
pagándosele en dinares. Siendo el gasto de Croacia en los derivados de la nafta
de 4.200.000 toneladas, para cubrir sus necesidades, tuvo que importar
3.150.000 toneladas de nafta pagándola en divisas, por cierto, en divisas
propias que le quedaban después de haberla saqueado Belgrado.
Esas 2.050.000 toneladas que
tuvo que entregar a otras repúblicas pagadas en dinares, le costaron el año
pasado en divisas 492.000.000 de dólares.
Además, así se divide
"fraternalmente" sólo la nafta, mientras la corriente eléctrica,
carbón y madera quedan a disposición en su totalidad a las repúblicas en que se
producen. Si Croacia necesita corriente eléctrica, tiene que invertir sumas
ingentes en las fábricas productoras en Obrovac y Tuzla y eventualmente también
en las fábricas de la misma especie en Kosovo. Así, por ejemplo, tuvo que
invertir el 50% en la usina nuclear de Krško en Esloveria. Pero a pesar de sus
inversiones, Croacia no obtiene la corriente gratis. Por el contrario debe pagarla
de acuerdo con el precio de mercado. Lo mismo vale en caso, si Croacia necesita
carbón, debe hacer inversiones en Bosnia, Servia y Eslovenia y luego pagar la
cantidad del carbón con el precio del mercado. El hecho de que hace inversiones
en la producción de la corriente o dei carbón, le garantiza sólo el derecho a
comprar productos según valores dei mercado." ("Hrvatska
Domovina", edición en croata por el periodista alemán Hans Peter Rullmann,
Hamburgo, Alemania Occidental, en el volante pegado a su periódico
"Ost-Dienst", nr. 12, octubre de 1983.)
El dia 27-7-1983 fue cruelmente
ultimado en Alemania
Después de apenas un año de su
exilio en Alemania Occidental fue víctima de un cruel crimen, perpetrado en la
localidad de Wolfsrathausen, cerca de Munich, este destacado exiliado croata.
De acuerdo unánime de la prensa y la opinión pública de Alemania y europea en
general, Djureković es la víctima del Servicio Secreto de la Yugoslavia
comunista. Djureković se desempeñó últimamente como un alto funcionario en
la economía del comunismo "autogestionario" de aquel pais comunista.
Durante la última guerra las bandas de guerrilleros de Tito se lo llevaron de
estudiante secundario, entrando después de Ia guerra y terminados los estudios
económicos, en la administración de varias empresas hasta que llegó a cubrir el
puesto de director de marketing en la INA (industria de nafta) —la más grande
empresa del país—. Por motivos todavía no bien esclarecidos, Djureković
hace más o menos dos años, abandonó ese puesto y se refugió en Alemania. Allí
tomó un intenso y muy dinámico contacto con la emigración anticomunista croata.
Es de suponer casi sin peligro de error, que el motivo principal de su huida es
el grave estado socio-político y nacional del pueblo croata bajo el régimen
comunista y gran-servio. Gracias al puesto que cubría, pudo ver bien y conocer
esa situación como pocos. Una vez en el exilio desarrolló una actividad no
común, dando la preferencia a 1a palabra escrita. Dentro de un corto plazo
publicó cinco libros en que desenmascara a la sociedad de la "nueva
clase", socavando las bases teóricas y especialmente prácticas del
comunismo yugoslavo, implicando también aquel en general. La filosofía del
comunismo es una mentira, con que la clase dirigente trata de justificar la
destrucción total de ia sociedad precomunista sin abstenerse de los crímenes
más abominables.
Sólo este hecho habría bastado
para que Belgrado procediera como procedió. Sólo el adversario muerto es
innocuo. Si a esto agregamos el patriotismo croata de Djureković que se
opuso a las pretensiones "picolo-imperialistas" de Belgrado, éste
pudo efectuar el crimen con su "conciencia comunista" y gran-servia
sin ser movida por ninguna clase de remordimientos.
A pesar de un relativo silencio
sobre ese crimen, pudo, no obstante, saberse a través de las autoridades
competentes alemanas, que actualmente están operando unos 57 agentes secretos
de Belgrado dentro de la emigración croata en aquel pals. Uno de ellos —Josip
(José) Majerski, pero nadie sabe, si este nombre es auténtico— unos pocos dias
antes del crimen cometido contra Djureković, se entregó a la policia
alemana. Tampoco se sabe el motivo o motivos de este su paso. Posiblemente para
poder posteriormente cumplir con otra tarea que se le confíe por Belgrano o, la
posibilidad no está excluida, cercado por la policia alemana, optó por esta
alternativa como más conveniente. Sea como fuere, se trata de un peligrosísimo
criminal en el servicio de Belgrado que teje toda una red de crímenes alrededor
de los patriotas croatas. ¡Y lo hace protegido por la soberania de un Estado
independiente en cuyos asuntos internos nadie debe inmiscuirse!
Djureković es la víctima de
esa "soberanía". Pudiendo aportar valiosísimas pruebas contra el
ocupador servio, terminó su trágica trayectoria de vida muy temprano (57 años).
Cuando tengamos todas sus obras escritas y bien estudiadas, reimplantaremos el
problema de Ia muerte de esta novísima víctima del comunismo de Belgrado. No
queríamos formular juicios apresurados, porque aquí como en todas Ias demás
oportunidades y hechos, preferimos la verdad. Recién entonces podríamos invocar
la justicia en este mundo tan negligente cuando se trata de valores morales.
Croacia tiene un nuevo mártir:
Stjepan Djureković. Hay que ver, si su sangre es semilla de un mejor
futuro de Croacia.
Lo que dice al respecto
"Die Welt" de Hamburgo, Alemania
Según el periódico croata
"Danica", Chicago, del 28 de octubre de 1983, el diario alemán
"Die Welt" hace observaciones acerca del terror de la policía secreta
de Yugoslavia en el territorio de la Alemania Occidental. Este muy difundido
periódico alemán analiza y desmiente afirmaciones del gobierno socialista de su
pais de que no existían pruebas acerca del terrorismo yugoslavo en Alemania.
Según "Die Welt" algunos destacados comunistas de Belgrado habrían
reconocido la verdad. Djuka Matošić, integrante, a su tiempo, de la misión
diplomática en Bonn, ha reconocido en 1969 en el periódico "Ekonomska
Politika", nr. 893: "Los servicios secretos de Yugoslavia no ejecutan
sus actividades exclusivamente en el territorio vernáculo".
La base justificatoria para su
actividad de ese servicio tendría en un contrato hecho con el Reich en 1945,
después de la capitulación, autorizando a Yugoslavia a controlar la actividad
política de los ciudadanos yugoslavos en la República Federal de Alemania,
incluyendo también a Berlin occidental. "El servicio secreto comunista de
Belgrado afirma tener el derecho ilimitado de controlar a los emigrantes que
viven en Alemania".
"Esta revelación —dice el
periódico "Danica"— del 'Die Welt' ha provocado toda una sensación,
porque presentó a la opinión pública un hecho, que el servicio secreto invoca 'el
contrato' del año 1945, por el cual el gobierno alemán pasa por alto todos los
crímenes comunistas yugoslavos en Alemania".
El mencionado periódico croata
agrega algunos elementos más, que sacó del "Die Welt": "El
agente del 'Servicio de la Seguridad de Estado' (UDBA), José Majerski,
pertenecía a un grupo de 52 comunistas (yugoslavos) que operan en la República
Federal de Alemania, dirigido por la filial de esa Seguridad en Zagreb. La
mayor parte de los mismos fueron 'mozos en los restaurantes yugoslavos'.
Majerski era mozo en Würzenberg, Stuttgart y Munich. Recibía del servicio
Secreto mensualmente 2.000 Marcos alemanes. El entregaba sus informes acerca de
Ias residencias y actividades de los emigrantes a los colaboradores del
consulado y yugoslavo en Freiburg y Nürnberg que fueron responsables de la
conducción de agentes en la Alemania sur, mientras el consulado general en
Frankfurt es responsable de `pasos técnicos' (es decir atentados) en el norte
del río de Maine.
"De acuerdo con los
informes de Majerski, luego se envían grupos de matadores, quienes deben
liquidar a adversarios del régimen yugoslavo-comunista.
"En una instrucción secreta
del Secretariado de Estado para las relaciones exteriores en Belgrado (nr.
5723/82) se decía ya en 1970 lo siguiente: 'A las embajadas y a otros órganos
de ayuda de la representación de la República Socialista de Yugoslavia, se
recomienda para tomar medidas complementarias a fin de ejecutar con más
efectividad el control sobre los ciudadanos yugoslavos y las organizaciones
enemigos. Esto vale en especial para el control del Comité Nacional Croata con
sede en Munich y el Berlín occidental... El Servicio de Seguridad de Estado
tomará ciertos pasos técnicos y, paralelamente con ellos, difundirá las
desinformaciones necesarias'".
"En una emisión televisiva,
llamada 'Report' —continúa 'Danica'—, el señor Wolf von Lojewski indica una
'lista de muerte' en que figuran 11 nombres de los politicos de emigración,
quienes deberían ser ejecutados, terminando con la pregunta: '¿Terminará alguna
vez esta serie de atentados?'."
¿Faltan más pruebas para
atestiguar los crímenes del Servicio de Seguridad de Yugoslavia?, preguntamos
nosotros.
"Danica" del 28-X-1983
Chicago
"Cuando se reunieron 500 feligresos
islámicos en Sarajevo para viajar a Meca, pagando por el viaje 1.350 dólares
por persona, recibieron antes del viaje instrucciones políticas acerca del
peligro que les espera en el itinerario. Les fueron exhibidas incluso algunas
películas sobre lo que podría sucederle a cada uno durante su peregrinación.
"El peligro empieza en la
frontera de Saudi Arabia, donde los empleados de Aduana tratan de hacer ahorrar
a los peregrinos los acostumbrados pagos, si los mismos en Yugoslavia o en otro
pais comunista dan la declaración contra el comunismo o contra el Estado del
que vienen.
"El más grande peligro
espera a los peregrinos en los santos lugares, donde podrían ser expuestos a
las ideas de Homeini, tomando el contacto con peregrinos de Irán. Los peregrinos
deben considerar eso como un ataque a su fe por parte de la propaganda de
Ayatolah y rechazarlo enérgicamente. El doctor Ahmet Smajiovic, presidente de
la comunidad islámica de los curas en Yugoslavia, explicaba a los peregrinos
que Homeini no tenga nada en común con Islam y que no conoce los fundamentos de
la fe islámica.
"El periodismo del Partido,
que raras veces publica noticias religiosas, dio a conocer instrucciones a los
peregrinos en forma muy amplia y agregó la explicación que el 'verdadero Islam'
está sometido al Estado, aún cuando éste fuere comunista, porque el Profeta
declaró: 'Quienquiera ofende al infiel, será acusado por mí en el último
juicio'.
"Los musulmanes de
Bosnis-Hercegovina son sunitas, mientras en Irán el poder está en manos de
chiitas. Estas ramas del Islam viven en la enemistad. No obstante, el
periodismo de Irán reveló que en Yugoslavia tratan con armas y corrupción para
impedir la propagación de la fe en Dios y en primer término son perseguidos
fieles islámicos."
("Hrvatska Domovina",
Hamburg, Nr. 6/1983)
"En el mes de agosto de
1980 el especialista cientifico para las cuestiones económicas, el doctor Marko
Veselica, croata, ha demostrado por qué la situación económica no sólo en
Croacia sino en Yugoslavia en general deberá empeorar. El dinero que obtiene la
economia croata se invierte erróneamente, con ayuda de Belgrano, principalmente
ahí donde estas inversiones no rinden ganancia alguna. En base a los números
del año 1960 hasta 1970 él ha comprobado que la inversión en la economia de
Zagreb, por ejemplo, rinde doce veces más que la que se invierte en Montenegro.
"Si bien Veselica tuvo que
utilizar datos ya inveterados en aquel momento, casi diez años después del
"putsch" en Karageorgevo (liquidación de la 'primavera croata' por
Tito), esos números todavia hoy en 1983 circulan por las cabezas croatas.
Invocando a Veselica, quien fue condenado por sus revelaciones a 11 años 'de
cárcel, los croatas siguen afirmando que Croacia es una tierra bendita, en que
hay que invertir medios necesarios para convertirla en tierra de bienestar.
Croacia es todavía la vaca lechera de la cual vive la Yugoslavia toda.
"Mientras tanto esta
comparación que reflejaba la verdad de los años sesenta con sus reformas económicas,
hace ya bastante cedió su puesto a una amarga verdad. Ya en el lapso de 1971-75
el efecto de inversiones en Croacia era sólo tres veces más grande que en
Montenegro, y en el período de 1976-1980 sólo dos veces. La imagen se cambió
radicalmente entre 1970 y 1980: mientras Croacia en 1970 estaba en la cabecera
en la entera Yugoslavia en cuanto a la rentabilidad de inversiones, ella se
quedó en ese lapso detrás de Elovenia y Servia —sin contar a las regiones
autónomas.
"La rentabilidad de
inversiones bajó en toda Yugoslavia, pero en la mayor medida en Croacia y
Vojvodina, mientras esta rentabilidad creció en Montenegro. Por el menor
rendimiento de inversiones en Croacia, los inversores croatas, en primer
término, cayeron en la situación sin perspectiva. Se trata aquí en primer lugar
de los bancos croatas, que ya quebraron. Aquí también la imagen está tomando
radicalmente otro cariz. Mientras con anterioridad Croacia fue expuesta a miles
de dificultades para proteger sus tesoros llenos ante la codicia ajena, ahora
los institutos financieros croatas se ven en dependencia de los bancos de
Belgrado y de otros bancos yugoslavos. La situación de Croacia es tanto peor
cuanto se oye diariamente que aquel que se ha endeudado debe pagar sólo sus
deudas. Este era a su tiempo el argumento croata.
"Se entiende que las
amargas verdades, que hace casi tres años llevaron a Veselica a la cárcel, no
se pueden separar de la todavía más amarga verdad de hoy. Y todo eso porque
Croacia fue explotada durante todo este tiempo como una vaca lechera para la
Yugoslavia toda, hecho por el cual la economía croata se halla en el lecho
mortuorio. Hasta 1971 la entrada bruta en Croacia crecía mucho más rápido que
en las demás partes de Yugoslavia, pero desde 1971 ese crecimiento está de un
año tras otro por debajo del promedio yugoslavo. Esta suerte comparte Croacia
solo con Bosnia-Hercegovina y Kosovo (albaneses), es decir. con dos regiones
subdesarrolladas. Si se continúa este curso, Croacia, dentro de poco, será
también una república subdesarrollada. Comparando la relación entre la
acumulación y la pérdida en la economía, entonces ya Croacia pertenece al grupo
de las repúblicas subdesarrolladas, mientras Eslovenia y Servia —sin las
regiones autónomas— superan muchísimo a Croacia.
"Esta imagen negra, que
demuestra la devastación de la economía croata, necesita ser esclarecida más de
cerca, porque todo esto podría llevar a uno a la conclusión errónea. ¿Cómo es
eso que Croacia se convirtió en un agro casi estéril y que en un futuro cercano
se puede esperar una declaración desde Belgrado de que para Yugoslavia
resultaria mejor no dejar más divisas a Croacia?
"Miremos un poco a algunas
empresas. La usina de hierro de Sisak, por no tener más divisas, no pudo
importar el 43% de la cantidad de materia prima, como tampoco de elementos de
reproducción. Por falta de condiciones para una producción normal, no se pudo
cumplir con el plan de exportación y el producto neto creció sólo el 15 %, lo
que significa, tomando en consideración el índice de inflación, sobrepasando el
30%, que decreció realmente por su sexta parte.
"Por falta, a su vez, .de
gas-oil en la fábrica 'Dalmacia-cemento' tuvieron que apagar uno tras otro,
todos los ocho hornos. Primero en Ravnice cerca de Omiš, luego en la de Majdan
y de `Prvoborac' y por fin en la fábrica más grande y más moderna: `Partizán',
en Kaštel-Sućurac. Es claro por sí mismo que en tales condiciones estas
inversiones de tan elevado costo no son rentables. En Bosnia tenemos la misma
imagen: en 'Bosnaprevoz' ('Transporte Bosnia'), de Doboj, la gente está
orgullosa de sus 162 autobuses, pero .por falta de neumáticos, cristales,
partes para tahogramas, electromotores de parabrisas, repuestos para frenos y
de otros recambios, uno de cada dos autobuses está parado. La gente de los
alrededores, dependiente .de este medio de locomoción, están 'revolteándose'
contra este 'estado caótico', según palabras de un empleado de la
administración de empresa, empero ¿cómo la empresa puede trabajar con ganancia,
si su contratante servio de Čačak no cumple con el contrato y si la
empresa macedonia 'Interimpeks' exporta con más ganancia gomas de Servia para
Alemania Democrática? 'Sodaso', de TuzIa, se ahoga en grandes pérdidas,
teniendo instalación de su conjunto que cumplió sólo con el 40 % del plan de
producción. Aquí la causa no está tanto en la falta de divisas cuanto en
enormes deudas que con anterioridad fueron contraídas. Sólo por concepto de
intereses esa empresa pagó el 50% más que en el año anterior.
"No es necesario continuar con
esta triste enumeración, porque cada uno de los obreros croatas sabe que su
empresa no está mejor, sino, muchísimas veces, peor.
"Podemos afirmar que la
economía croata adolece de dos enfermedades de las cuales adolecen también
otras partes subdesarrolladas en Yugoslavia. La consecuencia de esto es que
primero los objetos de una alta inversión no pueden trabajar sin materia prima
y, segundo, que el poder financiero de tales empresas ya en el momento de su
fundación era muy bajo y que tuvieron de utilizar medios ajenos. Ahora estas
empresas apenas pueden pagar los intereses, llevando a una miseria todavía peor
a los bancos croatas ya por sf débiles. En estrecha relación hay que señalar,
que muchas de Ias. grandes inversiones se mostraron como irrentables incluso en
la etapa de planeamiento, empezando con JADRAL hasta 'el primer conducto
yugoslavo de nafta. Estos gigantescos objetos han también cambiado su imagen.
Hace unos años atrás pudo afirmarse que Servia podría tener grandes
dificultades con sus inversiones irrentables. Entretanto el. número de tales
inversiones en Croacia aumentó tanto que los en Servia pueden reírse de esta
afirmación. A uno de los responsables por tal desarrollo Veselica ha taxado
cuando Croacia se encontraba en una situación mejor: se trata de Jure
Bilić, jefe del Partido (en Croacia).
"Pero Bilić es un
subproducto de Belgrado, como también la completa situación actual de la
economia croata. No pasa un selo dia que en Belgrano no forjan y preparan un
nuevo plan contra Croacia y que la débil conducción croata no ceda. Los
'politicos' croatas en Belgrado, con la Milka Planinc a la cabeza, primero
aprobaron que el presupuesto federal se elevara para el año 1983 a 223,6 mil
millones de dinares. Para disminuir las erogaciones, el ejército no debía
obtener más del 5,8 sino sólo 5,2% ,de las enteras entradas nacionales
yugoslavas. Pero a este proyecto se opuso un hombre fuerte de Belgrado, el
general Ljubićić, a quien la prensa servia ya llama 'presidente' y
quien, al final del año 1982 pidió de repente 22,3 mil millones de dinares más
para 'la modernización de su ejército y este importe el ejército lo necesita
recibir en divisas, porque Ias negociaciones no se llevan a cabo sólo con los
soviéticos, sino también con Estados occidentales. Los delegados del Comité de
Belgrado fueron tomados por completo de sorpresa por haber encontrado esta
propuesta ya preparada en sus escritorios poco antes de iniciarse la sesión
decisiva. Con la justificación de que en tal caso los 'viejos luchadores' pedirían
más dinero para sí, esta propuesta militar fue 'postergada'. Pero la prensa de
Belgrado empezó a anunciar de qué fuente se podría sacar este gran bocado que
el ejército desea tragar: del fondo que realmente fue destinado para la
estimulación del exporte."
El 60% más a Belgrado
De esta agregada exigencia del
ejército, las contribuciones de Croacia para la Federación deberían aumentarse
por un 60% desde 1982-1983, a pesar que ya en 1982 no estaba en condiciones para
saldar sus obligaciones con la 'Federación'. El problema se solucionó de tal
manera que las entradas de enero de 1983 fueron contabilizadas como entradas
para el año 1982, equilibrando así en papeles el presupuesto de la república de
Croacia. Pero esta contabilización, por cierto, significa también que a Croacia
en 1983 le faltarán entradas de un mes entero."
Una nueva ley de divisas
"Al final del año 1982
apareció también un proyecto de la Ley de divisas. Esta propuesta de Belgrado
trata de anular el desarrollo que empezó en 1966 con las reformas económicas y
se funda en principio de que las divisas deberían pertenecer a quien las gane.
Esta idea, debemos recordarlo, provino desde la economia croata, primero de la
Cámara de Comercio de Zagreb bajo la conducción del doctor Emil Ludviger. En el
período de 'la primavera croata' de 1971 esta exigencia se convirtió en el
deseo croata común. De acuerdo con la nueva Ley de Belgrado nadie que gana
divisas no puede mantenerlas para sí. De la misma hay que proceder con respecto
a las grandes empresas como también con los quienes alquilan las piezas en el
Adriático croata. Todas las divisas recibidas hay que enviarlas al lugar
determinado. Las empresas que las ganaron, pueden, previa solicitud, gastar
tanto de los medios de divisas cuanto es absolutamente necesario para mantener
la produción'. A cuanto se eleva éste derecho acerca del asunto, no deciden los
obreros de la empresa; mediante 'sus órganos de autogestión', como tampoco la
administración de Ias empresas, sino los burócratas bancarios croatas que se
endeudaron en Belgrado y, al fin, en el caso, decide la administración de esa
capital. De la formulación se puede entrever que no se podrá aprobar más
divisas para la compra de nuevas instalaciones en el extranjero, lo que debe
necesariamente conducir a la completa paralización de dichas instalaciones e
industria, capaces todavia de ganar divisas. Las mismas deben utilizarse en el
futuro de la siguiente manera: la prioridad se da para el pago de las deudas
yugoslavas en el exterior y luego hay que financiar la importación de aquellos
artículos sin los cuales podría producirse un descontento en el pueblo
—empezando desde café hasta el aceite comestible—. Además, de esta manera, hay
que ayudar a las empresas que no obtienen divisas por su cuenta, pero están
orientadas a la importación, y, por fin, vienen 'necesidades comunes', tomando
en consideración, en primer término, el hambre de dinero militar."
El 40% de las deudas exteriores
recaen sobre Croacia
"Es completamente claro
quién va a pagar lo substancial de la cuenta: la economía croata que todavía
gana la mayor parte de divisas. Incluso un simple obrero croata en el exterior
participará en el pago de esta cuenta, siéndole ya negado el derecho de
disponer con su propio ahorro en divisas. A diferencia de unos años atrás, hoy
en Croacia hay convencidos fautores de este cambio, porque de los 5 mil
millones de dólares que Yugoslavia debe en 1983, a título de préstamos e
intereses, es obligada a pagar Croacia sola 2 mil millones. Se supone que esta
carga será mayor, porque, por no haberse pagado obligaciones de 1982, la misma
será transferida al año 1983. De esta manera, Croacia no sólo que gastó de sus
cobranzas en dinares en 1982 sino que en 1983 deberá soportar la parte de las
deudas de 1982. 'De aqui que algunas ramas económicas de Croacia incluso
podrían tener la utilidad de esta 'ley', porque quien no tiene divisas propias,
éste saluda toda 'solución' que le asegure divisas ajenas. ¡Qué perversión con
todas las exigencias croatas de divisas!"
Frios son los hoteles en el
Adriático
"Cada vez más sectores
económicos están en esta situación mientras Belgrado está estrechándoles et
cinturón alrededor del cuello. Los crotas no llegan ya ni a registrar todos los
ataques contra ellos mismos. Así en el mes de mayo de 1982, al comienzo del
verano en Belgrado fue secretamente decidido aumentar el impuesto de tráfico,
para combustibles. Desde entonces los hoteles fueron equiparados con los
'objetos no económicos' y, en vez de pagar el 7,8% ahora deben pagar el 74,1%
de impuestos sobre el gasto de combustibles. Los resultados son visibles recién
ahora porque, alquilándose hoteles en invierno por un precio del 50% menos, los
mismos no están más en condiciones de pagar cuentas de calefacción. Muchos
hoteles debieron quedar cerrados desde el mes de octubre hasta el mes de mayo.
Los turistas amargados abandonan piezas frías, tos organizadores
internacionales de viajes desisten de los contratos. El número de los huéspedes
de invierno bajó en un 60%. La pérdida alcanza alrededor de 50 millones de
dólares, sin contar las pérdidas secundarias, porque Croacia como un país
también de turismo está perdiendo su antaña reputación en el mundo."
Defiéndanse, hay que sobrevivir
"La tesis de una 'Croacia
rica' que sostiene la pobre Yugoslavia debe constituirse por una otra imagen,
imagen que presente a Croacia pobre. El empobrecimiento de todo un pueblo es el
arma más eficaz en las manos de sus enemigos, pero, como lo dice claramente el
caso de Kosovo, también la razón para que se defienda el propio pillaje y con
todos los medios."
(Traducido por F. N.)
El profesor de la Facultad de Economía en Zagreb —Dr. Marijan Korošić— ha criticado seriamente el actual régimen de sus pais comunista. Considera en su critica que la actual limitación de las entradas de los trabajadores en el sentido más amplio, lo que disminuye sensiblemente el nivel de vida, no puede pasar sin perniciosas consecuencias. Los obreros son los que crean ganancias pero bajo la condición que se les pague adecuadamente y, "si no es asi, es decir si no tienen suficiente estimulación para el trabajo, los obreros no se portarán como el Job bíblico afirmando: 'iDios dio, Dios se llevó! (...)' ellos presentarán la cuenta a la sociedad". Se ahondan desigualdades que son ya por sí enormes y preocupantes con la visible consecuencia que la autogestión sigue preorientándose en un modelo más primitivo - en economía de comando cuyas consecuencias se reflejan, en primer término, en la productividad de trabajo".
Al final Korošić advierte
que "no debería ensombrecer nuestra visión porque aquí o allí vemos
automóviles de lujo, chalets y casas de fin de semana, siendo todo esto standard
de la minoría privilegiada" (...). "Pero justamente esto pone bajo el
signo de interrogación ... la simple reproducción de la mano de obra, sus
deseos y de hijos de obreros".
"No cremos que alguien
dentro de la cúpula de los que detentan el poder en Belgrado prestará su oído a
estas cuerdas palabras del profesor de Zagreb", comenta el periódico
"Slobodna Riječ ("La Palabra Libre"), Buenos Aires, del mes
de agosto del año en curso.
Después de las sangrientas
rebeliones de los albaneses en Kosovo, ahora viene al orden del día la
persecución de los musulmanes de la "república" Bosnia-Hercegovina.
El movimiento de inobediencia, que conduce al rechazo abierto del comunismo
gran-servio parece imparable. Esta vez son casi exclusivamente los
intelectuales musulmanos que protagonizan y se hacen inspirados líderes de su
pueblo contra la política atea y granservia, instalada después de 1945 en todo
aquel país multinacional, especialmente en Bosnia-Hervegovina.
Necesitaríamos escribir
volúmenes sobre la historia de esa "república" para esclarecerla.
Esta vez basta decir pocas palabras. De acuerdo al último censo de la población
de Yugoslavia del año 1981, el número de los musulmanes es 1.629.924, de los
servios 1.320.644 y los croatas católicos 758.136 o, en porcentaje el 39,5%, el
32,0% y el 18,4%, respectivamente. El resto hasta 100% son minorías de varias
nacionalidades, lo que quiere decir que los musulmanes croatas y católicos
croatas constituyen el 58,9 % del total de la población de aquella
"república". Decimos república entre comillas, porque el poder
absoluto allí está en manos servias. Las devastaciones y masacres que han
ejecutado los nacionalistas servios y luego su guerrilla enmascarada de
comunistas contra la población musulmana que Belgrado hace ya mucho tiempo
llama "turcos", han acumulado tanto dolor y tantos sufrimientos en el
alma de esa población musulmana, la más perseguida, que ahora, después de casi
40 años, el explosivo está al margen de estallar. De acuerdo con la prudencia
política, los musulmanes muestran su descontento como comunidad religiosa. La
libertad religiosa es garantizada por la Constitución del pals y por los
acuerdos internacionales referentes a los derechos humanos. Además de esta
garantía formal, los musulmanes sienten una profunda aversión contra el
comunismo ateo. Para asegurar la comprensión y la ayuda del enorme cuerpo
musulmán en el mundo entero, la conducción espiritual de los musulmanes de
Bosnia con toda razón cuentan con la ayuda de ese mundo. Y lo que se puede
hacer silenciar en Bosnia, cercada por Servia y su aparato militar-policial, no
es posible hacer en Indonesia, India, Rusia y todo el mundo árabe.
Para asegurar el poder en su
mano y destruir aquella comunidad musulmano-croata en la misma raíz, Belgrado
hizo en el mes de julio del año en curso un espectacular proceso contra 13
líderes musulmanes de Bosnia-Hercegovina, acusándolos de "propaganda
enemiga y el ordenamiento socio-político" del país. Después de un mes
durante el cual se llevó a cabo el "proceso", viciado de una absoluta
nulidad, el tribunal comunista, dictó fallos que en conjunto alcanza a 90 años
de prisión. Aquí los nombres de los condenados: Orner Behman, 15 años; Alija
Izetbegović, 14 años; Hasan Čengić e Ismet Kasumagić, a 10
años cada uno; Edem Bicakčić; 7 años; Huso Živalj, 6 años; Džemal
Latić, 6 años y seis meses; Salih Behmen, Mustafá Spahić y Melika
Salihbegović, a 5 años cada uno; Derviš Djurdjević, 6 años, y Djula
Bicakčić, a seis meses.
Según el diario suizo "Neue
Zurger Zeitung" del 9 y 18 de agosto, el proceso fue un proceso
"público con limitación". Es decir los periodistas extranjeros podían
presenciar, pero la Secretaría de Informaciones de Belgrado comunicó a los
mismos, que el espacio de la sala del tribunal es reducido y que por esta misma
razón no se permitió la asistencia tampoco a los periodistas vernáculos. Sólo
los corresponsales del diario de Belgrado "Politika'" y de Sarajevo
"Oslobodjenje" enviaron sus informaciones. Tampoco asistió el
representante oficial de la Comunidad Religiosa Musulmana, lo que se considera
como muy significativo.
Lejos de pacificar el
descontento, con estas medidas bien se le dio un nuevo incentivo que debe y
conducirá a la unidad de acción de los musulmanes y católicos croatas en
aquella provincia croata como lo fue en la segunda guerra mundial. Entonces
poco servirán las seguridades del G. Buch, quien, en contradicción con sí
mismo, repitió como el objetivo fundamental de la política norteamericana los
derechos humanos y la autodeterminación de los pueblos y al mismo tiempo saluda
a Belgrado y a la Yugoslavia comunista como ejemplo del alejamiento de los
Estados comunistas de Moscú y su gradual acercamiento al Occidente. Olvida el
distinguido político norteamericano que no se puede servir al mismo tiempo a
Dios y al Diablo. También los croatas —musulmanes y católicos— deben tomar la
conciencia que sólo en un abrazo fraternal pueden resistir a la agresión de
Belgrado contra sus intereses vitales.
El tribunal del distrito de Tuzla (Bosnia) ha condenado recientemente al musulmano Husein Smajić de 31 años de vida. El mencionado es el funcionario de la comunidad religiosa musulmana de Zvornik. El tribunal afirma de haber comprobado de que el acusado haya trabajado contra la seguridad de Yugoslavia "utilizando y explotando mal sentimientos religiosos y su posición, alentando odio nacional, Ia propaganda contra nuestra sociedad y su organización social, ofendiendo a lideres 'partidarios y de Estado. Ante las autoridades judiciales se ha comprobado también de que el condenado utilizó ceremonias religiosas... para justificar al criminal A. Stepinac".
HANS HARMSEN: Demografische Vertiste
Kroatiens 1941 bis 1946 (Pérdidas demográficas de Croacia de 1941 a 1946). En
"Der Donauraum" (Espacio danubiano) Revista para la investigación del
espacio danubiano, año 1978, N. 4, p. 154-157, relata lo siguiente:
"Un 'Balance de la segunda
guerra mundial'[1] demuestra
—en cifras redondas— que Yugoslavia ha tenido una pérdida de 1,7 millones de
personas, de las cuales 300.000 militares y 1.400.000 civiles. Ivan Klauser[2]
estima las pérdidas a más de 2 millones.
"En 1950 se ha intentado
confeccionar en Yugoslavia el primer "Censo de las víctimas de la
guerra", en el cual se ha tomado en cuenta excluido perspectivamente, Ias
víctimas de acuerdo con la siguiente definición:
"Víctimas de la guerra son
todos los ciudadanos de Yugoslavia que durante la segunda guerra mundial entre
el 6 de abril de 1941 y el 10 de. mayo de 1945 han perdido Ia vida por causas y
circunstancias de la guerra en el país o fuera de él. Son exceptuados aquellos
que han estado de lado del ocupador o del traidor nacional. Todos aquellos que
estaban durante las luchas por la liberación nacional (como combatientes,
ayudantes o simpatizantes) no son considerados como víctimas de la guerra.
"El censo duró del 22 de
enero al 22 de febrero de 1950. Los resultados nunca han sido publicados.
"Tampoco ha sido tomado en
cuenta el importante número de víctimas ocasionadas después de Ia capitulación
o sea después de la terminación de la guerra a raíz de la extradición de los
eslovenos, los croatas y los rusos que se encontraron en el cautiverio inglés.
"El 3 de mayo de 1945, la
presidencia del parlamento esloveno libremente elegido ha hecho un llamamiento
al Gobierno yugoslavo en emigración en Londres, pidiendo Ia protección contra
los partisanos titoístas. Bajo la protección de 12.000 soldados, el gobierno
esloveno, seguido de 30.000 refugiados, se ha retirado el 12 de mayo al otro
lado de la frontera austríaca en dirección a la Karintia y pidió la protección
de las tropas de ocupación británicas.
"El 5 de mayo llegó a
Klagenfurt el Gobierno croata del ya sucumbido Estado Independiente Croata
(jefe del Estado de 1941 a 1945 Ante Pavelić, 1889-1959). El 14 de mayo
llegaron a Bleiburg, ocupado entre tanto por los ingleses, después de los
últimos combates con los partisanos, los 140.000 soldados croatas, a los que
siguieron 10.000 refugiados. Los soldados han sido internados por los inglees
en una colina cerca de Bleiburg.
"El 15 de mayo la situación
se ha cambiado. Los carros blindados ingleses rodearon la cuenca de Bleiburg.
El 16 de mayo empezó de parte de los ingleses la entrega de los prisioneros de
guerra eslovenos y croatas a los comandos de los partisanos yugoslavos, los
cuales los condujeron en columnas en marcha de 4 días hasta Maribor, sobre el
río Drava.
"Aproximadamente 20.000
hombres de unidades ustasha han presentido el peligro de muerte que les amenaza
y trataron de volver a Ia patria. Una parte de los ustasha y otra de los
domobrani escapó en grupos a lo largo de las pendientes norteñas de las
Karavanke, hacia el interior de la Karintia.
"Ya durante la marcha hacia
Maribor han sido fusilados unos 5.000 croatas. Desde el 20 de mayo empezó al
sur de Maribor, cerca de la aldea Thesen, durante 5 días la matanza de
aproximaaamerite 20.000 ustasha, oficiales y soldados, como también de todos
los oficiales de domobrani. El numero de croatas que fueron muertos después de
la rendicion en Bleiburg se calcula en 40.000. Los otros han sido fusilados
después de procesos Ilevados a cabo en el suerte de Vrsac. El numero total de
oficiales y soldados croatas muertos despues de la rendición en Bleiburg se
calcula, segun cautas estimaciones, en más de 100.000 hombres [3]
"Igual suerte tocó a los
soldados del ejército de Vlasov, aliado de las fuerzas armadas alemanas, que se
encontraron en el cautiverio britanico. Los 20.000 jinetes cosacos, como
también 240.000 de sus familiares que los acompañaban y que han escapado hacia
Friaul, en la parte superior del valle de Drava, han sido entregados por los
ingleses a las unidades del ejercito rojo para su liquidación. Hasta los
heridos del ejercito de Vlasov, que se encontraban en los hospitales militares
alemanes en Karintia, han sido entregados a los rusos en Lienz.
"El concepto 'Pérdidas
demográficas' ha sido discutido en el año 1952 por Vogelnik[4]
y por Lah[5].
Lah lo ha definido: 'Bajo las pérdidas demográficas entendemos la diferencia
entre el número de habitantes que habría habido en un territorio si no hubiera
existido la guerra y el número de habitantes que realmente hay en dicho
territorio'.
"Vogelnik estima las pérdidas
demográficas de Yugoslavia en la segunda guerra mundial en 2.854.000, es decir:
Población alemana emigrada |
500.000 |
Emigrados (de nacionalidad
étnica yugoslava) |
100.000 |
Natalidad disminuida (niños no
nacidos) |
440.000 |
Pérdidas directas de guerra |
1.814.000 |
"Ivo Lah llegó en sus
cálculos de la pérdida demográfica según el método de la curva logística a
2.165.000. Aunque él había estimado Ias pérdidas a causa de la emigración ser mayores,
especialmente teniendo en vista a emigrados italianos, ha llegado a 983.000,
aplicando el método analítico de la Universidad de Princeton.
"Según la indicación del
Alto Comisariado para los refugiados (en Ginebra), en el año 1948 se
encontraban 130.000 personas de Yugoslavia en los campos para los refugiados en
Europa Occidental[6].
"Según Lah, el número de
perecidos en Yugoslavia durante la segunda guerra mundial asciende a 1 -
1.100.000, y a este número hay que agregar 330.000 niños no nacidos, 500.000
alemanes emigrados y 150.000 otros refugiados y, por consiguiente, se trataria
de una pérdida demográfica de 980.000, la cual no se puede calcular como
víctimas directas de guerra.
"Pero también con el número
de 1,1 millón de víctimas de guerra hay que tomar en cuenta que una
considerable parte de este número ha sido víctima de la interna guerra civil,
que duró a través de todo el tiempo que se prolongó la guerra general y 'la
cual excede por su espanto a todas las otras formas de guerra con armas convencionales'.
"En guerras civiles los
adversarios tienen por objetivo si no de aniquilar al adversario fisicamente,
por lo menos tratan de hacerlo económica, social y políticamente[7].
"En Yugoslavia, el fin de
los grupos que se combatieron durante la guerra, era el exterminio recíproco.
Ya en el año 1941, el rio Sava ha sido rojo por la sangre de víctimas croatas.
En las matanzas actuaron a menudo juntos los chetniks servios y los partisanos
de Tito (Ustashi: miembros del ejército croata voluntario irregular; Domobrani:
miembros del regular ejército croata; Chetniks: secuaces del coronel servio
Mihajlović).
"Vukmanović, miembro
de la conducción del partido yugoslavo y estadista, nacido en Podgorica
(Montenegro), ha dado en sus Memorias, publicadas en 1971, un gran número de
ejemplos[8]
al respecto: 'En Bosnia los chetniks no han luchado contra las fuerzas de
ocupación, pero tanto más han atacado a los ustasha'. ...'Chetniks han
resaltado al mismo tiempo repetidamente que no estaban luchando contra los
ocupadores, sino únicamente contra musulmanes y croatas, con el fin de dar a
Bosnia el carácter servio'. ...'La población musulmana ha sido expuesta a la
exterminación física'. ...'En cuanto a las torturas, asesinatos, violaciones y
otros crímenes no solamente contra la población musulmana y croata sino también
contra ias mujeres y niños servios, los chetniks apenas que se diferenciaban de
los ustasha'.
"El 10 de junio de 1964, el
Consejo ejecutivo yugoslavo (Consejo ministerial) volvió a dar indicaciones
para una 'Documentación sobre el verdadero número de víctimas de la guerra' en
el territorio de la Yugoslavia de hoy. Este nuevo censo ha sido ordenado a
pedido del Gobierno de Alemania y ha servido de base para negociaciones de los
reclamos yugoslavos de indemnización por los daños de guerra.
Este censo ha sido realizado en
octubre y noviembre de 1964. Se trataba de establecer víctimas que han
resultado muertas por los alemanes, italianos, unidades militares croatas y
otras unidades que no pertenecían a los partisanos y los aliados. El Servicio
Central Estadístico de Belgrado no ha publicado hasta ahora los resultados de
este censo.
"Según la documentación en
el Servicio Estadístico de Croacia resulta —en base a la definición arriba
menciohada—, para la Croacia[9]:
CUADRO 1
Muertos, asesinados y
desaparecidos
|
Absoluto |
en % |
Internados en los campos |
51.534 |
27,81 |
En prisiones |
5.654 |
3,05 |
Deportados |
1.785 |
0,96 |
En trabajos forzados |
788 |
0,43 |
Miembros del ejército
monárquico yugoslavo |
737 |
0,40 |
Miembros de NVD (Lucha de
liberación) y PJO (unidades partisanas) |
3.747 |
2,02 |
Total en prisiones y campos |
64.245 |
34,67 |
Por el terror directo |
50.245 |
27,41 |
Durante los combates y ataques
aéreos |
11.587 |
6,25 |
Combates del 6-4 al 7-7-1941 |
685 |
0,37 |
En NOB y en unidades de los
aliados |
51.949 |
28,03 |
Otros y desconocidos |
6.055 |
3,27 |
"La distribución regional de
las víctimas lo demuestra el Cuadro 2. En estos números tampoco están incluidos
aquellos que como soldados, ayudantes, simpatizantes o por orden de autoridades
yugoslavas han sido ejecutados por 'crímenes de guerra', pero sí las víctimas
ocasionadas directamente por los partisanos,
CUADRO 2
Comuna |
Muertos, asesinados
desaparecidos |
en % |
Bjelovar |
20.290 |
10,95 |
Karlovac |
34.724 |
18,74 |
Osijek |
32.314 |
17,44 |
Pula |
6.505 |
3,54 |
Rijeka |
8.567 |
4,59 |
Sisak |
23.269 |
12,56 |
Split |
30 078 |
16,23 |
Varaždin |
3.241 |
1,75 |
Zagreb |
26.339 |
14,20 |
Croacia en total |
185.327 |
100,00 |
"Si se comparan los
resultados del censo de la población de 1931 con el primero después de la segunda
guerra mundial en 1948, todas las repúblicas yugoslavas, excepto Croacia,
demuestran un incremento de la población.
"El doctor Ivan Klauser,
miembro del Instituto para la Investigación Sociológica de la Universidad de
Zagreb, ha comprobado en su estudio del año 1967 sobre el crecimiento de la
población en Croacia, que Ias mayores pérdidas de la población durante la
guerra ha tenido Croacia con 661.500 (17,5%) comparado con el número de la
población de 1948, siguiendo Bosnia y Hercegovina con 580.700 (22,65%). Las
pérdidas de Servia en el sentido más estricto ascienden a 471.500 (11,35%). Las
menores pérdidas las tuvo Macedonia con 25.000 (2,3%), pues ha sido excluida de
los espantos de la guerra civil y de los ajustes de cuentas entre las nacionalidades
yugoslavas. Según este estudio las pérdidas en la guerra para la República
Federativa Socialista de Yugoslavia han sido de 2.042.373 (12,89%)[10]
"¿Será extinguido en
diferentes repúblicas nacionales socialistas de Yugoslavia el recuerdo a los años
cuarenta o va desencadenarse de nuevo?"
(Traducido del alemán por
Božidar Latković)
P.S.: Todos los datos en el
texto de arriba y lo substancial del mismo fueron publicados en
"S.C.", N° 48-47/1972. El autor es B. Bušić, ultimado por
agentes secretos de Belgrado en Paris en 1978. (Redacción "S.C.").
Con motivo de celebrarse un
nuevo aniversario de la Independencia de la República Argentina--el día 9 de
julio de 1983-, entre otros actos alusivos, se rindió también el homenaje a
este gran hombre de origen croata.
Aquí las palabras pronunciadas
por el secretario del Club Cultural Croata Argentino de Buenos Aires, el Sr.
Ljeposlav PERINIĆ:
Señoras y señores:
En muy pocas palabras quisiera
relatarles una reciente historia.
Todo comenzó tres meses atrás
cuando escribí una carta para el diario "LA NACION" de Buenos Aires,
conmemorando el día de patria Croacia.
Mis líneas, que salieron en
"LA NACION", obtuvieron buen eco y recibí varias cartas y muchas
llamadas telefónicas de croatas y de argentinos, de primeros para felicitarme y
de segundos porque quisieran saber algo más de la historia croata.
Lo más emocionatne fue para mí,
cuando llamó una voz femenina y se presentó como la nieta del Mayor Santiago
Buratovich, agradeciéndome por haber mencionado en la carta de lectores a su
abuelo. Como era el dia 10 de abril, me felicitó el día de Croacia y por mi
intermedio a todos los croatas.
Después de agradecerle su fina
atención concerté una entrevista, pues me interesaba saber, si tenía algún
objeto perteneciente a su abuelo o recorte de algún periódico donde se escribe
sobre él. De esta manera conoceríamos algo más acerca de la personalidad de su
famoso abuelo de origen croata, quien fue uno de los forjadores de Ia grandeza
argentina.
Le dije que soy secretario del
Club Cultural Croata Argentino y la invité que alguna vez visitara nuestro
Club.
'Mi posterior encuentro con la
nieta del Mayor Buratovich fue sincero, franco y lleno de emociones. La señora
me preparó mucho material, más de lo que yo había pedido. Además me sorprendió
en lo más intimo de mi alma, cuando me dijo que ha decidido donar a nuestro
Club Cultural Croata Argentino algunas reliquias de su abuelo, que ella ya
varias décadas tenia en su poder. Se trata de Fe de bautismo o certificado de
bautismo, de una foto histórica del Mayor Buratovich con el primer aparato
telegráfico en la República Argentina y de dos diplomas que el Mayor Buratovich
recibió por sus méritos militares y por su heroísmo de dos presidentes argentinos:
en el año 1880 del presidente Carlos Pellegrini y en el año 1882 del presidente
Julio Argentino Roca. Cada uno de éstos dos diplomas tienen ya más de un siglo
de vida y representan sin lugar a dudas un incalculable valor histórico para
los argentinos y para los croatas.
Aquí culmina ésta reciente
historia de la cual les estoy hablan-do, por..e la nieta del Mayor Buratovich
nos vino a visitar, conocer y con esotros festejar un nuevo aniversario de Ia
Declaración de la Indendencia Nacional Argentina y depositar en nuestro Club
las ya mencionadas reliquias y trofeos de su ilustre abuelo.
Se trata de la señora Laura M.
Zeballos de Díaz, que vino acompañada con otra nieta del Mayor Buratovich, Sara
Esther B. de Subizar y su señor esposo y con María Elena B. de Moore, nieta,
con Adolfo E. Moore, bisnieto y su señora esposa, José Alfredo Moore, otro
bisnieto y de Walter Moore tataranieto del Mayor Buratovich y con dos amigas
comunes: señora Angela de Montes y la señora María Angélica L. de Cao, que por
varios años fue maestra en el pueblo de Mayor Buratovich, en la provincia de
Buenos Aires.
Les pido que me sea permitido
ahora en presencia de tres nietas, dos bisnietos y un tataranieto del Mayor
Santiago Buratovich, de nuestros queridos y distinguidos amigos argentinos y de
socios del Club, rendir un pequeño homenaje a la figura del Mayor Buratovich.
Según la partida de nacimiento,
la cual Uds. van a poder ver al instante, Jakov (Santiago) Buratovich nació
como hijo legitimo del padre Antun (Antonio) Buratović y la madre Mande
Justinijanović en el pueblo de Vrbanj (Vrboska) de la hermosísima isla
Hvar, en la provincia croata Dalmacija, el dia 15 de julio del año 1846 —dentro
de seis dias se cumplirá 137 años de su nacimiento— y fue bautizado por el cura
párroco de la parroquia del Espiritu Santo Don Nikola pop Stipišić. Su
padrino era el señor Benko Justinianović Cvitić.
Es interesante destacar que otro
gran croata-argentino Juan Vucetich, creador del sistema de identificación
dactiloscópico, de fama mundial, era también oriundo de ésta misma isla Hvar,
situada en el Mar Adriático.
Muy joven, Santiago Buratovich
salió de su Croacia natal y fue a Egipto a trabajar en la construcción dei
canal de Suez, que une el Mar Rojo con el Mediterránea, bajo las órdenes del
famoso diplomático francés, ingeniero Fernando de Lesseps.
Ahora viene una nota curiosa:
Mi abuelo Marcos Perinić
también trabajó en el canal de Suez y era hombre de confianza dei ingeniero de
Lesseps, quien le regaló un bastón artístico que yo tengo en mi poder como un
sagrado recu:rdo del querido abuelo.
Es muy probable que mi abuelo
conocía personalmente a Santiago Buratovich, porque los dos eran de Dalmacia,
hablaban el mismo idioma, trabajaban en el mismo lugar y el mismo tiempo y ¿por
qué no? pueden haber sido muy amigos.
Cuando se inauguró el canal de
Suez, mi abuelo Marcos Perinić volvió a su Croacia natal y Santiago
Buratovich vino a la Argentina.
¿Quién diría que después de más
de un siglo desde tal evento, exactamente después de 114 años los nietos de
Buratovich y de Perinic se encontraran en Buenos Aires, gracias a unas lineas
que escribí para el "Día de Croacia"? Todo esto es una historia casi
increíble, pero verídica.
En la República Argentina
Santiago Buratovich entra en el Ejército. En el año 1869 —cuando tenía sólo 23
años de edad— Buratovich inició sus trabajos de ingeniería sobre líneas
telegráficas de la Nación, casándose previamente en la ciudad de Rosario con
Victoria Ansaldi, de la cual tuvo 6 hijos. Construyó líneas de tranvía en
Paraná, Rosario y San Nicolás de los Arroyos y luego proyectaba las primeras
líneas de ferrocarriles en la provincia de Santa Fe. También construyó el
puerto de Rosario, el ferrocarril del Sauce a San José y Montevideo y el puerto
de Sauce en la República Oriental del Uruguay. Además construyó la línea
telegráfica de Buenos Aires a Montevideo por intermedio de un cable eléctrico
submarino.
En el año 1876 Adolfo Alsina.
que era ministro de guerra bajo la presidencia de Nicolás Avellaneda, lo nombró
jefe constructor del Telégrafo Nacional. El primer ramal fue llevado por
Buratovich desde la Capital hasta Guaminí, Azul y Carhué. Cuando el general
Julio Argentino Roca hizo la expedición a la Patagonia y Río Negro, el Mayor
Buratovich lo acompañó y conectó aquellos puntos y el Neuquén por medio del
telégrafo.
En su trabajo Buratovich
encontró muchas dificultades. Al frente de sus soldados y obreros tuvo que
repeler frecuentes agresiones de los indios: en Olavarría, en Arroyo Pescado, Guaminí,
Bahía Blanca, Fortín Mercedes del Río Colorado, en General Roca, Choele-Choel y
cerca del río Neuquén.
El mismo construyó una línea de
fortines desde Bahía Blanca a Trenque Lauquen en Arroyo Seco, Pescado,
Avanguardia y otros.
Por su gloriosa campaña en estas
luchas durante la conquista del desierto el Mayor Buratovich entró en la
historia argentina como uno de los principales civilizadores del país.
Como vemos el Mayor Santiago
Buratovich era de faceta múltiple y un trabajador incansable. Era hombre
apuesto, de grandes bigotes, muy alto —su nieta me dijo que tenía una altura de
dos metros y tres centímetros— lo que es otra característica de los croatas
nacidos en Dalmacia.
Buratovich falleció en el año
1909, cuando tenía 63 años, fue sepultado en el cementerio capitalino de la
Chacarita en la bóveda de la familia Buratovich.
Argentina, agradecida, dio su
nombre a un pueblo, una ciudad que se encuentra en le partido bonaerense de
Villarino, cerca de Bahía Blanca. Una plaza en Rosario también tiene el nombre
del Mayor Santiago Buratovich. En el museo de Luján se conserva una foto suya
—de tamaño natural— que fue donada por descendientes de éste hombre ejemplar.
Para terminar este homenaje
quiero destacar un hecho que pinta al Mayor Buratovich de cuerpo entero:
Las oficinas del telégrafo le adjudicaron una gruesa suma de dinero para los gastos generales: "es mucho" - dijo Buratovich - "No se puede gastar tanta plata. El país no debe hacerlo" - "Mayor, es la suma votada, hay que respetarla". - "¡Pues la respetaré no gastándola!" - Y cumplió Buratovich, ya que gastó sólo la tercera parte del presupuesto oficial votado y el resto lo devolvió.
Antonio
Gazzari
El arte gráfico, inventado en el
año 1455, alcanzó tan rápida difusión entre los croatas que, con toda razón,
podemos decir que coincidió con la aparición de la imprenta. Tratándose de una
diferencia de 20-25 años (en nuestro caso 27), cuando al mismo tiempo nos
estamos remontando a 500 años atrás, la distancia se acorta sensiblemente. Aún
más, si hablamos de la transferencia y del desarrollo de inventos técnicos, un
lapso tan corto casi deja de ser relevante. Deja de serlo, especialmente, si
tomamos en cuenta, por un lado, todas las diferencias y posibilidades que
existían entre los pueblos más adelantados y civilizados de Europa y, por otro,
las posibilidades croatas en tiempos tan lejanos. Aquellos tiempos fueron
todavía para Croacia los de los textos y libros escritos o transcriptos a mano,
preponderantemente destinados a fines eclesiásticos-litúrgicos. Lo impreso
provenía de los dos centros de arte gráfico más grandes de aquel entonces: Roma
y Venecia. La imprenta del sistema Gutenberg fue fundada en Roma en 1465 y en
Venecia en 1476.
Al hablar del primer incunable
croata nos referimos al libro impreso en idioma croata en caracteres
glagolitícos.
La primera imprenta de ese tipo
fue fundada en Croacia ya en el año 1482, a sólo 27 años de la impresión de la
Biblia de Gutenberg (1455). Su fundación coincidió con la de Viena, pero se
adelantó en 19 años a la de Estocolmo; 6 a la de Riga, 11 a la de Cracovia, 50
a la de Berlín, 71 a la de Moscú y, a título ilustrativo, se introdujo en
Croacia 17 años más tarde que en Roma, 6 más que en Venecia; 12 años después que
en París; a 10 años de la de Budapest, a 9 de la de Londres; a 8 de la de
Valencia y sólo un año más tarde que en Leipzig.
Para poder ubicarnos histórica y
geográficamente así como para entender las verdaderas dimensiones de este logro
cultural croata es preciso que nos traslademos al tiempo y al espacio de
aquella época.
Paradójicamente, esta primera
imprenta no fue fundada en un sitio que se destacara, como podría imaginarse,
como centro cultural de importancia sino en una región montañosa de la provincia
de Lika, en Kosinj, hoy una pequeña aldea. Sin embargo, investigaciones
contemporáneas han podido comprobar que dicha provincia no estaba totalmente
alejada del acontecer cultural, esto es, no se trataba de una región sin
cultura o de poco interés cultural. Por el contrario, fue un centro de cultura,
especialmente del libro escrito a mano y que, además, contaba con las
condiciones económicas y culturales necesarias para organizar la primera
imprenta croata. Estas, cabe señalar, se mantuvieron hasta que cayó bajo el
poder turco en 1493 (batalla de Krbava).
Era la época de las incursiones
turcas al territorio croata, gobernado por familias nobles; Kosinj,
naturalmente, también se encontraba en esa situación. La nobleza luchó,
perdiendo y reconquistando ciudades, pero no se trató sólo de una nobleza
guerrera. Hubo quienes se dedicaron también a la cultura, procurando mejorar
las condiciones materiales de sus súbditos, encontrándose entre dichos bienes
las bases y las condiciones del desarrollo cultural general.
Huyendo del avance turco, una
rama de una de las familias nobles que era dueña de varias ciudades y regiones,
más precisamente la de Anž Frankopan, se radicó, alrededor del año 1479, en
Kosinj, fortificada en aquel entonces. Digamos que, años más tarde, debió
también abandonar este fortín cuando ya las regiones de Lika y Krbava quedaban
definitivamente sometidas a los turcos.
A pesar de las dificultades de
la guerra y gracias a la comprensión y ayuda del duque de Ani —en favor de esta
tesis hablan los documentos— se facilitó la organización y fundación de una
imprenta. De acuerdo con las suposiciones más verosímiles, los tipos
glagolíticos se fundían y cortaban en Venecia.
Se ha comprobado que en 1482 la
imprenta se encontraba en Kosinj y, según la tesis más plausible, bajo la
administración de los hermanos Benedictinos, hallándose instalada incluso en
uno de sus conventos. Otra imprenta de las mismas características se la
encuentra en 1494 en Senj, a orillas del mar. Se tratarla de la misma imprenta
de Kosinj, transportada a Senj en vista del peligro turco (la zona de Kosinj
gravitaba naturalmente sobre la zona marítima de Senj).
Nuestro primer libro impreso
aparece en el año 1483. Se trata del "Misal según la ley de la Curia
Romana", impreso en base al Misal copiado a mano por el mismo duque Novak
de Krbava, uno de los ancestros de Anž Frankopan.
Por alguna extraña
circunstancia, diríamos por esos caprichos del azar, el Misal no tiene anotados
ni el lugar de su impresión como tampoco el de la imprenta. Durante mucho
tiempo se desarrolló una discusión acerca del lugar donde fue impreso este
Misal. ¿Roma o Venecia? La mayoría se inclinaba por la segunda de las ciudades
mencionadas. Se daba a entender así que, dada ia magnitud de la obra y su
perfección técnica, sólo podía haber sido impresa en uno de los grandes centros
de arte gráfico.
La cuestión parece ahora haber
sido definitivamente esclarecida. Zvonimir Kulundžić, escritor,
historiador e investigador croata, aportó pruebas demostrando que dicho misal
fue impreso justamente en Kosinj. El Misal lleva sólo la fecha de la impresión:
"Año del Señor 1483, el día 22 de febrero". De acuerdo con las
conclusiones de Kulundžić y según surge de la impresión al agua
(blinddruk) que él descubrió y que se conserva en todos los ejemplares
encontrados, fue compuesto por Broz Žakan (diácono).
Esta tesis ha sido aceptada y,
lo que es más importante, optó por ella, como exacta y real, el "Instituto
Internacional de historiadores de Ia imprenta" que se reunió el 21 de
junio de 1968 en Mainz, Ia ciudad natal de Gutenberg. En Ia ocasión se
distribuyó un mapa geográfico, ilustrando la difusión dei arte gráfico en el
mundo. En el mismo figura Kosinj y, junto al nombre de Ia ciudad, la fecha:
1482. Cabe señalar que, con anterioridad, el muy conocido y renombrado
periódico alemán "Der Druckspiegel - ein Archiv für Deutsches und
internacionalen grafisches Schaffen" (Stutgard, 1962), en su recopilación
de las grandes fechas de la historia del libro y del arte gráfico en el mundo
entre 993 y 1958, menciona, como única referencia histórica para los eslavos
del sur, que: "Hace 480 años salió en Kosinj el Misal, el primer libro
sureslavo...".
Del Misal se conservan hoy sólo
10 ejemplares. Dos están guardados en la Biblioteca de la Universidad de
Zagreb; uno se encuentra en la Academia de Ciencias y Artes de la misma ciudad;
uno se halla en Viena; dos en Ia Biblioteca del Vaticano; uno en Leningrado;
otro lo posee la Biblioteca del Congreso, en Washington y, finalmente, uno está
en manos de los capuchinos croatas en Zagreb.
Como es de suponer, ninguno de
estos ejemplares está completo. El más completo es el de Leningrado que posee
218 de las 219 hojas que el Misal tenía inicialmente. Existe también un
ejemplar en el convento franciscano de Bol, en Ia isla de Brač, pero éste
tiene tan sólo 46 hojas; se lo conserva como una rareza bibliográfica.
Técnicamente y considerando la
época, el Misal es una obra monumental, no sólo por su forma y volumen -219 hojas
o 438 páginas de 20,2 x 26,3 cm. y casi 5 cm. de espesor— sino también por su
calidad gráfica: está ornado con hermosas iniciales de diferentes colores.
Tomando en consideración que
todo esto se hizo hace 500 años, podemos concluir que la creatividad espiritual
de Croacia hizo su aporte a la cultura de Europa; esto confirma la grandeza
espiritual croata de ayer como Ia de hoy, siendo asimismo motivo de orgullo
para nosotros. Como hemos dicho, no se trata tan sólo del primer libro impreso
croata sino también del primer libro entre los eslavos del sur y de la primera
imprenta sureslava.
De esta manera, como lo señaló
un escritor croata, fue ganada una batalla en la vida cultural croata,
consiguiendo asi "conservar, aún en circunstancias históricas muy graves,
nuestra individualidad nacional y creatividad cultural. La lengua croata y Ia
escritura croata, inaccesibles al extranjero, fueron juntas la mejor defensa
contra las agresiones y pretensiones del enemigo de silenciarnos culturalmente
y someternos politicamente".
Dado que hemos señalado que esta
obra fue impresa en letras glagoliticas, es menester decir algo sobre el
particular, sin con ello pretender entrar a considerar las discusiones e
hipótesis presentadas a propósito del origen de dicha escritura.
Existen varias teorías al
respecto. La más firme y difundida es la que sostiene que la escritura
glagolítica fue obra de los Santos Hermanos Cirilo y Metodio, apóstoles de los
pueblos eslavos, más precisamente, de Cirilo. Esta, que es la tesis Cirilometodiana,
fue precedida por la tesis Jeronómica a la que se agregó más tarde la teoría
gótica. La tesis de San Jerónimo (340-420), Doctor de la Iglesia, nacido en la
ciudad dálmata de Stridon y conocido lingüista, no logró mantenerse. La misma
suerte corrió la tesis gótica, si bien esta última nos indica la posibilidad de
que las letras glagolíticas existieron antes de la aparición de los Santos
Hermanos, es decir, antes del siglo IX.
La teoría gótica, fundada en la
similitud entre las letras glagolíticas y las runas góticas —alfabeto germánico
que apareció, según algunos, a principios de nuestra era, y muy difundido entre
el siglo V y el XII— así como en algunas hipótesis "migratorias"— la
mezcla territorial de godos y croatas— no resistió las críticas.
La opinión más aceptada entre
los estudiosos se inclina por la tesis que sostiene que las letras glagolíticas
aparecieron en el territorio nacional croata alrededor de los siglos VII y IX,
y que se hallan en consonancia con el modo de escritura croata. Esta es también
la conclusión del padre Marko Japundžić, conocido especialista de la letra
glagolítica. En estos caracteres fueron escritos todos los documentos
eclesiásticos como así también los libros litúrgicos. Durante un tiempo se los
utilizó también en la vida pública, especialmente en los documentos comunales,
contratos y testamentos en manos de escribanos públicos o en las oficinas
parroquiales que tenían a su cargo la emisión de este tipo de documentos.
Estas prácticas se iniciaron en
la época del Papa Inocencio IV quien en el año 1248 confirmó al glagolítico
como idioma oficial a ser utilizado en la liturgia de algunas diócesis de
nuestra patria. Desde entonces y hasta tiempos muy recientes, el glagolítico se
conservó como idioma eclesiástico en algunas diócesis. De este modo, los
cambios introducidos por el Concilio Vaticano II, que permitieron el uso de los
idiomas nacionales en los servicios divinos, en poco o en nada vinieron a
cambiar la situación en Croacia donde la escritura glagolítica era ya una tradición.
El término
"glagolitza", refiriéndose a la escritura, empezó a usarse en el
siglo XIV. Derivaba de la cuarta letra del abecedario que se pronunciaba
"glagolju" y significaba: hablo. Se lo empleó, en primer
lugar, para designar la escritura y luego se extendió su uso a toda la
producción literaria, a la literatura glagolítica en su conjunto.
Hasta no hace mucho, quizás 100 años, la escritura glagolítica era aún utilizada en algunas regiones de Dalmacia y del litoral croata en general; inclusive se escribieron documentos oficiales con dichos caracteres. Así, por ejemplo, en la colección "šibenski glagolski spomenici" (Documentos glagolíticos de Šibenik, A. Supuk, JAZU, Zagreb, 1957) figuran muchos documentos —se trata, sobre todo, de testamentos de curas-párrocos— escritos, hasta casi finales del siglo XVIII, con letras glagolíticas. Esto en cuanto a documentos más recientes; mencionemos ahora algunos datos sobre los primeros documentos giagoliticos.
Es de común conocimiento que el
primer documento de esta naturaleza que se conserva hasta hoy es la inscripción
glagolítica en la piedra conocida como Bašćanska Ploča (Lápida de
Baska) del año 1100 y, para algunos especialistas, aún anterior, 1077 ó 1098.
Del mismo siglo Xi son el "Grškovićev apostol" y las conocidas
"Baški listići" (Hojas de Viena — dos hojas de pergamino,
escritas con textos paleocrotas[11].
Algunos consideran que estas "hojitas" (listići) son el
documento glagolítico más antiguo de la versión croata. Existen aúrt documentos
más viejos, los así llamados Kijevski listići (hojas de Kiev); conservados
en la Academia de Ciencias de Kijevo, confeccionadas en el siglo X o, tal vez,
a fines dei siglo IX. Se trata de 17 hojas de pergamino.
Permítasenos agregar a estos
primeros documentos las ediciones posteriores más importantes. Así, por
ejemplo, "Vinodolski zakonik" (Estatuto de Vinodol) del año 1288 y
"Novakov Misal" del año 1368. Este último se encuentra en la
Biblioteca Nacional de Viena. Se trata, como hemos ya señalado, de aquel misal
del duque Novak de Krbava (Misal Kneza Novaka Krbavskog, según el cual fue
impreso nuestro Misal de Kosinj (Kosinjski Misal).
Ya que hemos aludido al Misal,
no podemos dejar de mencionar el Misal que se encuentra guardado en el Vaticano
y que proviene del siglo XIV. En el mismo aparece el famoso "trenzado
croata", ornamentación típica, esculpida en piedra o dibujada en los
libros. Mencionemos también el Misal de Hrvoje, duque de Spalato (Misal vojvode
splitskog Hrvoja) del siglo XV. Junto a ellos debemos agregar, lógicamente, los
libros eclesiásticos auxiliares, especialmente los breviarios. Dos de ellos se
encuentran hoy en la Biblioteca del Vaticano, siendo uno del año 1379 y el otro
de 1387. En ambos, encontramos la ornamentación croata típica que hemos
mencionado al comienzo de este párrafo.
Esta reseña sumaria acerca del
primer incunable escrito en idioma original croata con algunos pocos y breves
datos acerca del nacimiento y desarrollo de la escritura glagolítica, no fue
escrita con la pretensión de ser un artículo especializado. Se trata tan sólo
de una nota de carácter informativo —en la que nos han ayudado los datos y' Ias
conclusiones publicadas por el padre Marko Japundžić[12]—
en homenaje a una fecha en la que se encendió la antorcha de la fuerza creadora
del pueblo croata, aún en días difíciles de su historia, dejando a las
generaciones venideras un ejemplo digno de imitación. Todo esto debe constituir
un motivo de orgullo para cualquier pueblo civilizado.
Un aniversario de esta naturaleza,
500 años, es un acontecimiento poco común. Es un jubileo de la palabra y de la
escritura; del espíritu cultural y de la grandeza de un pequeño pueblo, cuyo
nombre y hasta existencia son hoy, no sólo desconocidos por los grandes centros
mundiales, sino también negados. A pesar de contar con un legado como el que
hemos evocado en estas páginas y que nos remonta a 5 siglos atrás, a los
croatas no se les reconoce su propio idioma. Y, sin embargo, como se sostiene
en el prefacio a la reimpresión del Misal, efectuada en Zagreb en 1971:
"Este libro es el monumento al viejo idioma paleosiavo y a la escritura
glagolitica, gracias a los que lograron conservarse la cultura y la
individualidad étnica de los croatas a través de los largos siglos del medioevo;
es un monumento que atestigua el permanente fluir de la tradición
histórico-cultural croata y se yergue solemnemente erguido en los comienzos de
la palabra croata impresa y del libro sureslavo en general".
Buenos Aires - Trabajos y
conferencias, año 1983.
Se trata de una edición
estrictamente especializada, que sobrepasa el interés común de "Studia
Croatica". La registramos por la colaboración en la misma del Lic. Vicente
Antonio Nevistic, de origen croata. Su colaboración es cientifica,
estrechamente vinculada con el proceso de la industria petrolera de nuestra
nueva patria: la República Argentina.
"Cogeodata" es el órgano de "International
Union of Sciences", Commitee on Storage, Automatic Processing and
Retrievel of Geological Data. El objetivo
de este organo y de los trabajos en él publicados es "sistematizar un
ámplio espectro de datos de exploración petrolera, a los efectos de permitir su
almacenamiento y posterior elaboración de diversas interpretaciones ahorrando espacio
y tiempo", como se dice en la Introducción.
V.A. Nevistic y R. Franzin en
nombre de YPF —Gerencia de Exploraciones— y C. Lardone con M. Giaccaglia en
nombre de "Geosource Exploration Company" - Well Logging Division,
han elaborado "Empleo de un sistema gráfico en el Proyecto
Sismoestratográfico de la cuenca del Golfo San Jorge".
En el resumen de este trabajo se
dice entre otras cosas: "El presente trabajo forma parte de un proyecto
más amplio orientado a determinar Ias facies sísmicas y construir mapas
paleográficos a partir de un análisis continuo tiempo-estratigráfico que
permita la reconstrucción de la historia del relleno de la cuenca de una
secuencia a otra. Debido al gran valumen de información a manejar y la
diversidad de sus orígenes que hacen dificultosa su compatibilización, se
recurre al uso de una base de datos con sistema gráfico asociado. Este trabajo
describe la metodologia empleada con el uso de sistemas de este tipo para la
obtención de lineas sísmicas del área".
Además se menciona en las
Referencias el trabajo de los doctores Brown, L.F.; Fysher, W.L., Barcat, C. y
Nevistic, V.A., titulado: "Seismic Stratigraphic and Depositional Systems
Analysis: New exploration approaches applied to the Golfo San Jorge
Basln", Argentina.
CONMEMORACION DE LA SOPRANO
MILKA TRNINA
Para erradicar paulatinamente
una opinión errónea, de que los eslavos sin distinción pertenecerían al mundo
bárbaro (ver "La Prensa" del 20-111-983, donde una colaboradora del periódico
recuerda el primer centenario del nacimiento de Ivan Meštrovič, o
"Studia Croatica", nrs. 88-89, en que hemos reproducido esa
colaboración con nuestras observaciones), ahora sacamos del "Mensajero
Católico Croata", nr. 9/83, Chicago, la siguiente noticia: "En
Croacia se celebra el 120 aniversario del nacimiento de la cantante croata
(Milka Trnina). Nació en 1863 en la pequeña localidad Vezišče y murió en
Zagreb en 1941. Los espíritus selectos de la música mundial y sus historiadores
escriben sobre ella 'sólo en superlativos'. Asf, por ejemplo, el poeta danés
Hans Christian Andersen: 'Uno se siente a sí mismo mejor, cuando está
escuchando cantar a ella'. Carl Hagemann, el intendente general del teatro de
Hamburg en su libro 'Los artistas de teatro alemán en la época de transición
del siglo' (publicado en 1940), refiriéndose a Milka Trnina, escribe: 'Sólo
contados, únicamente los más grandes cantantes y actores, son quienes pueden
plasmar el solemne sonido de su voz en el alma de la posteridad. Milka Trnina
fue una de tales cantantes, cuyo nombre permanecérá glorioso en la historia de
este arte teatral. Una voz divina, la perfección magistral de canto, una
actuación genial, figura hermosa, espíritu noble; todas estas virtudes fueron
unidas en su singular personalidad' ".
"Hace falta citar más?,
pregunta el Dr. Gracian Raspudić, director del mencionado periódico.
A su pregunta contestó
afirmativamente un esclarecido patriota, el señor Rudolf Petek, enviándole la siguiente
documentación o, mejor, su correspondencia con Metropolitan Opera de New York.
Rudolf Petek
4537 Russel f Avenue Hollywood, CA
90027
April 16, 1983
The Management
Metropolitan Opera Association
Inc.
Lincoln Center, Broadway & 64
Street
New York, N.Y.
Gentlemen:
On the occasion of
a recent visit to the Metropolitan Opera gallery in Lincoln Center, my
companions and l were very much surprised that the exhibit of portraits did not
include one of Milka Trnina.
It was in 1901 that the Director of the Met, Heinrich
Copried, signed up for the 1903-1904 season the primadonna of the Munich Royal
Opera, Milka Trnina, the leading Wagnerian soprano of the day. Thanks to the
talents of this artist, it was possible for the Met to present, in December
1903, the first production of "Parsifal" ever to be performed outside
of Bayreuth. Miss Trnina's rendition of the role of Kundry, described by Thomas
Mann as "the strongest and most poetically striking female figure that
Wagner has conceived", won the audience and severest critics, who
acclaimed her "the brightest star of the Metropolitan Opera".
Miss Trnina also performed as Elizabeth in
"Tannhauser", as Tosco, with Caruso, in the first presentation of
this opera at the Metropolitan, as well as in "Tristan and Isolde",
"Die Walkure", "Fidslio", etc.
In consideration of the outstanding artistic contributions,
both vocal and dramatic, which Miss Trnina brought to the stage of the
Metropolitan Opera, it would seem particularly appropriate at this time of the
centenary celebration of your company -- and coincidental the 80th anniversary
of its premiere presentations of "Parsifal" and "Tosca" --
for the Metropolitan to pay tribute to this renowned former member of its
family. A fitting recognition for this world famous soprano, born in Croatia in
1863, and who later on trained many young artists of the Zagreb Opera -
including Mme. Zinka Milanov - would be to add her portrait to those of the
other Metropolitan stars in your gallery. (If need be, I would be able to
furnish photographic. portrait of Miss Trnina as Tosca, Isolde or Elizabeth.)
Thanking you for your kind consideration of this suggestion,
I remain
Very truly yours,
Rudolf Petek
MET
Metropolitan Opera Association, Lincoln Center, New York,
New York 10023 (212) 799-3100
August 26, 1983
Robert Tuggle
Director of Archives
Rudolf Petek
4537 Russell Ave,
Hollywood, CA 90027
Dear Mr. Petek:
Although we have no portrait in oils of Mme. Ternina and
therefore none hangs in Founders' Hall, the Metropolitan Opera is well aware of
the lustre cast by this bright star of the past.
You will be pleased to learn that a photograph of her as
Tosca is to appear in our centennial exhibit. In addition, a photograph of the
diva as Brunnhilde will appear in The New York Times on September 18 in
connection with an article on the Metropolitan's hundredth anniversary
celebration.
Thank you for your inquiry and for sharing your detailed
knowledge of her career.
Very truly yours,
Stanley Pearl
Archives
Las dos cartas fueron publicadas
en "Mensajero Croata Católico", nr. 11, pp. 331-334, con una foto de
la artista que reproducimos aqui, agradeciendo a los señores Raspudić y
Petek por su patriótica labor. ¿Disipa esta maravillosa mujer en algo "la
barbaridad" que se nos intenta etiquetizar? Si lo hace I. Meštrović,
lo hace Milka también. Lo hizo cantando como "ruiseñor croata",
epíteto que le dio Johan (h) Strauss.
Al comienzo de julio ppdo. murió
a los 80 años de vida uno de los hombres más destacados de la actualidad
croata. Oriundo de Bosnia, excelente talento matemático, después de
bachillerato se inscribió en la Politécnica de la Universidad de Viena. Pero no
se quedó allí. Un espíritu dinámico, gran patriota con inclinaciones de
estudiar la historia de su patria natal, especialmente de su provincia Bosnia,
abandona la incipiente carrera, que mucho le prometia, regresa a Bosnia, entra
en la Teologia de Sarajevo y, concluidos sus estudios, fue ordenado sacerdote.
¿Por qué lo hizo? Prescindiendo de su vocación interna espiritual, que omitimos
en estas pocas palabras dedicadas con motivo de su muerte, el motivo de tal
cambio transcendental en su vida, fue el amor por el pueblo croata y su destino
político. En la función sacerdotal tendrá más inmediato contacto con él y, sin
vida familiar, podrá dedicar más tiempo a las tareas que lo inquietaban. Desde
el "scisma" patareno (bogumili), Bosnia empieza a perder cada vez más
el carácter de la tierra (provincia) croata. Primero los turcos, en su carácter
de la potencia conquistadora, hicieron todo lo posible de dividir al pueblo
croata en dos fracciones antagónicas. Mientras los que se quedaron fuera del
poder turco, derramaban su sangre en la defensa de los valores tradicionales de
Croacia —catolicismo, occidentalismo e independencia nacional—, bogumili
abrazan el Islam y se someten al poder de Estambul y al servicio de las
ambiciones conquistadoras de los sultanes. Y, para colmo, la vecina Servia se
convirtió en semillero de inmigraciones a Bosnia-Hercegovina, cuyos sacerdotes
ortodoxos predicaban, junto" al cristianismo oriental, también la idea
nacional servia, inculcando a esa gente —los croatas patarenos y los restos de
la población válaca en las mon-tañas— el sentir de que todos eran servios.
Pero la conciencia nacional
croata de los primeros nunca se apagó por completo. Con la decadencia
paulatina, pero segura, del imperio otomano, el vivo organismo del pueblo
croata en los restos de Croacia, nunca ocupado por los turcos, empezó su
contraofensiva, modesta pero asidua, para reincorporar nacionalmente a aquella
parte de Croacia que parecía perdida para siempre bajo el imperio otomano.
No es lugar aquí para tratar
este problema, pero son innumerables las pruebas de la pertenencia de los
bogumili —musulmanes de Bosnia a la nación croata.
En esta tarea, estamos seguros,
puede y debe buscarse y encuadrar la actividad del sacerdote Draganović.
Doctor en teologia, profesor en la Facultad teológica en Sarajevo,
Draganović veía que para tal fin no hubo mejor medio que el estudio y la
exposición objetiva de los hechos. Los hechos atraerán la atención y la
atención, junto con conocimiento, dará su fruto. La reorientación nacional de
los musulmanes de Bosnia-Hercegovina en el sentido croata debemos agradecerla
muchísimo a los trabajos científico-históricos del padre Draganović.
Claro, no todo se desarrollaba
de acuerdo tanto con la verdad como tampoco con los plenos deseos de
Draganović. Después de Ias pretensiones austrohúngaras sobre aquellas
provincias croatas hasta 1918, se inauguró la política de Belgrado de hacerlas
servizar. Los trabajos de Draganović de rigor científico-histórico
chocaban con infundadas ambiciones servias. La historia del traspaso masivo de
los católicos y bogumili croatas de allí al Islam y a la ortodoxia servia se
levantó como un baluarte espiritual contra esas pretensiones que más tarde se
convirtieron en una fuente de tremendos acontecimientos de sangre y que
culminaron en la última guerra mundial. Por parte croata como legítima defensa de
su propia existencia y por parte servia como un dominio ilegítimo y métodos
criminales que costaron centenares de miles de vidas inocentes, especialmente
entre la población musulmana.
Volvamos al padre
Draganović. Ya por lo dicho todo hombre de buena voluntad comprenderá que
por esta su actividad el padre fue un objeto especial de odio de Belgrado.
Declarándose con entusiasmo partidario de la separación de Servia y de la
proclamación de la Independencia de Croacia en 1941, ese odio sobrepasó todo lo
normal. Draganović, hombre culto, conocedor de idiomas, elegante como
figura y fino como diplomático, se alejó del país antes del fin de la guerra y
fijó la residencia en Roma. Gracias a sus múltiples talentos y un incomparable
dinamismo, de allí hizo más de lo que se puede esperar de un hombre para salvar
vidas de muchísimos de sus connacionales refugiados después de la restauración
de Yugoslavia, encabezada por Tito y sus comunistas, donde hubo una abrumadora
mayoría servia.
En 1967 el padre Draganović
misteriosamente desapareció de Italia y se encontró en manos de la policía
comunista de Sarajevo. Desde entonces su personalidad se hizo controvertida.
Muchos intereses están mezclados y opuestos en esta controversia. Máxime,
cuando se sabe, que las autoridades de Belgrado no lo sometieron al proceso
judicial. Traidor para unos; mártir para otros; regresó voluntariamente al país
o secuestrado por la policía secreta yugoslava; su libertad muy limitada,
porque no se le creía o se le daba, para que el régimen gran-servio y comunista
creciera en su "humanismo" ante la opiniđn pública mundial
tratando así a una víctima reducida inofensiva. Continúa esta controversia aún
después de su muerte. Al producirse la misma, la policía se encautó de todos
sus trabajos y la correspondencia. ¿Qué saldrá de este material? Lo que el
régimen juzgue conveniente para su propia política. Nosotros esperamos con
seguridad: o el silencio o mentiras más depravadas en contra de la personalidad
de Draganović. Por igual como la campaña levantada en el sentido de que
era protestor de los nazis, a quienes, muchos de ellos haya posibilitado huir
fuera de la justicia "postbélica" que arbitrariamente se instaló
sobre los que se consideraba vencidos sin distinción alguna.
Para nosotros el padre Draganović
ha conservado aquella ideal imagen de un hombre que estaba listo para
sacrificarlo todo por la verdad, la ética y el amor por el pueblo croata, tal
como lo hablamos conocido personalmente por allá lejos, en los años treinta.
Le deseamos eterno descanso en
el seno del Señor y a sus restos mortales la paz en aquella tierra de Sarajevo,
ciudad de la cual era tan enamorado.
Franjo
Nevistić
El día 7 de octubre ppdo.
falleció a los 94 años de edad uno de los más destacados médicos, literatas y
científicos argentinos, el doctor Osvaldo Loudet. El periodismo argentino con
motivo de su muerte ensalza su personalidad, merecedora de múltiples elogios de
médico humanista, ex profesor universitario, ex rector de la Universidad de Buenos
Aires, autor de múltiples libros de inspiración científico-literaria y poética.
Se destacó en su larga vida por un envidiable talento y por múltifacéticas
capacidades. Nosotros los croatas debemos a este eximio hombre de bien nuestra
especial gratitud por haber hecho posible una conferencia sobre problemas de
Croacia, efectuada en el Instituto Popular de Conferencias del diario "La
Prensa", donde el ilustre desaparecido era presidente desde 1970,
sucediendo al doctor Horacio Rivarola. El doctor Dusseaut, gran amigo de los
croatas, ha pronunciado dicha conferencia, cuyo texto fue ampliamente
reproducido en "La Prensa". ¡Una gota de agua en el mar de calumnias
y de silencio que cubren la justa causa croata! Nuestra colectividad no
olvidará que los dos hombres argentinos que mencionamos, supieron y tuvieron el
coraje cívico de levantar su voz por lo justo a pesar de que lo injusto aún
prevalece al respecto. ¡Que Dios sea premio al doctor O. Loudet!
El día 17 de octubre ppdo. falleció
de repente el académico y profesor Raymond Aron, uno de los más lúcidos
pensadores de la actualidad. De nacionalidad política francés, étnica judío y
por sus dotes intelectuales el ciudadano del mundo. Murió a los 78 años de edad
en París. Al comienzo de su carrera, el pensador y escritor de orientación
izquierdizante. Pero con tiempo y mirando la realidad histórica del hombre y
los vaivenes de la historia en genera, vuelve a la tradición de la civilización
occidental, donde el judaísmo, cristianismo y la ilustración constituyen su
esencia. La libertad del hombre y la audeterminación de los pueblos ocupan su
mente, viendo en la primera el fundamento indispensable para la vida del hombre
en cuanto un ser racional y responsable, y en la segunda único sendero que
conduce a una convivencia internacional.
Es autor de innumerables
artículos periodísticos y obras de contenido lleno de reflexiones filosóficas,
políticas y de derecho. Se opone enérgicamente al totalitarismo comunista como
también al de la derecha. Confia en el desarrollo de la humanidad, donde
subraya especialmente el derecho internacional, si bien y de acuerdo con su
pensar acerca de la imperfección y la inmadurez moral del hombre reconoce que
este derecho internacional "no sostiene siempre la justicia".
Entre sus obras más apreciadas
son: Filosofía de la historia, La lucha de clases, Paz y la guerra (una obra
monumental), Playdpier pour l'Europe decadente, Democratie et totalitarisme y
últimamente, Memorias.
Su firme oposión al
totalitarismo y su esclarecimiento de la mente y la historia son decisivos para
la reorientación izquierdista de muchos jóvenes filósofos y activistas de
izquierda, quienes en 1968 casi llevaron al caos a Francia y con ella casi a
toda la Europa.
La muerte de Raymond Aron empobreció
el pensamiento universal y a todo el mundo, por lo cual "Studia
Croatica" con estas breves palabras le rinde un homenaje póstumo y bien
merecido. El espíritu de Raymond Aron volaba por encima de todas las pasiones,
buscando la verdad en este nuestro mundo donde resulta muy dificil encontrarla.
Nació en 1913 en una localidad
de Bosnia como hijo de la noble familia croata, cuyo abuelo llegó allí después de
la ocupación de Bosnia-Hercegovina (1878) como un funcionario eficaz de
educación. En el Imperio de los Habsburgos las tierras húngaras y croatas
gozaban de unas prerrogativas casi de plena soberanía. El padre del doctor
Milan —también jurista—, entre los administradores selectos tuvo que participar
con su alta capacidad y experiencia en la organización jurídico-administrativa
de esas dos provincias, liberadas después de largos siglos de ocupación turca.
El Dr. Blažeković terminó
los estudios primarios y secundarios en Bosnia y Eslavonia (Osijek) pasando a
la Universidad de Zagreb, Facultad de Derecho, obteniendo el título de doctor
en esta materia. Después de unos años de servicio administrativo y judicial,
desde 1941-1945 era diplomático en Berlín (Embajada de Croacia). Terminada la
guerra, se instaló en la Argentina, desarrollando una múltiple actividad de
conferencista, de publicidad y organización. Cierto tiempo se desempeñó como
presidente del Instituto Croata Latinoamericano de Cultura. Entre numerosas
notas, rectificaciones de opiniones falsas acerca de Croacia, reseñas de
libros, que publicó en "Studia Croatica", vale destacar, de modo
especial, dos de sus disertaciones "El compromiso húngaro-croata del año
1868" y "Status internacional del Estado independiente de
Croacia", donde dio prueba de su amplio conocimiento del Derecho
Internacional y de una habilidad de aplicación a casos concretos.
En 1978 publicó un ensayo sobre
Nicolás Plantich S.J. (1720-1777), primer misionero croata en la Argentina, dilucidando
la leyenda sobre él como supuesto rey del Paraguay ("Studia
Croatica", N° 66-67, Diciembre de 1977), y en 1982 escribió sobre Vinko
Paletin, humanista croata del siglo XVI y misionero en México ("Studia
Croatica", N. 86-87, Diciembre de 1982).
Es delegado electo en el seno
del Consejo Nacional Croata en el exilio, organización cumbre o una especie de
coalición de movimientos, partidos y de destacados activistas intelectuales
individuales croatas, presidiendo actualmente el Tribunal de Honor. El Dr.
Blažeković se caracteriza por su moderación y exactitud, espíritu que
siempre en conflictos de cualquier índole, naturales en la sociedad, trata de
conciliar las divergencias. "SC" se adhiere a los homenajes verbales
y escritos a su valioso colaborador.
Nacido también en Bosnia, se
doctoró en Zagreb (Derecho) pasó luego a Roma y Viena, donde cursó e hizo
exámenes del derecho constitucional, filosofia de Derecho y Derecho
corporativo, para ser nombrado el profesor suplente en la facultad de Derecho
para la materia Filosofía de Derecho. Publicó en la patria varios artículos que
versan acerca de esta materia y una disertación más amplia: "El concepto
de Derecho dentro de la filosofía de B. Croce". El catastrófico fin de Ia
última gran guerra obligó a Nevistić se ubicara en la Argentina, donde
desarrolla todavía abundante actividad de periodista y publicista. Es autor de
un libro en croata: "Los fundamentos de la democracia". Redactó y
escribió la mayor parte del libro "Croacia y su destino" en el idioma
español y "Croacia y la crisis actual de Yugoslavia" también en el
mismo idioma. Escribió durante más de dos decenios y medio artículos de fondo
del semanal croata "Danica", que se publica en Chicago. Fue presidente
del Instituto Croata Latinoamericano de Cultura y director de la revista
"SC" durante 15 años
Previamente fue durante dos años
el secretario de la misma institución.
NUEVO SANTO CROATA
De acuerdo con
"L'Osservatore Romano" del 17-18 de octubre ppdo., el Santo Padre
Juan Pablo II ha elevado al franciscano-capuchino croata, padre Leopoldo B.
Mandić a la dignidad de Santo de la Iglesia Universal. El nuevo santo ha
pasado la mayor parte de su vida en Padua, Italia, donde se destacó por sus
virtudes de un sacerdote según "Corazón de Dios". Por su devoción
personal y el incansable trabajo de confesor, el padre Mandić había
alcanzado la gloria de un hombre santo en vida. Consideraba la penitencia y la
conciliación del hombre con Dios como su suprema vocación de vida. Su celda de
confesor atraía durante años una multitud de los que buscaban conciliarse con
Dios y aceptar voluntariamente un régimen de penitencia, considerando esta vida
cotidiana como algo totalmente pasajero, como una antesala de la eternidad. El
personalmente y sus penitentes tenían presente aquello de la Santa Escritura:
"Para qué sirve todo al hombre, si pierda su alma? El Padre Leopoldo
irradiaba la fe en las almas y corazones, que sentían esta voz interna, pero no
sabían cómo esclarecerla y orientar. En el "diálogo confesional" con
él, una gran multitud de sus "clientes espirituales" se ayudaban unos
y otros para formar la comunidad del sentir y obrar de acuerdo con ia enseñanza
del Redentor. Hay, por cierto, muchos que todavía cultivan esa semilla
espiritual, sembrada por él, y que a el mismo elevó a la mayor dignidad a que
puede aspirar el hombre - a la santidad, a ia perfección en que se refleja
mejor la imagen y semejanza divinas.
"L'Osservatore Romano"
de la ya mencionada fecha escribe: "Cincuenta cardenales, sesenta obispos
y además más de 70.000 feligreses han dado el testimonio de afecto de toda la
Iglesia en la Plaza de San Pedro y con motivo del quinto aniversario de su
elección. La ocasión fue oferta con motivo de la solemne ceremonia de
canonización del beato Leopoldo Mandić, humilde hermano capuchino de
origen croata, quien dedicó toda su vida al misterio de la
reconciliación"... Después de enumerar varios altos dignatarios de la
Iglesia, quienes concurrieron allí, el órgano semi-oficial del Vaticano agrega:
"Fueron, naturalmente, numerosos peregrinos de las localidades en que
vivía y actuaba el padre Leopoldo. Más de seis mil fieles de Croacia,
conducidos por el Cardenal Franjo Kuharić, arzobispo de Zagreb y por monseñor
Frane Franić, arzobispo de Split (Spalato) quienes fueron los principales
concelebrantes...".
Cuando en 1971 fue canonizado el
primer santo croata Nicolás Tavelić, hubo una multitud mucho más numerosa
de los feligreses provenientes directamente de Croacia. Hay dos razones de la
disminución de ese número en esta última oportunidad. Las condiciones
económicas que han empeorado y la política comunista que está recobrando su
anterior rigor tanto con respecto a la Iglesia en Croacia como también en relación
con el pueblo croata en su totalidad.
Del artículo que hemos
reproducido arriba, el lector puede bien entrever el empeoramiento de las
relaciones de lglesia-Estado. En cuanto al precio y condiciones de viaje,
recordamos que el régimen de Belgrado exige 5.000 dinares como depósito por
persona a devolverlo después de un año y sin intereses. Esta medida fue
cuestionada en caso del viaje de esta naturaleza. El régimen postergaba una
solución positiva hasta el último momento, desorientando a la gente que, por
cierto, no vive en un bienestar envidioso. Además, una entera composición de
trenes, organizada en la localidad de Maglaj (Bosnia), centro por ahora del
culto del nuevo santo, fue parada en Zagreb y de tal manera los feligreses que
viajaban en ella tuvieron que regresar a sus casas sin poder proseguir a tiempo
el viaje hasta su meta.
Así es el régimen. Pero ese
régimen olvida, que no es posible poner barreras a las ideas, como lo dijo un
reconocido pensador. Nosotros, por nuestra parte, afirmamos que estas barreras
son todavia más débiles, sí los motivos de vida, de ideas y de actución son de
inspiración sobrenatural. Creemos que el San Leopoldo intercederá por su
Croacia y por su pueblo al que tanto amaba y por quienes ha sufrido muchísimo.
Agradecemos al Santo Padre Juan Pablo II por la canonización de quien la
mereció y a la Providencia cuyo más excelso instrumento es la Santa Sede.
Nuestro nuevo santo es de origen de la nobleza bosniaca. Ante la invasión turca a Bosnia, numerosos croatas católicos huyeron a Dalmacia. Poljica, cerca de Split, es uno de los puntos en que se asentaron. Con ellos también la familia Mendić. Más tarde una rama de la misma se radicó en Herceg-Novi. Allí nació San Leopoldo. Fue el duodécimo hijo de Pedro Mandić y Dragica nata Carević. Su primer biógrafo es el padre Piero di Valdiporro, quien vivió con él en el monasterio de los capuchinos en Padua. Esta biografía fue traducida al croata por el arzobispo de Zagreb y, más tarde, el cardenal A. Stepinac. En 1917 por un Decreto de Italia, todos los que tenían el origen en Istria o Dalmacia, debieron optar por la ciudadanía italiana. Caso contrario les esperaba internación al sur de Florencia. El Padre Leopoldo aceptó la segunda solución y soportó años de internación. P. di Valdiporro escribe: "El padre Leopoldo, unido con todo su corazón y su alma al pueblo croata, no quiso renunciar a su ciudadanía, por lo cual la policía le dio orden que debía abandonar a Padua. Personas de renombre intercedieron por él, pero todo quedó sin efecto. A fines del mes de julio de 1917 emperndió el viaje hacia Roma junto con el cófrade Šimun de Šibenik". Todo esto lo explica el santo, declarando: "La sangre no es agua". Superados una vez los inconvenientes, el padre Leopoldo regresó a Padua, quedando allí hasta su muerte acaecida en 1942, no pudiendo más regresar a su Croacia, siendo la misma ocupada por el comunismo de tinte gran-servio.
Los feligreses católicos croatas
creen en la ayuda que les va a dar la Providencia por intermedio de la
intercesión de San Leopoldo.
0902401
Marko
Sinovčić *
A ias 11 horas del día 10 de
mayo de 1928 fue echada a vuelo la campana mayor de la catedral de Zagreb,
capital de Croacia. Anunciaba la muerte de un joven profesor, de apenas 32
años. Llamábase IVAN MERZ, doctor en filosofía y letras.
Al oír la campana, tocando a
muerto, que se escuchó en toda Zagreb de aquel entonces, hubo al principio una
cierta confusión. Muchos creían que se había producido algún inesperado
fallecimiento dentro de la Curia, pues ese medio de comunicación estaba
reservado a los altos dignatarios de la Iglesia local. A los laicos, como era
Merz, en muy contadas ocasiones.
Iván Merz murió de meningitis
luego de una operación de sinusitis. Un día antes recibió de la Santa Sede el
siguiente telegrama:
"El Santo Padre bendice al
enfermo doctor Merz e invoca sobre él la divina ayuda. Cardenal Gaspari."
A la hora de su tránsito estaba rodeado
por su padre, varios sacerdotes y religiosas junto con algunos miembros de la
cúpula- del Movimiento Croata ORAO (Aguila). Concurrió también el nuncio
apostólico.
A pesar de Ias comunicaciones
limitadas de aquella época la noticia sobre la muerte de Merz se extendió
rápidamente por todo el país e inmediatamente empezaron a llover las
expresiones de dolor. Los empleados de la Oficina Central de Telégrafo decían
que nunca habían tenido tanto trabajo como en aquella ocasión.
Ante los restos mortales de Merz
desfilaron decenas de miles de personas de todas las clases sociales. La
intensa lluvia en el dia de su sepelio no fue ningun obstáculo para que
alrededor del féretro de Ivan se congregaran cinco mil personas, encabezadas
por el obispo y otros dignatarios. No faltaba ni banda de música. Un
prestigioso coro cantó el ultimo adiós. Poco tiempo más tarde será colocada en
su tumba una lápida con el siguiente epitafio:
Aquí descansa
En Cristo su Dios
el Dr. Iván Merz
16-XII-1896 - 10-V-1928
Al fiel hijo de la Iglesia Católica
La vida era Cristo y la muerte
una ganancia porque esperaba
La misericordia del Señor
Y el eterno descanso
En el Corazón de Jesús
La prensa, especialmente la católica, dedicó a Merz muchas páginas. La gente de la pluma buscaba las mejores expresiones para exaltar la figura del gran joven. Parecia una verdadera maratón periodística. Lo llamaban: El Mensajero de Dios, El Santa vestido de frac, La Columna de la Iglesia, El Aguila de las alas de oro, El Angel consolador, El modelo del católico moderno, El Héroe de la paz cristiana, El hombre de la gracia, El Camino de nuestros días, El Hermano Ivan, La luz del cielo, El apóstol de la juventud, etc. Cuatro años después aparecerá su primera biografía, a la cual seguirán otros libros. Hasta ahora diez. Dos disertaciones versan sobre su pensamiento. Un sacerdote se doctoró con la tesis: Ivan Merz - iniciador del movimiento litúrgico en Croacia, y el otro: Dr. Iván Merz hombre de fe y educador sabre la fe.
La fama de Ivan Merz no quedó
por mucho tiempo encerrada en su país. Cuando en el año 1935 comenzó en
Alemania la preparación de la segunda edición de la conocida obra de Buchberger
"Lexikon für Theologie und Kirche (Lexicón para la teologia e
Iglesia)", la`editorial solicitó a la Iglesia croata que se hiciera
representar por una de sus destacadas figuras. Las autoridades eclesiásticas
eligieron a Ivan Merz. 'Hubo una condición: no más de diez líneas. Tarea harto
difícil. Sin embargo cuando el editor leyó la nota, redactada por un obispo,
dijo: "Sobre este hombre habría de escribir mucho más, porque ni los
alemanes tenemos algo semejante".
Cumpliendo con el deseo del papa
- Juan Pablo Il, dos universidades católicas (la polaca de Lublin y la
pontificia de Letrán) organizaron un simposio internacional sobre las raíces
comunes cristianas de los pueblos de Europa. Del simposio participaron 400
científicos y hombres de la cultura de 23 paises europeos y extraeuropeos. Los
organizadores invitaron a un jesuita croata para que en esa importante reunión
hablara sobre el tema: "Iván Merz y la espiritualidad laica"
En el año 1958, por decreto de
Franjo Šeper, en aquel entonces arzobispo de Zagreb, se abrió la causa
arquidiocesana para la beatificación del laico Iván Merz. El futuro cardenal y
prefecto de la Sagrada Congregación para la doctrina de la fe, dirá más tarde
que se sentia orgulloso de haber sido alumno de Merz y que la vocación
sacerdotal había fructificado en él gracias a su ilustre educador.'
En la Croacia de hoy existe un
numeroso grupo de jóvenes de ambos sexos que se nutren de la enseñanza, de
Ivan. Viven una vida cristiana y muchos de ellos hacen votos de castidad hasta
el momento de contraer matrimonio, siguiendo el ejemplo de su ideal Ivan Merz.
Desde hace varios años muchos de
estos jóvenes peregrinan a Roma para rendir homenaje al Vicario de Cristo y
consolidar su fe. Cada vez los recibe el Papa y les dirige palabras de aliento.
En mayo último el papa Juan Pablo II les dijo:
"MIS queridos jóvenes
croatas: Ustedes, tal como lo hacia vuestro ideal, el profesor Merz, deben ser
fieles a la Santa Iglesia y al Papa (
) Como el doctor Merz, ustedes tienen que prestar atención a la vida
eucarística, la que inspira muchas almas jóvenes. El comulgaba todos los dias;
adoraba muy a menudo, se confesaba frecuentemente y de modo especial amaba a la
Madre de Dios. No se olviden de la importancia de la confesión. Ella es el
fundamento de vuestra vida espiritual. Ella los liga con Cristo (...). Sean
apóstoles entre sus compañeros de escuela, como lo era el gran apóstol de la
juventud
¿Quién es Ivan Merz?
Hemos dicho que sobre Iván Merz
ya se escribieron varios libros. Agreguemos la gran colección de artículos,
ensayos, memorias y homilias, tanto de sus contemporáneos como de la gente que
no lo conocía personalmente. Por lo tanto esta presentación será un artículo
más sobre Iván Merz, incompleto por cierto; un esbozo, apenas.
IVAN MERZ nació eI 16 de
diciembre de 1896 en la ciudad croata de Banja Luka, hijo de Mauro y Teresa
Hersch. Mauro era alemán de Bohemia (hoy Checo-Eslovaquia) y Teresa de origen
judío (conversa al catolicismo). De profesión, el padre era oficial del
ejército y ejercía la jefatura de la estación ferroviaria de aquella
(estratégica) ciudad. Iván, era el único hijo dei matrimonio, pues su madre se
enfermó al nacer Ivan.
Desde la secundaria Ivan sintió
una verdadera vocación por la docencia y, dentro de ella, por las lenguas
(dominaba diez de ellas), la literatura y el arte en general. Por ello era su
propósito inscribirse en la Facultad de Filosofía y Letras, pero ese deseo no
encontró el eco favorable en el seno de su familia, que queria "algo más
práctico, más rentable". Por consiguiente, lo enviaron a la Academia
militar de Wiener Neustadt (Austria). Iván obedeció, más ahí se quedó apenas
tres meses, no tanto por la disciplina, pues a ella estaba acostumbrado, sino
porque su manera de vivir, especialmente en lo religioso, no era compatitble
con la vida que se desarrollaba en ese ambiente. Los padres le permitieron que
hiciera abandono de la vida militar pero no el pase a Filosofía y Letras. Lo
mandaron a Viena a estudiar Derecho, mas Iván tampoco allí hizo progresos
satisfactorios.
Mientras sucedía eso, la primera
guerra mundial estaba en pleno auge. Merz también fue convocado. Después de
varios meses de ejercicios fue enviado al frente austro-italiano en calidad de
oficial de alta montaña. Terminada la contienda, volvió a Banja Luka, donde
mantuvo largas conversaciones con sus padres, que concluyeron con un :común
acuerdo: Iván pasará a la facultad de sus amores: Filosofía y Letras.
Mientras estaba en Viena, un
instituto católico de Paris le otorgó beca a un grupo de estudiantes católicos
croatas, entre ellos a Ivan, y Merz pasó a la Sorbona e Instituto Católico de
la capital gala, donde se, recibió de profesor de enseñanza media. Se doctoró
en Zagreb presentando la tesis: "La influencia de la liturgia en los
escritores franceses desde Chateaubriand hasta nuestros días", para la
cual consultó unas 700 obras, literarias. Ejerció como profesor de la lengua y
cultura francesas en el liceo arquidiocesano de Zagreb, uno de los
establecimientos educacionales más prestigiosos de la Croacia de aquella época.
Simultáneamente estudió filosofía escolástica y teología, como también el
latín; todo esto con el fin de penetrar lo más profundamente posible en el
misterio de la doctrina del Salvador y las encíclicas papales.
Murió, repetimos, el 10 de mayo
de 1928, en olor de santidad, a Ia edad de 32 años. En el año 1958 se inició el
proceso para su beatificación. El 16 de diciembre de 1977 sus restos mortales
fueron trasladados a la basílica del Sagrado Corazón de Zagreb, regida por los
jesuitas, el lugar donde Merz comulgaba, adoraba y rezaba diariamente los
últimos seis años de su vida. A su sepulcro acude la gente de todas tas clases
sociales. Incontables son ias gracias y favores conseguidos por su intercesión,
Camino hacia las cumbres blancas
No es necesario recurrir a los
que conocieron a Merz para darse cuenta que Ivan estaba dotado de alta
inteligencia. Basta leer su legado publicistico o, mejor aún, su Diario íntimo,
donde se mezclan los conocimientos filosóficos y teológicos, literarios y
artísticos con sus profundos sentimientos por los principios éticos, morales y
humanitarios. Sus excelentes conocimientos de idiomas y la extraordinaria
facilidad de captación le permitían expresarse con soltura y sabiduría.
Dicen que, según un crítico
francés, Santa Teresa del Niño Jesús habría sido una muy buena escritora si se
hubiera dedicado a escribir. Algunos aplican este criterio a Merz. Pero Teresa
Martin se enclaustró cuando niña y de su pluma salió sólo la sabrosa
"Historia de un alma" y algunos poemas de carácter puramente
religioso.
Algo parecido sucedió con Merz.
De un gran hombre de la literatura en potencia llegó a ser un apóstol de las
juventudes y candidato para el altar.
Ivan nació en un ambiente
liberal, pero tuvo la dicha de contar, en la escuela secundaria. con un
profesor de profundas convicciones religiosas. El le enseñó el camino a seguir
("Un laico me salvó para la eternidad", escribirá un día, mientras
tuvo duros conceptos para con su profesor de religión) e Ivan lo abrazó sin
reserva y con entusiasmo. Paulatinamente dejaba de lado los vestigios de la
alta sociedad, a la que pertenecían sus padres, y que a él mismo proporcionó
vida cómoda y placentera (bicicleta, tenis, piano, caballos, elegancia en el
vestir, etc.) durante la niñez y adolescencia.
El profesor Ljubomir
Maraković (Llúbomir Marakovich), pues de este laico se trata, tenía la
costumbre de aconsejar a sus educandos a llevar diario íntimo. Merz aceptó
inmediatamente el consejo de au profesor y con fecha: Banja Luka, 27-11-1914
empezó Con sus anotaclones. Y justamente a través de las paginas (800) de su
Diario, más que por cualquier otro medio, podemos seguir paso a paso el ascenso
espiritual de Ivan.
Contaba dieciocho años cuando
comenzó a trabajar en serio. "Aut catholicus aut nihil" - "O
católico o nada", anotó en su Diario. El profesor Maraković ponía a
su disposición las herramientas necesarias. La lucha fue ardua, dificil,
reconoce el mismo Merz, pero el luchador supo vitalizar sus fuerzas con,
diríamos hoy, vitaminas apropiadas. La oración, la meditación, los ejercicios
espirituales, la confesión, la comunión, la mortificación corporal y sobre todo
la castidad fueron los pilares de su desarrollo espiritual. En la Virgen María,
especialmente bajo su advocación de Lourdes, encontró Madre y Protectora. Y
justo en la festividad de la Inmaculada Concepción, el 8 de diciembre de 1915,
hace votos de castidad hasta el matrimonio, que luego prolongará hasta su
muerte.
Durante su primera estadía en
Viena se advertía que su avidez hacia la literatura y arte no había disminuido
considerablemente. Asistía frecuentemente a la ópera y los conciertos, visitaba
las exposiciones y buscaba a los mejores de la literatura universal. Su larga
participación en la guerra, a veces en primeras líneas, hizo de él un hombre
sustancialmente moldeado y más decidido a la conquista de los picos blancos de
la perfección cristiana.
Por eso, de vuelta en Croacia,
los padres lo vieron totalmente cambiado. Ya sería inútil cualquier esfuerzo
para desviarlo de su camino. No es que la preocupada madre quisiera apagar en
él el fuego sagrado. Ella temia por la salud y el futuro de su único hijo. Ivan
era un muchacho enfermizo, con vista deficiente. La madre trataba de evitar las
consecuencias (militar, abogado, ingeniero... siempre mejor para su salud que
un profesor de literatura o el hombre explorador de Libros —según ella—
vetustos y sin sentido práctico como son las obras literarias y libros
filosóficos y teológicos). Merz conocia los problemas de su vista; tanto que un
dia se le cruzó la idea de aprender en el piano varias composiciones de memoria,
por si acaso...
Encontrándose por segunda vez en
Viena, su manera de obrar era distinta a la época de sus estudios anteriores.
La asistencia a las funciones musicales fue sustituida por sus constantes
visitas a las comunidades religiosas contemplativas, donde asistía a las
celebraclones litúrgicas. Abandonó también la práctica de visitar las
exposiciones porque en la liturgia, decía están representadas todas las artes.
(Hasta en el mínimo gesto del sacerdote, mientras, se entiende, celebra la
misa.)
Una vez en Paris; entró en
seguida en plena actividad tanto en los estudios, como en su desarrollo
espiritual. Muy, pronto se conectó con los lideres del catolicismo francés y
los célebres conversos que se agrupaban alrededor de la conocida iglesia de las
benedictinas en la calle Monsieur. Tampoco dejó de lado otras instituciones
católicas. Asistía a sus sesiones y participaba en los debates. Peregrinó a
Lourdes y a Paray-le-Monial. Lo que vio en Lourdes lo impacto tanto que nunca
dejarla de hablar de lo vivido y oído en la ciudad de María. El rosario, que
comenzó a valorar en Lourdes, será en adelante, después de `la Eucaristía, su
mejor amigo.
El progreso espiritual de Ivan
era más que evidente. Lo demostrarán sus famosas "Decisiones" que
nacieron en París y quedaron desconocidas hasta que fueran descubiertas después
de su muerte. Helas aqui: 1. dormir en algo duro, 2. lavar todo el cuerpo con
agua fria una vez por día, 3. a la mañana no comer nada, 4. sentir hambre los
dias viernes, 5. a menudo dejar de comer cuando más placer se siente, 6. hacer
gimnasia todos los dias y bajo cualquier circunstancia, 7. no hablar nunca de
sí mismo, 8. sólo almorzar y cenar, 9. una vez por mes no comer ni beber nada
durante 24 horas, 10. lo que le sobra, entregar a los pobres, 11. nunca hablar
de sus penas, 12. hablar cuanto menos, 13. rezar bien por lo menos una vez por
día, 14. ir a las situaciones desagradables, 15. bendecir el dolor propio, 16.
alguna vez, en secreto, producir dolor a sf mismo, 17. a veces interrumpir et
sueño más placentero y salir a mirar ias estrellas, 18. visitar en la oscuridad
de la noche los lugares que producen miedo, vencer el miedo, fortalecer la fe,
19. aceptar con alegría ias humillaciones ante los hombres, 20. no confiar
demasiado en la ciencia, 21 estar en permanente contacto con la vida.
Merz tenía 25 años cuando
elaboró esto, lo que serán los primeros ladrillos de la "régula"
escrita de su vida. Con el tiempo agregará nuevos elementos que constituirán
todo un programa de vida, que el llevará fielmente a la práctica y a los demás
servirán como ejemplo.
Al regresar definitivamente a la
patria, lo hizo como intelectual de jerarquía y hombre de Dios robusto y
plenamente realizado.
Ni bien volvió a Croacia, puso
manos a la obra.
En primer término aceleró su
ascenso hacia Ias Alturas. Ahí no hubo tregua de ninguna naturaleza. Cumplía
estrictamente con las reglas impuestas, oía misa todos los días, comulgaba
diariamente (algo muy raro para aquella época, leía el breviario (como si fuera
sacerdote), rezaba el rosario, meditaba, adoraba, hacía penitencia, ayudaba a
los pobres (el 10% de su sueldo iba para ellos)... Todo esto bajo la batuta de
un jesuita, hombre probo y ducho en la conducción de Ias almas.
Como sabemos, Merz era profesor,
educador. Como tal, trataba .a sus educandos como si fueran sus hermanos.
Enseñaba, dijimos, el francés. La misma Francia reconoció sus méritos.
Las aulas eran muy estrechas
para el apostolado de Merz ente los jóvenes. Por eso, juntamente con sus amigos
(entre los cuales se destacaba el doctor Ivo Protulipac, asesinado en plena
calle de Trieste después de la última guerra), fundó una organización (ORAO -
Aguila), a la cual impuso por lema "Sacrificio, Eucaristia,
Apostolado", que tuvo muy buena acogida a lo largo y a lo ancho de
Croacia; de tal manera que cuando murió Iván, contaba con más de 30.000
miembros. ORAO estaba estructurado en un todo de acuerdo con las directivas
impartidas por el papa Pio Xl en su encíclica "Ubi arcano- Dei",
juntamente con la educación física que en ORAO se practicaba.
En los tiempos de Merz la figura
del Papa era poco conocida no sólo en Croacia sino en el mundo entero; hasta
entre los mismos católicos organizados. De las encíclicas ni hablar.
Ivan se encargó de producir
cambios importantes también en ese terreno. Con tal motivo organizó una
peregrinación de los "Aguilas" a Roma. Fueron recibidos por el
Pontífice. Los jóvenes escucharon de la boca del Vicario de Cristo palabras de
amor paterno y aliento vivificante. El entusiasmo fue indescriptible. Durante
el mismo viaje de regreso Iván Merz dispuso la implementación del "Dia del
Papa" a celebrarse cada año en el aniversario de la coronación del
Pontífice. En cuanto las encíclicas, él mismo. Ias traducía del Iatín y las
ponía a disposición de la organización.
Merz adoraba el sacerdocio y las
órdenes religiosas, pero tenia una inclinación hacia Ias comunidades
contemplativas por su dedicación a la liturgia, que Ivan consideraba el arte de
las artes (siempre y cuando los actos litúrgicos se realicen correctamente y de
acuerdo al ritual). La experiencia que adquirió en el exterior trató de
aplicarla en Croacia. Hoy dia lo consideran iniciador del movimiento litúrgico
croata y precursor de la reforma litúrgica establecida por el Concilio Vaticano
II.
Tal como se desprende de su
Diario y los contactos epistolares con sus padres, Iván sentía gran amor y
reverencia hacia ellos. Hubo, eso sí, una desinteligencia entre ellos en cuanto
al rumbo que Iván imprimía a su vida. Nada más. Poco a poco los padres abrían fas
puertas para que el Espíritu soplara donde quisiera. Mucho antes de la muerte
de Ivan el hogar de los Merz se convirtió en un habitáculo en el cual reinaba
Cristo en forma de Pan y María a través del rezo del santo rosario. En todo
esto, Ivan tuvo mucho que ver.
Por más que había hecho, el
inquieto corazón de Merz buscaba sin. cesar nuevos campos de trabajo. Siempre
le parecía que faltaba algo. Desde mucho tiempo atrás alimentaba la idea de
fundar un instituto laico, teniendo en cuenta lo que puede hacer un seglar
dentro de la iglesia en los tiempos modernos. Gracias a él muchos jóvenes
abrazaron el sacerdocio e hicieron grandes méritos en la vida de la Iglesia en
Croacia y por ende en la Iglesia universal. Con la comunidad que él vislumbraba
quería no sólo alistar jóvenes (de ambos sexos) dispuestos a, consagrar su vida
a Dios, sino, al mismo tiempo, colaborar con la Iglesia desde el puesto que se
ocupa dentro de la sociedad.
Lamentablemente, Ivan estaba ya
maduro, según las palabras del conocido jesuita francés Irenée Hausher, quien
conocía a Merz, y cuando nadie lo preveía, el Aguila de las alas de oro levantó
el vuelo hacia las cumbres blancas de la eternidad.
Felizmente, Ivan contaba entre
sus seguidores con una mujer maravillosa ("Clara croata"), llamada
Marica Stanković (Maritza Stánkovich), quien concretó la idea de Merz con
la fundación del instituto femenino "La comunidad de las colaboradoras de
Cristo Rey".
Hemos dicho que Ivan Merz se ha
ido inesperadamente. Claro, el térrriino vale para nosotros. Mientras tanto,
Iván estaba preparado para el viaje sin regreso. El intuía que de la clínica no
saldría con vida. Por eso, antes de internarse escribió una conmovedora página,
su última página, digna de los más grandes seguidores de Jesús de Nazareth, que,
en su original escrito en latín y la versión castellana, dice así:
TESTAMENTUM
Decessit
en Pace fidei Catolicae.
Mihi
vivere Christus fuit et mori lucrum.
Expecto
misericordiam Domini et inse (pa) rabilem
plenissimam
aeternam possessionem Smi Cordis Jesu.
I(van) M(erz). Dulcis in refrigerio et in pace.
Anima mea
attinget finem suum quare create erat
EN THEO HRISTO
TESTAMENTO
Murió en la paz de la fe católica.
Mi vida era Cristo y la muerte una ganancia.
Espero la misericordia del Señor y la indivisible, completa,
eterna posesión del Santísimo Corazón de Jesús.
Feliz en el gozo y en la paz. Mi alma alcanzará
el objeto para el que ha sido creada.
No es de extrañar, entonces, que
un colaborador de Ivan Merz, en su ensayo: "El alma de Ivan Merz",
vertiera las palabras que siguen, como síntesis de la vida y obra del gran
joven croata:
"El era católico puro. Católico con el Papa y por el Papa. Católico en cuya alma viven todos los libros sagrados, todos los Padres de la Iglesia, todos los concilios, todos los dogmas, todas las encíclicas, todos los tabernáculos, todos los mandamientos, todos los catecismos, todos los obispos, todos los sacerdotes, todos los pobres, todos los religiosos de este mundo. El vivió en la Iglesia, en Cristo —en Ia Iglesia espiritual, en la Iglesia visible, en el Cuerpo de Cristo, en el Espíritu de Cristo, en Cristo que es hombre y Dios al mismo tiempo."
Nota. Caro lector: Esto es, por
ahora, lo que podemos decir del Siervo de Dios Iván Merz. Si Ud. quiere más
datos, puede solicitarlos por carta en las siguientes direcciones:
Postulatura
Ivana Merza Reverendo
Padre
Palmotićeva
33, pp 699 Dr.
Božidar Nagy, SJ
41001
Zagreb - Hrvatska Via
dei Penitenzieri, 20
Yugoeslavia 00193
Roma, Italia
o escribir a la siguiente
dirección en la Argentina:
Orao
zlatnih krila
(Aguila de las alas de oro)
Entre
Rios 2279
1636
OLIVOS (B), Argentina
Hermana -Mirjam Radošević *
Hace 55 años, Zagreb envuelto en
luto, se despedía para siempre de Ivan Merz, quien pasó por la vida terrenal
como un rayo; dejando un destello luminoso de un ejemplo de la vida cristiana.
Su trayectoria se podría dividir en varies fases: la colegial, la militar, la
universitaria y la de docente, pero la podemos comprender en su totalidad sólo
como de un católico integral, del imitador de Cristo por haber puesto en
práctica las palabras del Maestro: "Sed perfectos como es perfecto vuestro
Padre que está en los cielos" (Mat. 5-48).
La perfección del hombre significa el restablecimiento del orden perturbado por el pecado original, por eso aquel que busca la perfección procura identificarse con Aquel a cuya imagen fue creado. Su modelo de santificación debe encontrar en Jesucristo su palabra, obra y sacrificio redentor. Es decir, ese ideal cristiano se logra con el sacrificio. Por eso Iván expresa: Cristo ha experimentado la lucha de toda la humanidad y el dolor de toda la historia, su misma vida evidencia claramente que el sentido de la vida es el dolor: mysterium crucis. La vida de los grandes personajes no era otra cosa que un verso de ese canto. "Si alguien quiere seguirme, niéguese a sí mismo, y cargue con su cruz diaria". Su propia vocación y el deseo de ser perfecto fundamenta en la gracia: "El hombre que aspira vivir plenamente, debe vivir la vida de la gracia, según eso, únicamente la vida de los santos, es en realidad verdadera vida humana".
Merz era convencido
profundamente que el fin del hombre es Dios. Por la contemplación, el hombre se
une a Dios y lo posee; en consecuencia, todo lo creado y toda la estructura de
la vida humana ha de ser organizada de tal manera para que ayude al hombre a
alcanzar la meta. Los medios más adecuados de la unión con Dios son:
Eucaristía, Liturgia, lectura espiritual, práctica de ias virtudes.
En la vida de Merz, el factor
principal de la vida espiritual es la Eucaristia. "El hombre es sumamente
débil y sin la ayuda del otro nada puede... Por eso Dios de la eternidad entró
en la historia y se hizo el centro de todo el macrocosmos entregándose a sí
mismo. para renovarnos espiritual y corporalmente; no olvidemos ese inmenso
amor. La Santa Comunión es el medio más eficaz y más fácil de la renovación y
del crecimiento de la vida interior; el alma se, hace partícipe de lo infinito
y de la eternidad". El conocimiento y el amor de Dios se perfeccionan con
la meditación de la Sagrada Escritura - correspondiente a la liturgia del día.
El Evangelio es el reflejo fiel de la vida interior de Jesús.
La Iglesia es la Esposa de
Cristo y Ia relación entre la Esposa y Cristo se refleja en. la Liturgia.
"Sus oraciones y movimientos, sus melodlas y sus perfumes son las
proyecciones del cielo en la tierra. Por la liturgia conocemos perfectamente
que Dios es el Creador de los mundos, es el Dios de la justicia severa, Dios
del Amor, asimismo Dios de la belleza absoluta que nos embriaga con su
esplendor y luz, el que hace que todas nuestras dificultades de la santa fe,
todas las cruces y humillaciones sean mucho más fáciles. En fin, por la
liturgia, el hombre, de modo perfecto, rinde culto a Dios, aquel culto que le
pertenece. El creyente que reza litúrgicamente, se adhiere a los coros de los
ángeles que alaban al Creador sin cesar; en realidad el hombre de ese modo ya
en la tierra se anticipa en aquel goce que llenó de alegría y júbilo vivirá en
la eternidad."
El punto muy importante en la
espiritualidad de Ivan Merz ocupa María. Siendo aún alumno la elige por su
madre, guía y modelo. El amor y la fidelidad hacia María adquieren grandes
dimensiones en él después de peregrinar a Lourdes. Fe, Eucaristía y Maria
vividos, en Lourdes perfeccionan su figura espiritual y se convierten en la
fuerza vital de su actividad apostólica. Merz se centrará en especial en
aquella realidad de la vida de María —Que se haga en mí según tu voluntad— y
afirma: "En su vida no hubo un solo momento que ella no haya cumplido la
voluntad del Altísimo; ella cumplía la ley de Dios, ella se sometía a las
costumbres de su pueblo, en fin, ella practicaba los consejos que su alma
-recibía de un modo directo del Espíritu Santo".
Ivan practicaba muchas virtudes,
entre ellas son destacadísimas el amor a Dios y la virtud de la santa Pureza.
Su amor a Dios era una gran palanca que con la irresistible fuerza lo atraía
hacia las cumbres en cercanías de Dios Trino y Uno. La Pureza lo libraba de los
desordenados deseos de la carne y así con el corazón puro pudo abordar el
misterior de Dios y servir con generosidad a su prójimo, especialmente a su
pueblo croata, en particular a la juventud que quiso educar para Dios, la
Iglesia y la Patria.
Para lograr el deseado fin de la
perfección y unión con Dios, Ivan ya en la juventud se propone a cumplir unas
reglas de vida que podemos sintetizar: mortificación del cuerpo, estar siempre
en la presencia de Dios con la oración, meditación y jaculatorias, cumplir
conscientemente sus obiigaciones personales.
No se puede hablar de Merz sin
que se mencione sus principios sobre la importancia, de la Iglesia Católica y
la fidelidad al Santo Padre. "He ahí lo que es más grande e importante en
el mundo, la Iglesia, la cosa más grande en la iglesia es la Santa Misa y en la
Misa la Consagración. Tal como Cristo tenía durante su vida terrenal orientado
todos sus pensamientos hacia el Gólgota, así la Esposa. de Cristo, la Iglesia
dirige su mirada hacia el altar. Entonces, lo que ocurre en el altar, es el
hecho más importante que se realiza en el mundo. Ahí se realiza la obra social,
oración y sacrificio que ha ofrecido Jesucristo en el Calvario por la salvación
de todo el mundo". Del Santo Padre dice: "En la confusión que reina
en el mundo, donde es difícil distinguir la verdad del error, el bien del mal,
la. Providencia ha puesto en la montaña un faro que alumbra los siglos y todos
los pueblos. La cátedra de Pedro —el ancla de la esperanza y el puerto de la
salvación— es el sostén donde debemos encontrar la protección si no queremos
naufragar nosotros".
Merz no se conformó sólo
buscando caminos de su propia perfección. Además de la vida de oración, de
abstinencia y penitencia, fuera del cumplimiento de sus obligaciones
particulares, dedica todo su tiempo libre a la Acción Católica. Enseña, anima,
organiza, siembra en los corazones jóvenes el amor hacia Dios, la patria, la
responsabilidad en la vida social, política, educativa y económica. Aseguraba
que la presencia de los católicos en la política, la educación y la economía es
necesaria, puesto que si ellos vivieran y trabajaran según los principios
católicos, entonces se crearían las condiciones que facilitarían al hombre
orientarse hacia Dios que es su principal fin. Merz considera que la solución
del problema de la propia existencia del pueblo croata y su progreso moral,
cultural y espiritual radica en la formación de los grandes hombres, puesto que
ellos construirían una patria grande. Por eso exhorta: "Muchas penas hay
que soportar para que nos perfeccionemos al menos un poco". Observando la
triste situación del pueblo croata después de la primera guerra mundial
aconseja estudiarnos mejor y con humildad y austeridad y luego pasar a una
renovación fundamental colectiva basada en los principios y programas
católicos.
Buscando la solución a ias dificultades y la preparación del progreso del pueblo croata, él destaca que podemos mejorar y lograr la anhelada meta sólo si habrá los que sabrán trabajar, rezar y sufrir voluntariamente por la extensión del reino de amor y de paz entre las almas y los corazones de todos.
La colectividad croata en Buenos
Aires ha recordado el dia 16 de octubre la canonización de su primer santo,
Nicolás Tavelić.
Los franciscanos croatas del Centro, que lleva el nombre del Santo, celebraron una Misa solemne con motivo de un nuevo aniversario de su canonización. Numerosos integrantes de la colectividad han asistido, recibido la santa Comunión y dado las gracias al Pontífice Paulo VI que elevó al franciscano Tavelić a la dignidad de santo. Un octeto de la capilla, donde los franciscanos tienen su sede —Avda. del Tejar 4925, Capital Federal— ha acompañado la Misa con canciones religiosas de la lejana Croacia. La colectividad ha dado, una vez más, el testimonio de adhesión a sus sacerdotes, conducidos por la moderada mano del director espiritual fray Lino Pedišić.
El dia 13 de octubre ppdo. los
mismos franciscanos y su colectividad croata han celebrado solemnemente la
reciente canonización del padre Leopoldo Mandić, proclamado santo por el
Papa Juan Pablo II, santo que vivió con nosotros, vio el comienzo de la segunda
guerra mundial, cuando su patria Croacia, después de la corta independencia,
cayó nuevamente bajo la tirania comunista de Belgrado. Durante la Santa Misa
pronunció un sermón el padre Alfonso Orlić, provincial de la Provincia
franciscana en Croacia, a que pertenecen también los franciscanos croatas que
ejercen la pastorización de sus connacionales en la Argentina. El orador, con
una gran capacidad oratoria, ha ensalzado dignamente al nuevo santo, como
también ha despertado gran alegría en los corazones, que tanto sufren, de los
exiliados croatas, por fuerza separados de sus familiares y de patria nativa.
Las canciones del octeto de la capilla, esta vez también, han dado el carácter
emotivo religiosonacionai a la solemne ceremonia. Si bien la separación del
suelo patrio y la interminable prolongación de sufrimientos de los desterrados
dura muchísimo, los que creen y han conservado la esperanza, soportarán con
alivio sus penas. Los franciscanos que tanto hicieron por su pueblo croata
durante la historia, de esta manera reactualizan ésta su misión religiosa y
patriótica. Merecen por eso nuestro reconocimiento y gratitud.
"El Mercurio",
miércoles 12 de octubre de 1983 - Santiago:
La FRATERNIDAD CAPUCHINA DE
CHILE Y LA COLECTIVIDAD CROATA invita a una Santa Misa en la Iglesia de los Padres
Capuchinos, Catedral 2345, el próximo domingo 16 de octubre, a las doce horas,
en honor de nuestro hermano y compatriota fray Bogdan Leopoldo Mandić,
quien ese mismo dia será canonizado por S.S. Juan Pablo II en Roma.
¡Hermanos!
Esta Santa Misa se celebra en
honor de capuchino beato Bogdan Leopoldo Mandić, nacido en el alto 1866 en
la ciudad de Herceg-Novi, estado de Croacia, situado sobre las orillas del Mar
Adriático (en Europa).
Hoy día, Leopoldo fue canonizado
por Su Santidad Juan Pablo II, en la Basílica de San Pedro de Roma, siendo en
estos momentos ya un santo más de la Iglesia Católica Apostólica Romana.
Todos los católicos del mundo, y especialmente nosotros los croatas sentimos una profunda alegria porque Dios ha elegido a un humilde hermano nuestro de Croacia para elevarlo a sus altares.
¡San Leopoldo de Croacia, ruega
por nosotros los pecadores y recoméndenos a nuestro padre Dios Todopoderoso!
¡Hermanos, que Dios los bendiga!
Hvalen Isus i Marija!
Estas son algunas de las
palabras pronunciadas por el sacerdote que celebró la Santa Misa.
El Mercurio: Santiago de Chile,
escribe el 26-6-83:
"'Uno de los productos más
extraños a que condujo el resultado de la primera guerra mundial es
"Yugoeslavia", país cuyo nombre trataríamos en vano de encontrar en
diccionarios anteriores al tercer decenio de nuestro siglo. Significa,
literalmente, "Eslavia del Sur", y sus tres naciones más importantes
tienen manifiestas afinidades linguísticas: el servio y el croata son muy
parecidos, y el esloveno (único lenguaje europeo que mantuvo el número dual) es
el más diferente. Hay una cuarta lengua, sintética, en este interesante círculo:
el "macedonio", inventado en. 1945, pero se trata simplemente del
búlgaro adaptado para las máquinas de escribir servias. En todo caso, la
afinidad idiomática no implica ni afecto mutuo ni similitud interna, como
tampoco una mentalidad común. De hecho, los servios son en su abrumadora
mayoría. ortodoxos orientales, perteneciendo así a la cultura y a la
civilización bizantinas, mientras que los croatas y eslovenos son católicos, y
basta recordar cuán violentamente separa la religión a dos mundos en Irlanda
del Norte.
"Esto se aplica a las
religiones que crean -y ello es de la mayor importancia práctica- dos sistemas
políticos distintos: Los eslovenos usan el alfabeto romano y fueron
incorporados a Austria en dos etapas sucesivas, en el siglo XII y en el XIV,
respectivamente. Los croatas también emplean caracteres latinos, formaron un
Estado independiente en el siglo VIl y mantuvieron una unión informal con los
húngaros en el XI. Los servios, por su parte, usan letras cirílicas, y,
habiendo sido conquistados por los turcos, pertenecieron durante más de 500
años al "Rayah", el "rebaño" de sus amos musulmanes. En
términos de idiosincrasia y de apariencia difieren radicalmente de los croatas
y eslovenos, que son centroeuropeos. Los naturales de Servia son europeos del
Este, y siempre han tendido naturalmente a orientarse hacia Rusia.
"Pero Servia fue aliada de las potencias occidentales en la primera guerra mundial, y el Tratado de Versalles se firmó, adecuadamente, en el quinto aniversario del asesinato real de Sarajevo, organizado por las autoridades servias, y el dia de la fiesta nacional. Los tratados de 1919 y 1920 crearon un Estado predominantemente eslavo bajo el dominio servio, el cual, sin embargo, se destruyó inmediatamente en 1941, cuando su ejército fue desintegrado.
"La ocupación
germano-italiana, por otra parte, fue tan inepta y brutal que pronto surgió un
movimiento de resistencia en el plano local. La guerrilla servia fue
(comprensiblemente) muy violenta contra los croatas, habiendo éstos en primera
instancia recibido como libertadoras a las tropas del Eje, y de este modo la
extrema izquierda, encabezada por Tito (mitad croata, mitad esloveno), tuvo una
buena oportunidad de triunfar en su lucha contra los invasores en que se habían
convertido los libertadores del comienzo. Recibió ayuda soviética y, después,
apoyo británico y estadounidense.
"Cuando el Eje hizo crisis,
las fuerzas de Tito ocuparon el pais, con la aprobación de Stalin, Churchill y
Truman. Los ingleses luego capturaron a todos los croatas y eslovenos que
habían huido a Austria de la tirania roja, y los hombres de Tito los asesinaron
en masa:
"Cuando el Mariscal, -ex
sargento imperial y real, rompió con Stalin, en 1948, las potencias
occidentales aprovecharon la oportunidad para atraerlo, más o menos (jamás
enteramente) hacia su bando. También tuvieron lugar algunos cambios dentro del
país. La colectivización rural fue suspendida, se instaló un sistema de
administración obrera, se restableció la industria privada (en una escala muy
modesta), los trabajadores recibieron autorización. para buscar empleo en el
extranjero y se invitó a turistas a los balnearios costeros.
"Sin el triple respaldo
foráneo, consistente en aportes de los gobiernos y bancos occidentales, las
remesas enviadas por los yugoslavos empleados en todas partes de Europa, y el
turismo masivo, la economía de la nación jamás habría podido sobrevivir. Asi
Yugoslavia es, financieramente, un costoso apéndice de Occidente, mientras que,
ideológicamente, pertenece de manera decidida al Este. Y sin la mano de hierro
de la "Savez Komunista", la 'Liga de los Comunistas'', no podría
mantenerse en absoluto; se desintegraría, debido a la desunión que impera entre
los eslavos del sur y a la efervescencia revolucionaria de las minorías, especialmente
los albaneses de Kosovo.
¿Derechos humanos? Desde luego
no son respetados en lo más mínimo. Uno se sorprende de ver la cantidad de
turistas que disfrutan de sus vacaciones en un pais controlado por esa tirania
roja, asi como ante la entrada de dineros occidentales por todos los canales
imaginables, todo ello en medio de las sombrías realidades de la opresión:
"Las ideas occidentales de
libertad y derechos individuales son en la teoría y en la práctica desdeñadas.
La "neutralidad sin bando" -se concibe en Yugoslavia (y en cualquier
otro lugar) como, una dura critica contra este hemisferio y una aceptación
total de marxismo. En otras palabras, la orientación política de este pals es
unilateralmente socialcomunista, y por tanto el liderazgo de este Estado
sintético no tendría, en una situación dada, ninguna dificultad para zanjar sus
diferencias con el bloque soviético y someterse plenamente a la conducción
moscovita. Las enormes sumas invertidas hasta ahora en Yugoslavia por Occidente
habrían sido, en ese caso, un despilfarro. Las deudas de ese pais exceden con
mucho las de Polonia y aunque ta productividad de Eslovenia y Croacia es
relativamente alta, la de los Estados Federales orientates es extremadamente
baja.
"Croatas y eslovenos deben
suplir las deficiencias de los demás; si fueran libres, tendrían niveles de
vida comparables a los occidentales.
"Como unidad, Yugoslavia no
puede ser gobernada de manera democrática. Los errores de 1918 y 1919, los
pecados del estadismo "democrático" en el primer período de posguerra
aún dejan sentir sus efectos. El primer lapso de democracia concluyó en 1929
con la brutal dictadura servia, y debe apreciarse la visión de Franklin Delano
Roosevelt, quien en la segunda guerra mundial consideró (temporalmente) la posibilidad
de no renovar el carácter de Yugoslavia como Estado multinacional.
"Si hubiese elecciones
libres, el pais se desintegraria de inmediato, y esto preocupa a los políticos
occidentales, porque en ese caso la intervención soviética sería segura. Sin embargo,
debieran estar igualmente preocupados por el terror que ejerce un régimen
policial basado no sólo en la tortura, la cárcel, los campos de concentración y
ias matanzas dentro del territorio, sino también en el asesinato de los
disidentes en el extranjero, Alexander Razumovsky, durante muchos años
corresponsal de la "Frankfurter Allgemeine Zeitung" ("Revista
Universal de Frankfurt"), escribió un libro excelente, "Ein Kempf um
Belgrad" ("Lucha por Belgrado"), en el cual afirma que entre
1968 y 1980, el UDBA, servicio secreto yugoslavo, mató a 44 personas en otros
países. Ninguno de los asesinos fue jamás aprehendido. El confinamiento en
clínicas psiquiátricas también es un castigo para los "culpables", al
igual que en la URSS.
"Desde la muerte de Tito la
situación ha empeorado. En Ias primeros años del decenio pasado, no existiendo
quizás indiferencia ante la "Primavera de Praga" (1968), pareció
dejarse sentir también una "Primavera de Croacia", con una onda de
liberación iniciada tras el surgimiento de la escuela filosófica del
"Marxismo con rostro humano", empresa de cualquier modo ilusoria si
se la analiza criticamente. Ningún materialismo puede adquirir seria y
lógicamente un "rostro humano", puesto que considera al hombre como
un animal automático (como quiera que altamente desarrollado). No obstante,
aquí y allá surgieron congruentemente esperanzas entre los croatas, alentados
por un debilitamiento de la doctrina Oficial y un aumento general de la
libertad. Todas las ilusiones fueron, desde luego, destruidas. En Zagreb, la
capital croata, así como en Belgrado, las marxistas más tolerantes fueron
brutalmente silenciados, el "nacionalismo" fue considerado con
creciente suspicacia, y dado que la generación que podía con fundamento o sin
él ser vinculada a la colaboración con los alemanes ha desaparecido del todo,
el muy vasto grupo de los croatas en el extranjero (principalmente
trabajadores) aparece como el verdadero culpable: Es obvio que, lejos del
alcance del UDBA, los croatas son muy proclives a trabajar por la liberación de
su patria del dominio servio. Tito no era servio, pero se convirtió en un
verdadero déspota oriental, que vivía en medio del lujo.
"Un escrutinio de los
miembros del partido y, por sobre todo, de los servicios públicos y militares,
muestra claramente quién domina a quién. La cantidad de no servios en Goli
Otok, "la isla desnuda", un campo de concentración en el Adriático,
también constituye un dato elocuente. Un libro de Wolfgang Pabst, "Und du
solist scho'n langsam sterben" ("Y habrás de morir lentamente"),
publicado en 1982, describe muy bien la situación.
¿Quién, dentro del infortunado
país, monolíticamente gobernado pero en verdad pluralista, ofrece resistencia? Aquí
encontramos una cierta analogía con Polonia: la iglesia Católica que, a
diferencia de la Ortodoxa Oriental, es universal y tiene su centro de gravedad
en otra parte. El arzobispo de Zagreb, Msgr Kuharic, ha sido durante años
blanco de los ataques comunistas.
"Cuando el Papa Juan Pablo
II nombró nuevos cardenales a comienzos de este año, tuvo la preocupación de
elevar a Kuharic hasta la dignidad del Purpurado, y ahora queda por verse si el
plan del Pontífice de visitar Yugoslavia puede realizarse. En este momento, las
dificultades parecen enormes.
"Una de ellas dice relación
con las muy recientes supuestas apariciones de la Virgen Marta en Medjugorge,
un poblado de Herzegovina. La Iglesia no tiene un planteamiento oficial sobre
estos hechos, vistos por varios niños y adolescentes, pero el número de
peregrinos ha aumentado y ya excede los dos millones (en esta región, los
católicos se mezclan con los ortodoxos orientales y los musulmanes). El
sacerdote de la localidad, un franciscano que defendió las frases,
decididamente no políticas, atribuidas a la Virgen con citas bíblićas
(Isaias 59), fue condenado a tres años y medio de cárcel por haber hecho
"propaganda clerical nacionalista", y el editor y el sub-director del
semanario católico regional, "Naša Ognjišta", lo fueron a ocho y
cinco y medio años de prisión, respectivamente; pero el flujo de peregrinos se
mantiene invariable y entre ellos se observa a muchos no católicos.
"Yugoslavia se halla en
situación muy riesgosa. La situación económica es crítica y la ayuda que
otorgaba. el ex gobierno "rojiazul" de Alemania ha llegado a su fin.
Ningún Canciller alemán de hoy festejaria con el sucesor de Tito, bebiendo
innumerables botellas de vino y licor fuerte, como lo han hecho visitantes
anteriores[13] Occidente
ya no se encuentra tan bien provisto económicamente como antes, y la conciencia
nacional croata es más fuerte que nunca. La idea de que, con ayuda de fábricas
administradas por los trabajadores, el socialismo podría triunfar ha sido
refutada prácticamente. El capitalismo tiene dos piernas largas, el socialismo
dos cortas; un sistema que tenga una pierna larga y la otra corta está
destinado a fracasar. Yugoslavia es un ejemplo clásico de país establecido y
permanentemente financiado por Occidente, pero (hasta donde interviene su
gobierno), siempre dispuesto a lanzarse contra éste. Y no se trata del único
producto surgido de la confusión política y moral de quienes rigen este
hemisferio."
Erik von Kuehnelt-Leddihn
por Julio Crespo
(Corresponsal de LA NACION en
Washington)
La Nación, 15 de diciembre de
1983 publicó:
Washington: El 19 de enero de
1959, la dictadura de Fulgencio Batista fue derrocada. Ocho días después las
fuerzas que habían iniciado el movimiento rebelde en Sierra Masetra entraban
triunfalmente en La Habana.
A la derecha del comandante
Fidel Castro, iba Camilo Cienfuegos, a su izquierda, un profesor de ciencias
sociales, que había abandonado la enseñanza para unirse a los guerrilleros:
Huber Matos.
La historia posterior de Matos
es conocida. Sus disidencia políticas con Castro lo hicieron caer rápidamente
de las más altas posiciones en el disfavor. Sentenciado a 20 años de prisión
cumplió su condena en cárceles cubanas, en las que, para protestar contra la
injusticia con que era tratado hizo varias huelgas de hambre.
Liberado finalmente —gracias,
según él reconoce a la acción de Amnesty International y otras organizaciones—
pudo salir de Cuba en 1979.
Desde entonces se ha dedicado
enteramente a denunciar los abusos del castrismo y a luchar por lo
consolidación de un movimiento de resistencia en Cuba.
En varias ocasiones, su acción
fue objeto de criticas, si no en sus fines, en algunos de sus métodos
considerados ingenuos y por. el tipo de adhesiones que, en el celo de su lucha
anticastrista, cosechaba en el plano internacional.
Huber Matos, encarna ahora
muchas de las características -de la colonia cubana en los Estados Unidos.
Una comunidad exitosa —es, de
lejos, la más próspera de origen hispánico- que se ha afianzado en este país y
que mira hacia la patria con la nostalgia, los anhelos y las fantasías de un
milagroso cambio en la situación, comunes a los exiliados políticos de todas
partes del mundo.
En una entrevista que se
prolongó desde el mediodía hasta bien entrada la tarde, Matos dialogó con un
grupo de periodistas extranjeros acreditados en Washington.
Repondió con amplitud a la
mayoría de las preguntas, y sólo se mostró reticente ante algunas precisiones:
Acción de las radioemisoras
"Los problemas de Cuba
tienen remedio. —aseguró Matos— y Ia solución está en manos del pueblo cubano y
de sus fuerzas armadas. Por eso es necesario trabajar con la población,
orientándola e informándola. Eso es lo que hace CID a través de su cadena radial".
CID (Cuba Independiente y Democrática), organización de la que Matos es
secretario general realiza transmisiones a Cuba desde siete emisoras radiales.
Matos anunció que ahora estaban montando dos plantas más, a las que calificó de
"gigantescas", fuera dos Estados Unidos. "También —informó—
estamos preparándonos para el respaldo político, no económico de los Estados
Unidos.
Interrogado acerca de qué
naciones latinoamericanas apoyan el movimiento, Matos mencionó a Venezuela,
Costa Rica, Honduras, El Salvador y Perú. "También hay otros que nos
apoyan, pero no al descubierto", afirmó.
Un régimen fracasado
En relación con los recursos
financieros de CID, informó: "Hay miles de compatriotas militantes que
aportan un mínimo (recalcó "mínimo"), de 5 dólares mensuales, tenemos
también más de 80 delegaciones aquí y en otros países que realizan actividades
recaudatorias y , además, grupos de empresarios, cubanos y de otras
nacionalidades, que dan apoyo económico en forma de contribuciones. Estos
empresarios no son siempre del movimiento, lo apoyan".
Si el castrismo ha sobrevivido
durante 25 años. ¿Qué le hace pensar que un programa de misiones informativas
puede movilizar a la gente y lograr luego la caída de Castro? "Estamos
luchando contra un régimen fracasado, nuestro trabajo ahora es de
concientización del pueblo; también tendemos un brazo de amistad y solidaridad
a ias fuerzas armadas, que no son comunistas. Si en Cuba se produce un
movimiento popular similar a los de Hungría en 1956 y Checo-Eslovaquia en 1968,
la Unión Soviética no va a poder intervenir como hizo en aquellos países que
estaban dentro de su área geográfica. Creemos que los factores determinantes
para un cambio están dentro de Cuba.
Ed. Instituto de Filosofía
Práctica, Buenos Aires 1981, pp. 110.
Cuando Rusia, después de la
revolución bolchevique, empezó a transformarse en un Estado totalitario, un
grupo de comunistas europeos levantó su voz de protesta contra ia eliminación y
la falsificación de la doctrina marxista por parte de los teóricos soviéticos.
Los portavoces de esos grupos opositores trataron de conferir al comunismo un
sentido más hondo y humanista que Marx sostuvo en sus años juveniles, impactado
fuertemente por la filosofia hegeliana.
- La interpretación humanista
del marxismo cuyos precursores fueron Georg Lukacz y Karl Korsch, cobró nuevo
ímpetu con la publicación de una parte de escritos juveniles de Marx, editados
recién en 1931 y 1932. Desde entonces esa nueva corriente atrajo a gran número
de izquierdistas de las más distintas tendencies y entre ellos ocupan un lugar
especial los neomarxistas croatas y servios, agrupados en torno a la revista de
Zagreb Praxis. Todos esos grupos de los neomarxistas, en muchos aspectos
heterogéneos, constituían una fracción Opositora dentro del movimiento
comunista. Todos ellos, sin excepción, consideran como acontecimientos
positivos la revolución rusa de octubre de 1917, la revolución comunista china
y cubana y la conquista de poder por Tito en Yugoslavia y al mismo tiempo
disienten con los métodos utilizados por los regímenes comunistas en la
implementación de las ideas marxistas. Estiman que los dirigentes del
movimiento comunista no cumplieron con su cometido y por lo tanto deben bregar
por la concreción y el triunfo del comunismo auténtico en el mundo.
-Su critica sería mucho más
eficiente si no dejara a oscuras tantos aspectos importantísimos de la 'vida
moderna y si no se limitara tan sólo al estudio de ciertos conceptos formulados
por Marx a mediados del siglo pasado. Uno de los principales puntos débiles de
su discurrir teórico arranca en el hecho indiscutitble de que fracasaron
rotundamente todos los intentos para poner en práctica las ideas humanistas de
Marx que con tanto ardor sostienen. Además se sabe que también Marx tuvo que
modificar en varios puntos su teoria, cuando se abocó a la actividad política.
Por ello no es de extrañar que su influencia se centra principalmente en ciertos
círculos de intelectuales izquierdistas, imbuidos de ideas utópicas.
Los neomarxistas croatas y
servios desempeñan un papel importante dentro de esas corrientes, de modo que
es plausible el propósito de la Sra. Maria L. Lukač de Stier, exponer en
un extenso y bien documentado estudio, en forma objetiva y sintética, los
aspectos doctrinarios del llamado neomarxismo yugoslavo.
La autora dividió su prieto
opúsculo, respaldado por una exhaustiva bibliografía, en tres partes:
La primera parte se refiere al
"proceso histórico y significación filosófico-politica del neomarxismo
yugoslavo". La autora dedica sendos capítulos al desarrollo de la
filosofía en Croacia hasta 1945 y a la evolución de la filosofia marxista en
Yugoslavia desde 1945 (año en que subieron los comunistas al poder) y hasta
1968 destacando sobre todo los conceptos doctrinarios del grupo Praxis,
primero tolerado por la casta gobernante y luego prohibido.
En la segunda parte analiza las nociones fundamentales de la filosofia neomarxista. Se discurre sobre los problemas de las praxis y la alienación, sobre autogobierno y autogestión, totalmente fracasados en Yugoslavia y causantes de una tremenda crisis económica en que se sumió el pais.
La tercera parte trata de la
influencia del modelo yugoslavo de autogestión sobre los grupos revolucionarios
en algunas repúblicas sudamericanas y centro-americanas. La autora aduce que
Ias proposiciones del neomarxismo yugoslavo hallaron cierto eco en Chile. Frei
había comentado con entusiasmo los principios del socialismo autogestionario
pero con Allende había triunfado la línea soviética.
En cambioo, la revolución
peruana de 1968 adoptó en su integridad el modelo yugoslavo, que luego terminó
en rotundo fracaso igual que en Yugoslavia. La autora señala también la acción
de un grupo de teóricos e investigadores en ia Argentina que acepta el modelo
yugoslavo de la autogestión y autogobierno, que, no obstante su carácter
heterodoxo, viene a pelo a los soviéticos a los fines de la penetración
comunista en los paises latinoamericanos.
La influencia negativa de los
neomarxistas y yugoslavos sobre la vida política del medio en que viven y
actúan se manifiesta también en el hecho, incomprensible y contradictorio con
los principios que pregonan de silenciar consecuentemente la dura y persistente
lucha del pueblo croata contra el régimen granservio yugoslavo que se propone
hacer desaparecer a la nación croata. La razón de esta actitud incoherente no
es sólo el terror despiadado con que las autoridades de Belgrado persiguen cada
manifestación libertaria en el país, sino también la pasividad de los
neomarxistas yugoslavos cuyo silencio favorece la política anticroata del
régimen granservio, que no se cae sólo gracias a Ia ayuda económica de los
paises occidentales y al terror policial impuesto sobre el pueblo croata. Aqui
sus principion humanistas se convierten en depravación y opresión. Eso toca
especialmente a los neomarxistas servios, mientras entre los croatas que
adhieren a esa corriente hay excepciones como Ivan Supek, quien en su reciente
libro Un herético en la izquierda pide para cada nación que integra la
Yugoslavia multinacional el derecho de autodeterminación.
De la obra que comentamos se desprende el vasto conocimiento de la autora de la situación, asaz compleja, imperante en la comunidad yugoslava de naciones y su conclusión no puede sino ser compartida por un atento lector:
"La Pseudofederación de
Repúblicas Socialistas Yugoslavas es en realidad la lucha continua por la
hegemonia gransevia. No hay tal federación sino un sometimiento por ia fuerza
de nacionalidades diversas en su religión, cultura y tradiciones, en continua
pugna por la desigualdad de posibilidades económicas y políticas"...
"En una sociedad
supuestamente autogestora el pueblo croata está privado de sus derechos más
elementales, lindando ia discriminación nacional, la opresión politica, la
explotación económica y el estancamiento cultural con un verdadero genocidio
nacional". (p.88).
Ivo Hühn
Edición de Knjižnica Hrvatske
Revije, München, Barcelona, 1982, pp. 389.
Mirko Sančević, nacido
en Croacia en el 1900, concluyó sus memorias en el año 1981 en Venezuela
abarcando una época marcada por dos guerras mundiales y por acontecimientos que
abrieron una profunda brecha entre dos mundos: el de ayer y el de hoy.
El marco dentro del cual se
desarrollan sus recuerdos es Croacia, más concretamente su provincia natal,
Bosnia, simbolizada por sus inmensos bosques y luego el pais de su exilio,
Venezuela. En este marco y a través de una narración viva y atrayente podemos
seguir la trayectoria de Croacia dentro de una Europa ya desaparecida, el
nacimiento de nuevos Estados y la búsqueda de nuevas foras políticas, económicas
y sociales lo que se continúa hasta nuestros días sin encontrar el equilibrio
requerido y las soluciones anheladas por sus pueblos.
El libro de Sančević
sobrepasa los límites de las simples memorias. Buena parte de este texto
constituye un ensayo sobre los problemas histórico-políticos de Croacia y sobre
su economía, refiriéndose en particular a la industria forestal en la que se
desempeñaba el autor como empresario. Pero todos los datos históricos y
estadísticos as( como la bibliografia referida a diversos temas tratados —en lo
que colaboró eficientemente su hijo el Ing. Dr. Zdravko Sančević—
están basados en los recuerdos y testimonios propios del autor, compenetrándose
así la parte documental con los episodios vividos personalmente.
Asi, por ejemplo, describiendo
la evolucićn de la enseñanza agropecuaria y forestal que se inicia en
Croacia en el año 1853 y conduce a la institución de la Escuela Agropecuaria de
Križevci en 1860, "primera en el sudeste europeo, que ha aportado
muchisimo al desarrollo económico de Servia y "de Bulgaria" ((t. 46),
evoca sus recuerdos personales como alumno de esta entre los años 1915 y 1917.
Luego, con un cuadro estadístico, demuestra la decadencia que sufrió Croacia al
entrar a formar parte, en et año 1918, del Estado de los servios, croatas y
eslovenos llamado luego Yugoslavia. Los números - la estadística presentada
indican que en los 57 años de su permanencia "dentro de Yugoslavia,
Croacia cayó de su posición de pionera a tercer lugar en cuanto a la enseñanza
agropecuaria "y, mientras que Servia cuenta hoy con 10.840 alumnos
agropecuarios, Croacia, junto cor Bosnia, instruye apenas 1.650 y sus hijos
campesinas tienen que emigrar de sus propias tierras fecundas a la lejana
Australia para sobrevivir." (p. 48)
De particular interés es la
parte dedicada a la riqueza forestal de Croacia. Con un 40% de su territorio
cubierto por bosques, el Estado Independiente de Croacia ocupaba el tercer
lugar en cuanto a la riqueza forestal de Europa después de Finlandia que
ocupaba el primer lugar con un 65% y Suecia que ocupaba el segundo lugar con un
52%. Sančević inserta en sus Memorias una breve resella histórica de
la explotación forestal de Croacia desde el siglo VII hasta nuestros días
describiéndonos sus fabulosos bosques como por ejemplo los de la provincia
croata de Eslavonia conocidos por sus enormes robles que llegaban a los 40m.
-de altura con -120 cm. de diámetro. De la misma procedencia era el gigantesco
roble que fue destinado para la Exposición Universal de Paris en el año 1900 y
que tenia un diámetro de 260 cm! (p. 74).
Estos bosques fueron explotados
por empresas extranjeras en forma despiadada. Desde el año 1856 la Societé
-d'Importation de Chane, Bares, taló más de un millón de robles de Eslavonia en
los treinta años subiguientes, o sea, casi cien árboles diarios durante tres
decenios! (p. 75).
Particularmente interesante es
la descripción de las "selvas de Bosnia" que, por sus extraordinarios
ejemplares en cuanto a variedad y dimensiones, cualquier país civilizado —dice
Sančević hubiera conservado, en parte, como Parque Nacional, Sin
embargo, el gobierno de Belgrado no tuvo esta inquietud y se comportó como
cruel explotador de las tierras y las riquezas nacionales croatas. Aquí también
el autor complementa los datos históricos, técnicos y estadísticos con sus
experiencias personales que son de particular interés siendo el mismo
empresario y dueño de una planta forestal en la región de Bosnia, que describe.
Sančević nos cuenta al pormenor Ia actuación de las más importantes
industrias forestales, en su mayoría extranjeras, da la nómina de sus
principales ejecutivos y técnicos y describe ta influencia de los gobiernos
yugoslavos en la adjudicación de las concesiones para la explotación reservadas
casi exclusivamente para los servios, la corrupción de los gobernantes, los
"affaires", el ambiente social y politico, la vida de los obreros
forestales, sus costumbres, su habilidad heredada en el manipuleo de los
troncos, el paisaje, el clima áspero, como así también las relaciones complejas
de razas, nacionalidades y religiones que se entrecruzan en esta región de su
tierra natal llamada hasta hace poco por historiadores y cartógrafos
"Croacia turca". Sančević llega a la siguiente conclusión:
a pesar de todas las devastaciones, que empezaron ya por los venecianos y
continuaron por las compañías capitalistas extranjeras, los bosques de Croacia
están mejor conservados que los de Servia. Más de la mitad de todas las
reservas forestales de Ia actual Yugoslavia se encuentran en Croacia —hoy dividida
en República de Croacia y República de Bosnia, contando ambas con 442.000.000
m3. de reservas forestales de un total de 723.000.000 m3. en toda Yugoslavia—.
En cuanto a la elaboración de la madera la situación es inversa -106 empresas
de elaboración de productos madereros en Croacia y Bosnia y Hercegovina contra
263 empresas en el resto de Yugoslavia-- (p. 88). Como empresario
Sančević sabe y recuerda además que, ya en la primera Yugoslavia, se
practicaba una politica impositiva dirigida sistemáticamente contra los
croatas, mientras que a los servios ni se les aplicaban algunos de los
impuestos (p. 145). A pesar de Ia mayoría croata en Brčko. todos los
importantes negocios estaban en manos de los servios, relata
Sančević, los cuales se enriquecieron al recibir los préstamos que
les fueron otorgados por las Instituciones oficiales sin intereses para
adquirir bienes y tierras de los nobles musulmanes al practicarse
arbitrariamente la reforma agraria en el año 1918 (p. 167). Esto demuestra
fehacientemente el estado de la explotación colonial de Croacia en el marco de
la anterior y ia actual Yugoslavia y explica la lucha del pueblo croata por la
restitución de su estado independiente.
No menos interesantes son los
recuerdos y testimonios de Sančević en cuanto a Ia vida política y a
la transformación de la sociedad croata desde los comienzos de siglo hasta
nuestros dias. Aquí también el autor complementa sus memorias con datos
históricos. Nacido en la parte de Croacia, donde el filo de las invasiones turcas
disminuyó considerablemente la población croata, Sančević nos relata
la historia de esta región, "Croacia turca", demostrando su complejo
tejido étnico y religioso, producido en el curso de la conquista y la
dominación de estas tierras por el Imperio Otomano. En esta región, dice
Sančević, "una parte de la población primitivamente croata fue
exterminada, la otra llevada a la esclavitud por los turcos, la tercera tomó la
religión musulmana y la quinta, al haber perdido sus presbíteros, tomó la
religión de los ortodoxos, llegados con los invasores turcos. Las regiones
despobladas de "Croacia turca" fueron ocupadas desde el siglo XVI
hasta el siglo XVIII mayormente por los válacos y en parte también por les
albaneses, búlgaros, montenegrinos, griegos, macedonios y servias. La mayor
parte de estos diversos grupos étnicos era de religión greco-ortodoxa pero con
la disminución de la influencia de Constantinopla y la predominación de la or.
todoxia servia, estos pueblos asimilaron en el curso del siglo pasado: la
conciencia nacional servia" (,p. 18). Así se formaron las islas compactas
de las poblaciones ortodoxas de distinto origen dentro del cuerpo nacional
croata, dividido ademđs en católicos y musulmanes, creando los problemas
conflictivos que se prolongan hasta nuestros dias y sobre los cuales
Sančević proporciona muchos e interesantes testimonios.
Recordando personas y
acontecimientos, Sančević afirma que, a pesar de estas diversidades
de origen étnico y religioso, existían todavia en la época de su juventud
relaciones armoniosas de respeto humano entre estos habitantes de la misma
patria y que recién con el estallido del chauvinismo servio manifestado en las
pretensiones granservias sobre la conquista de Bosnia, se quebró este
equilibrio, lo que condujo a las duras luchas internas y durante la Segunda
Guerra Mundial (p. 102). La guerrilla en Bosnia, dice Sančević, en el
año 1941 y 1942, fue incitada expresamente por las ideas nacionalistas
granservias y en vano tratan hoy los historiadores oficiales de atribuirle el
carácter de lucha popular por la libertad (p. 227). También hoy, el plan de
unir a Servia los islotes de la población que por la religión ortodoxa tomaron
en el transcurso del tiempo ia nacionalidad servia, sigue vigente y se lo
persigue también, dice Sančević, en Ia actual Yugoslavia comunista
(p. 95).
Son valiosos los recuerdos sobre
la vida y las costumbres dentro de las comunidades familiares (zadruga) en la
región de los Confines militares vigentes antes de la Primera Guerra Mundial
como así también los acontecimientos politicos luego de la caída del imperio
Austro-Húngaro y la constitución de nuevo Estado de los Eslavos del Sur -
Yugoslavia. De sus recuerdos personales de varios politicos croatas se
desprenden da-tos interesantes relacionados con la constitución del Banato
Croata (Hrvatska Banovina) en 1939. Sančević es testigo casual del
estruendoso bombardeo de Belgrado en abril de 1941 por la aviación alemana y el
derrumbe en los dias siguientes del mal organizado y equipado ejército yugoslavo.
Es valioso su testimonio de la proclamación del Estado Independiente de Croacia
en la ciudad de Brčko, sede de su industria maderera, realizada con gran
júbilo por parte de los soldados croatas y de la población en ausencia total
del ejército alemán (p. 207).
Muchos recuerdos dolorosos,
complementados con abundantes datos históricos, comprenden los cuatro años de
guerrillas y de crueldades cometidas, que terminaron con la toma del poder por
los partisanos de Tito en un marco de sangre y persecuciones que llevaron al
autor al camino del exilio.
La segunda parte de las memorias
de Sančević —podríamos llamarla así, a pesar que no figura bajo esta
denominación— comprende su exilio y radicación en Venezuela, donde forma su
nuevo hogar y donde se extingue su vida ejemplar llena de luchas y de trabajo.
Esta parte es principalmente de interés local para la colectividad croata en
Venezuela, pero tiene también su valor general como testimonio de lucha y de
afirmación del hombre croata en tierras lejanas, conservando siempre vivo su
amor por la patria perdida y la fe en la reconquista de la libertad del pueblo,
al que sigue perteneciendo en su intimo sentir.
El libro es provisto con
abundante e interesante material fotográfico, gráfico y estadístico además de
un indice de abreviaciones (siglas) y la nómina de los nombres citados lo que
facilita cualquier consulta del lector.
Esta obra de Sančević
es un conjunto de documentos-testimonios de sumo interés no solamente para el
lector croata a quién está dirigida, sino también para toda persona que busca
información auténtica sobre los problemas étnicos, económicos y politicos de
Croacia.
Radovan
Latković
Casa editorial
"Adria", Brugg, Suiza, pp. 203, año 1983, en croata.
El autor de este libro es un
reconocido especialista en los problemas económicos. Con el titulo de
'Ingeniero y de doctor de las ciencias agropecuarias, Petričević se
desempeñó como secretario general de la Liga Suiza de Agropecuarios y publicó varios
libros de su especialidad en alemán. Desde hace como 40 años vive en aquel pais
alpino y ejemplo de la sabiduría democrática.
Petričević no se ha
encerrado en su especialidad profesional. El es un incansable activista también
en el campo político. Una Croacia libre en independiente es su objetivo cimero.
Por eso colabora en muchas revistas y periódicos croatas en la emigración.
"Studia Croatica" tiene en él un asiduo colaborador y especialista en
las cuestiones económico-políticas con un peculiar y acertado aspecto de la
situación política y económica de Croacia, ocupada por el comunismo totalitario
granservio de Belgrado.
Por los mismos motivos e
inspiración, Petričević está vinculado con muchos movimientos y
organizaciones que bregan por un futuro mejor de toda Europa, creyendo que un
orden verdaderamente democrático en un viejo continente asegurarla la
democracia, la libertad y la independencia de su país —Croacia.
Para tal fin organizó, entre
otras cosas su propia casa editorial "Adria" donde hasta ahora ha
publicado cinco volúmenes, a saber: "Lesiones a los derechos humanos en
Yugoslavia" (en alemán); "Yugoslavia en el banco de acusados"
(en croata); "La autodeterminación para la Europa Central" (en alemán
y en croata) y ahora el libro del epígrafe.
En este último volumen
Petričević expone, con rigor cientifico, el manejo estadístico de la
población de Yugoslavia por parte de Belgrado tanto durante la monarquía, entre
Ias dos guerras, como ahora por parte del gobierno comunista granservio.
Se ha dicho y viene repitiéndose
que entre las grandes mentiras, Ias estadísticas son ias mayores. El sentido
último del que hace el censo de la población en un país multinacional, como lo
es Yugoslavia —es reunir todos los medios— licitos e ilícitos para encubrir Ia
realidad, justificar y perpetuar el dominio de una nación sobre las demás. En
el caso yugoslavo, el dominio de los servios sobre los croatas. El doctor
Petričević saca la máscara de Belgrado en este sentido, dando, dentro
de lo posible y no sin dificultades, la real imagen y convirtiendo en añicos
sus maniobras tan depravadas.
Comparando los criterios
empleados para determinar la pertenencia nacional de que el país multinacional
en tos censos de población de 1948, 1953, 1961, 1971 y 1981,
Petričević demuestra, que esos criterios se cambiaban de acuerdo con
la necesidad momentánea y pasajera del régimen de Belgrado, sin mucha
consideración por la realidad. Cambiando criterios no cambiaba ta substancia.
Cada vez y en todas las oportunidades et objetivo esencial era y queda intacto:
aumentar el porcentaje de los servicios y disminuir el número de las otras
naciones y Ias nacionalidades. Los musulmanes de Bosnia, Hercegovina y de
Sandžak fueron siempre et primer objetivo de esta política hegemonista de Servia.
Pero, la natural resistencia y una sorprendente fertilidad de las familias
musulmanes pusieron coto a esta política privada de toda la eticidad y de razón
política recta. La minoría albanesa, preponderantemente musulmana, sigue
creciendo tan rápidamente, que esa minoría pide, cada vez con más insistencia y
derecho, para que se le reconozca el derecho de nación y una república propia
dentro de Federación de seis de ellas como es ahora. No menos fértiles son las
familias musulmanas en Bosnia-Hercegovina. Para impedir sus fuerzas centrífugas
(albaneses) o más independientes (musulmanes de Bosnia) Belgrado inventó desde
1945 hasta 1981 varias categorías a que subsumar a los musulmanes,
impidiéndoles declara- abiertamente sus sentimientos y pertenencia a una nación
existente (procroatas) ya que nunca quisieron reconocerse servios".
"Nacionalidad indeterminada", "no declarados", -
"musulmanaes" y Musulmanes" (este último término como étnico) y
ahora "yugoslavos" son términos permitidos a esa población".
Esta política de
desnacionalización y el intento de crear la "supernación yugoslava"
fue el objeto de una agria discusión pública. En Croacia dos servios —el Dr.
Bilandžić y el Dr. Dragosavac no estaban de acuerdo. El primero defendía
el estado anterior —naciones ya formadas— y el segundo acariciaba la idea de
una "supernacionalidad" —yugoslava. En Bosnia, un destacadisimo
comunista —Hamdija Požderac— estaba más cerca del Dr. Bilanzdić. Y,
mientras este último tuvo de mitigar sus juicios para ser silenciado, Požderac
con su idea "yugoslavo" expresa el derecho político y nacionalidad
yugoslavos, que-dando en la cumbre partidaria. Si los musulmanes de
Bosnia-Hercegovina y de Sandžak optan por una nacionalidad
"yugoslava" se creará un precedente para alejarlos más de los croatas
católicos quienes, excepto pocos oportunistas burocráticos, defienden su
nacionalidad y luchan por la resureccción de su milenaria Independencia.
Los detalles muy abundantes que
el autor expone en cuanto al movimiento, crecimiento y traslado de la población
desde campos a las ciudades, de una república a otra son de interés directo
exclusivamente de los que se ocupan con más profundidad y en forma académica
del "exótico" fenómeno de Yugoslavia. Se trata de problemas de
importancia, en primer término, para especialistas croatas, eslovenos, servios
y macedonios, sin excluir a los especialistas extranjeros.
Basta decir aquí que, según
números oficiales, Yugoslavia tuvo en 1981 un total de 22,547.117 habitantes.
De este total hubo 8,140.507 de servios, mientras el número de los croatas
alcanzaba 4.428.043. La misma diferencia entre los dos pueblos era en 1931:
servios 6.547.117, croatas 3.784.353. En el mencionado período el número de los
servios aumentó por 1.592.890 personas y él de los croatas sólo por 643.690. El
número de musulmanes desde 1948 hasta 1981 alcanzó 1.999.890 (808.921 a
1.999.890). Un aumento de 1.190.969, resulta evidente que esta estadística no
es correcta.
El aumento del número de los
musulmanes es existente, pero es dificil averiguar, si es también reconocido
oficialmente en su totalidad. Este problema es una espada de doble filo.
Aumentar, pero no demasiado. Hacer fuertes y mantener débiles. En una u otra
alternativa el manejo de estos números deben resultar en perjuicio de los croatas.
Aumentando y fortaleciendo el número de los musulmanes, se corre riesgo de
recalentar su apetito de ser dominantes en todos los campos de actividad en
Bosnia-Hercegovina. Pero, secundariamente, significa alejarlos más de los
croatas católicos. Tenerlos débiles, igual existe peligro de su solidaridad
cada vez mayor con los últimos en perjuicio de Belgrado. Por eso aumentar, pero
no demasiado; tener débiles, pero no demasiado dejándoles esperanza ilusoria de
que Yugoslavia para elos será, al final de cuentas, la mejor solución.
El autor concentra su atención
especial sobre el fenómeno político-social y económico en general que da un
peculiar cariz a la sociedad actual. Aqui, además de un fenómeno general
sociopolítico, cambiándose la estructura de la sociedad, la presión
político-económica de Belgrado obligó a los croatas, cuya república se
consideraba como absolutamente más desarrollada, emigrar y buscar el trabajo en
el mundo libre, especial en su parte euro-occidental. Al efectuar el Censo de
población, muchfsmios de los mismos no fueron incluidos en el número de los
croatas. Centenares de miles en Australia fueron casi olvidados. De allí tan
pobre crecimiento de la población croata, un verdadero genocidio en tiempo de
paz.
No nos alcanzaría el espacio, si
quisiéramos agotar este genocidio de nuestros hermanos en patria y el mundo.
Petričević ilustra una de las maniobras con que Belgrado hace sus
censos de población, aduce el caso de la comuna de Djakovo, sede en su tiempo
del famoso obispo J.J. Strossmayer. Repúblicas y Ias comunas de Yugoslavia
están sub-divididas en desarrolladas y subdesarrolladas. Estas últimas reciben
la ayuda del Fondo Federal en Belgrado. Uno de los criterios para esta
subdivisión es el número de habitantes y las entradas per capita anuales. Para
que dicha comuna croata no recibiera la mencionada ayuda que le corresponde,
los "censores" disminuyeron el número de sus habitantes por más de
3.000 personas, aumentando de esta manera entradas ficticias para el resto.
Enérgica oposición de los comunistas locales consiguió corregir este proceder,
pero ¿cuántos casos similares existen sin conocerlos y corregirlos? Así se
disminuye el número croata y aumenta ayuda del mencionado Fondo, que se
distribuye como se antoja a la burocracia central de Belgrado.
Consideramos que no debería
haber croatas, que se interesan por la suerte de su patria natal o de sus
padres, que no adquirieran este verdadero vademecum en aquella jungla de
Yugoslavia donde está luchando y muriendo el pueblo croata. Conocer la verdad
cuanto más completa, hará crecer nuestro amor por el suelo terruño y
multiplicará sacrificios para su liberación. Es un deber de hombres y de
croatas. Petričević nos incita y alivia la ineludible tarea.
Franjo
Nevistić
Primer tomo. Edición de la
Biblioteca de la Revista Croata; Munich-Barcelona 1982, pp. 543, con
ilustraciones.
Se trata del primer tomo de las
memorias del profesor Bogdan Radica, conocido publicista, escritor y ensayista
croata, cuyo subtitulo reza "Las memorias de un intelectual croata a
través de la crisis moral e ideológica del Occidente".
El autor no es un desconocido a
los lectores de la revista Studia Croatica, que ha publicado las siguientes
colaboraciones suyas: Titoísmo y castrismo en la ciencia política
norteamericana (Nro. 2/1961), La democracia y la liberación del comunismo (Nro.
6/1962), John F. Kennedy (Nro. 14-15/1964), ¿Dónde va Norteamérica? (Nro.
28-31/1968), Dr. Ante Trumbić (1864-1938) —Creencia y desilusión de un
"yugoslavo" (Nro. 32-35/ 1969), Benedetto Crece y la encrucijada de
la civilización europea (Nro. 42-43/ 1971), Ocaso de Tito - El fin de Ia
segunda Yugoslavia (Nro. 46-47/1972), ¿Quousque tandem abutere, Yugoslavia, patientia
nostra? (Nro. 46-47/1972), Europa y Croacia entre dos gigantes (Nro.
50-51/1973), "¿Por qué regresaste al país donde sólo los muertos son
felices?" (Extracto de su libro "Croacia 1945") (Nro.
54-55/1974), Doscientos años de realización del sueño norteamericano (Nro.
60-61/1976) y El nacionalismo en Croacia desde 1964 (Nro. 64.85/1977).
Este primer tomo de las memorias
de Bogdan Radica abarca el periodo de su vida, el desarrollo intelectual y la
actividad cultural y periodística entre las dos guerras mundiales, o sea desde
su primera juventud de la pre-guerra hasta los comienzos de la Segunda Guerra
Mundial. El segundo volumen de Ias memorias, que comprenderá el tiempo de la
posguerra hasta el presente, será publicado por la misma editorial en 1984 ó
1985. He aqui una breve relación biográfica del autor basada en estas memorias
y en los datos publicados por el prof. George J. Prpić en su reciente
libro "Croatia and the Croatians - A Selected and Annotated Bibliography
in English" (Véase la correspondiente reseña en Studia Croatica Nro.
88-89/1983, p. 90-92).
Bogdan Radica nació en Split, el
26 de agosto de 1904. La rica tradición romana, mediterránea y antigua croata
de su ciudad natal influyeron profundamente en él, junto con la influencia que
ejerció sobre él Frano Bulić, renombrado arqueólogo e historiador, y el
Dr. Ante Trumbić, destacado hombre politico en Dalmacia. En su primera
juventud estaba entusiasmado con las ideas pan-eslavas y sureslavas
(yugo-eslavas), que se manifestaban en muchos -de sus escritos. Egresando del
colegio de orientación clásica en Split, durante los años 1923 y 1924 estudió
en la universidad eslovena de Ljubljana, y en el otoño de 1924 continuó
estudiando en la Universidad de Florencia, Italia. Luego amplió sus estudios en
Roma, Ginebra y Paris. Radica fue corresponsal del diario Obzor, de Zagreb,
primero en Roma y luego en Paris, donde estuvo hasta 1929. El asesinato de
Esteban Radić en el parlamento de Belgrano, en 1928, y la imposición de la
dictadura real, en 1929, produjeron un cambio en el ánimo de Radica con
respecto a su apreciación romántica de las relaciones entre los croatas y los
servios. AI regresar a su patria fue nombrado corresponsal en Atenas, Grecia,
para la agencia periodística "Avala" de Belgrado. En Atenas prestó
servicios desde 1929 hasta 1933 también como agregado de prensa de la Embajada
de Yugoslavia. Algún tiempo lo pasó también en Turquía. En 1933 fue trasladado
a Ginebra, donde estuvo hasta 1939 como miembro de la delegación yugoslava ante
la Sociedad de ias Naciones. En 1935 se casó en Ginebra con Nina Ferrero, hija
del historiador Guillermo Ferrero y de Gina Lombroso.
Durante los años 1920 y 1930
Radica ha entrevistado y conocido a muchas y prominentes personalidades en la
vida cultural y política de los países mediterráneos y de la Europa Occidental.
Sus impresiones, análisis y observaciones las ha publicado en varios periódicos
de Yugoslavia y de otros paises: Algunos de estos escritos fueron reimpresos en
sus dos libros: Coloquii con Gughelmo Farrero (Florencia, 1939) y Agonija
Europe (Agonía de Europa - Belgrado, 1940).
Después del compromiso
servio-croata de agosto de 1939 Radica ha vuelto a Belgrado para trabajar en el
departamento de la prensa extranjera del gobierno. En octubre de 1940 lo
trasladaron a la Embajada yugoslava en Washington. Después del derrumbe de
Yugoslavia en abril de 1941 y el estallido del conflicto entre los miembros
servios y croatas del gobierno yugoslavo en exilio, Radica empezó a trabajar en
la oficina de prensa en Nueva York. En 1943 Luis Adamič y Radica iniciaron
una campaña en la prensa americana contra el gobierno monárquico - yugoslavo y
en pro del reconocimiento del "Movimiento de Liberación" de Tito.
Cuando en enero de 1944 Radica escribió un artículo denunciando la campaña anti-croata
de la Embajada yugoslava y abogando por el establecimiento de una república
federal comunista yugoslava, la ruptura entre él y la Embajada se ha tornado
total y definitiva. En octubre de 1944 se fue a Londres a fin de plegarse al
gobierno formado por Ivan Šubašić, el Ban (virrey) de Croacia, quien había
firmado un pacto con Tito, con respecto al futuro de Yugoslavia. En abril de
1945 Radica volvió a Yugoslavia y obtuvo un alto cargo en el Ministerio de
Informaciones. Sin embargo, muy pronto se percató de que los comunistas hacían
imposible su tarea. Sus visitas a Split, Zagreb y otras partes de Croacia le
revelaron los horrores del terror y destrucción de los nuevos gobernantes.
Habiendo visto la trágica situación de su pueblo, Radica se desilusionó
completamente con el régimen de Tito y con su "yugoslavismo". En
octubre de 1945 obtuvo el visado de salida para Bari, Italia, y en junio de
1946 volvió a Nueva York para unirse con su familia. Con el artículo en
Reader's Digest de octubre de 1946, intitulado "La trágica lección de
Yugoslavia para el mundo", Radica reanudó su fructífera actividad
periodística en los Estados Unidos de América, escribiendo en varias
publicaciones americanas y croatas desde 1946 hasta hoy en día. Luego de un
breve lapso cuando trabajó para el Comité Europa Libre (Free Europe Committee)
Radica fue nombrado profesor de historia moderna en la Universidad Fairleigh
Dickinson, de Nueva Jersey, donde es hoy profesor emérito.
La obra, que el autor dedica a
su esposa Nina, se divide en varios capítulos de los cuales el primero tiene
por titulo "Split - que ya no existe. En este capitulo Radica describe su
familia y educación, las costumbres de sus conciudadanos, las principales
personalidades como Ivo Tartaglia, Ivan Meštrović, famoso escultor, don
Frane Bulić, arqueólogo, etc. También se refiere a la influencia del
Risorgimento sobre la vida política de Dalmacia ("fuori lo
straniero") con respecto a Austria, el anhelo por la unión de Dalmacia con
las demás provincias croatas en la Monarquía austro-húngara, al entusiasmo por
la unión de Croacia con Servia y Eslovenia durante la Primera Guerra Mundial y
a los primeros desencantos después de la unificación operada en 1918. El autor
termina este capítulo con su enjundiosa apreciación del fenómeno de democracia
y del comunismo, y con la evaluación de Ia aparición del escritor marxista
croata Miroslav Krleža y su influencia sobre los semi-intelectuales croatas.
En el siguiente breve capitulo
Radica se refiere a su estadía en Ljubljana, capital de Eslovenia, donde se
inscribió en la universidad y de donde hizo varias escapadas a Zagreb, capital
de Croacia. Aquí, en Ljubljana, conoció de cerca a los clericales y liberales
eslovenos y sus actitudes respecto al régimen de Belgrado y a la oposición croata
al mismo. También aquí sintió por primera vez gran interés y cierto amor por la
Rusia como consecuencia de la influencia de los intelectuales eslovenos de
orientación católica luego de regresar de Rusia después de la primera guerra
mundial.
Después de un año en Ljubljana,
Radica se trasladó a Italia donde su formación intelectual empezó a abrirse a
Ias influencias occidentales que no lo abandonarán toda su vida restante al
igual que la nostalgia por la patria. El conocimiento del idioma italiano y de
la literatura italiana fueron determinantes para que Radica eligiera a Italia
para su maduración intelectual. De ahi el título del capítulo: "El madurar
en Italia". Como lugar de su permanente estadia eligió a la ciudad de
Florencia porque le pareció que en ella vivia la mayor parte de los hombres de
letras y pensadores italianos. En efecto, aquí residían Giovanni Papini, Aldo
Palazzeschi, Ardengo Soffici, Guglielmo Ferrero, Gaetano Salvemini y otros.
Radica conoció bien a todos ellos y destaca que Ferrero y Saivemini fueron
decididos adversarios del ultranacionalismo y del espíritu imperialista
italiano, dos pilares del fascismo triunfante de los cuales han sido imbuidos
los militares, la policia, la burocracia, la burguesía alta y mediana con la
aristocracia italiana. Convencidos de que en la primera guerra mundial
perdieron la batalla por no haber obtenido la Dalmacia y las colonias en Africa
estos círculos prestaron su apoyo al fascismo, que no sólo tenía que colocar a
Italia al mismo nivel con Inglaterra y Francia, sino deberla renovar el Imperio
romano en los Balcanes y en Africa, Ferrero y Salvemini, en sus artículos en
Italia y en la prensa mundial, refutaban la tesis de que Dalmacia e Istria eran
italianas, sosteniendo que estas tierras eran exclusivamente eslavas por vivir
allí la mayoría croata y eslovena. De la misma opinión eran Papini y Giuseppe
Prezzollni en su publicación "La Voce". El autor dedica muchas
páginas a Mussolini y al fascismo en su relación con Yugoslavia, especialmente
teniendo en cuenta la controversia nacional entre los croatas y los servios que
encuadraba en su plan de destrucción de Yugoslavia como creación malograda del
sistema de Versalles. Radica observa que las posturas de los antifascistas
italianos, sobre las cuales él escribía en las revistas, no surtían efecto
sobre la opinión pública balcánica. Al contrario, los conservadores servios
querían tener el fascismo servio, mientras que los croatas tendían a introducir
el fascismo en su cuadro politico. Ambos conceptos debilitaban la integridad
yugoslava y al final condujeron a la guerra civil fratricida —concluye Radica.
Lo que más atraía al autor en su
primera experiencia con el Occidente era el ocaso de Italia y el comienzo de su
nueva fase. Esa preocupación la reflejan las cartas que Radica recibió en los
años 1925, 1926 y 1927 de Ias personalidades como Adriano Tilgher, Domenico
Giuliotti, Guglielmo Ferrero, F.T. Marinetti, Giuseppe Rensi, Giovanni Papini y
Gaetano Salvemini y las anotaciones en su diario de esa época. Para más datos y
detalles el autor indica al lector su libro "Agonia de Europa",
publicado en Belgrado en 1940. En este tiempo Radica mantenía contacto y largas
conversaciones con Benedetto Croce que también reproduce en el libro
mencionado.
Durante su estadía en Italia
Radica a menudo visitaba su patria, especialmenmente Zagreb. En un corto
capítulo intitulado "Cortas y rápidas visitas a Zagreb" cuenta sobre
sus impresiones adquiridas en la redacción de "Obzor" y sobre la
personalidad del Dr. Milivoj Dežman, director de los periódicos de la casa
editorial "Tipografija", En verano de 1927 Radica vino por primera
vez a Belgrado. Sus impresiones las describe en el capitulo que titula
"Los primeros encuentros con Belgrado", donde destaca grandes
diferencias entre esta ciudad y la ciudad de Zagreb, siendo la primera una
ciudad balcánica. Sin embargo, Belgrado tiene sus encantos que cautivan al
visitante por lo menos de manera transitoria. El autor relata sobre sus
contactos y conversaciones con los representantes de la sociedad belgradense,
como, por ejemplo, con el profesor Slobodan Jovanović, croatófobo y primer
ministro del gobierno yugoslavo en Londres durante la guerra, y Dragiša
Vasić, croatófilo, escritor servio y crítico de la insensata política y del
corrupto ambiente servio en Yugoslavia. También trata el problema de Ivo
Andrić, posteriormente premio Nobel de la literatura, quien —aunque de
origen croata— se esforzaba por pertenecer a la literatura servia, y el caso de
Estanislao Vinaver, quien, como poeta y escritor de origen judío, jamás pudo
vencer el trauma de su origen debido al desprecio que le hacían sentir sus
colegas servios.
La llegada a París significó un
completo cambio en la formación intelectual de Bogdan Radica. A ese fenómeno el
autor dedica el capitulo "Paris a través de ia agonia de Europa".
,Aquí estableció contacto con Paul Valéry y André Gide, cuyas obras conoció ya
en Italia. Gracias a Jean Cassou y Adriano Tilgher se acercó a Miguel de
Unamuno con el cual pasó en conversaciones desde el 10 hasta el 20 de agosto de
1928, en Hendaya, en la frontera franco-española, y que reproduce en este
libro. Frecuentaba los círculos opositores italianos, especialmente a Francesco
Saverio Nitti, otrora presidente del gobierno de Italia. Sin embargo, los franceses
prestaron poca atención a la oposición, considerando al fascismo como un
movimiento renovador de Italia. Radica se refiere también a los exiliados rusos
en Paris —Nikolaj Berdjajev, Alejandro I. Kuprin y Demetrio S. Merezkovski y a
sus esperanzas en la resurrección del cristianismo en su patria. Al final
describe la simultánea visita a Paris del Dr. A. Trumbić destacado
politico croata, y del rey Alejandro, en octubre de 1928; quien vino para
preparar a Francia para la implementaoión de su dictadura personal después del
asesinato de los líderes croatas en el parlamento de Belgrado.
En el capítulo "París
Paris-hoy (1936)" Radica escribe sobre este centro intelectual de la
Europa moribunda, después de su ausencia de siete años de Paris, refiriéndose especialmente
al rol espiritual de Georges Duhamel y a la conversión de André Gide luego de
su estadía en Rusia soviética.
Aunque en la diplomacia
yugoslava Grecia, Bulgaria, Rumania, Albania y Turquia eran áreas
exclusivamente reservadas para los servios, a Radica se le presentó la
oportunidad, en 1929, de prestar servicios como corresponsal de la agencia
noticiosa "Avala" en Atenas. Educado en los estudios de orientación
clásica, Radica gustosamente aceptó el nombramiento primero como corresponsal y
luego como agregado de prensa en la embajada yugoslava. Su estadía de cinco
años en Atenas, durante los cuales aprendió el griego moderno, la describe el
autor en el capítulo intitulado "Grecia sin dioses". Durante su
permanencia en Atenas Radica aportó mucho a la difusión de la literatura croata
y servia en Grecia y viceversa. Describe detenidamente la situación política
del país: el frecuente cambio de los gobiernos civiles y militares y sus
diferentes actitudes respecto a las dominantes potencias vecinas —a la Unión
Soviética e Italia, las conferencias conducentes a la creación del Pacto
balcánico y las distintas posiciones de los políticos respecto al mismo,
relatando extensamente sus conversaciones con los generales Kondilis y
Plastiras, y en especial con Eleutherios Venizelos, politico republicano quien
junto con algunas potencias empujó al rey Constantino a la aventura de la
guerra contra la Turquía con el fin de recuperar Constantinopla después de la
primera guerra mundial, dejando al rey sólo después de fracasar el intento.
En las conversaciones con los
búlgaros durante las conferencias balcánicas acerca de la razón por la cual los
búlgaros jamás intentaron la unión con los servios a fin de ensanchar
Yugoslavia, la respuesta ha sido siempre la misma: los croatas no conocían a
los servios al unirse con ellos, como los conocen los búgaros; los servios son
imperialistas que tratan de someter a otras naciones. Al respecto escribe
Radica: "En el curso de años llegué a la convicción de que los servios
jamás aprenderán a compartir el poder con cualquier nación con la cual conviven
en una comunidad centralista o federativa". Asimismo, Radica cita las
palabras del escritor político italiano, Gaetano Mosca, en una carta a G.
Ferrero, en la cual subraya que no cree que los servios y los croatas podrían
integrarse alguna vez o unificarse, porque la nación servia parte de la
concepción bizantino-oriental de la Iglesia y del Estado reforzada con la
experiencia secular turca, mientras que la nación croata tiene su origen en la
tradición católico-romana y feudal reforzada en los croatas por su amalgamación
política con Austria y Hungría.
En el capítulo "A través de
la nueva Turquía" Radica narra sus impresiones durante su estadía en
Constantinopla y Ankara cuando acompañó a Venizelos a Turquía con motivo de la
firma del Pacto de amistad y cooperación entre los griegos y los turcos. Su
descripción de las reformas y de la nueva Turquía con sus problemas internos y
externos es instructiva, especialmente la transcripción de las conversaciones
mantenidas con Kemal Ata Turk, Ismet Inönü y Fevfik-Ruzhdi, dictador, premier y
ministro de asuntos externos, respectivamente. El problema principal para Kemal
era de convertir al turco de un súbdito otomano a ciudadano turco, y de
mantener las buenas relaciones con Rusia e Italia.
En 1935 Radica fue trasladado de
Atenas a Ginebra como miembro de la delegación yugoslava ante la Sociedad de
Naciones y de la embajada en Berna. Sus experiencias en Suiza las describe
Radica en el último capitulo del libro, intitulado "Ginebra: ilusiones y
desgarraduras de la Sociedad de Naciones". Aquí el autor trata largamente
las dificultades de la organización mundial a través de los infortunios de
Etiopía, de la guerra civil española y del proceso a raiz del atentado- de
Marsella. Las grandes potencias democráticas sacrificaban todo para satisfacer
a Mussolini y por ende impedir que Italia se uniera a Alemania de Hitler,
puesto que esta alianza significaria la guerra. La Liga de las Naciones ha sido
dividida en la fracción nazi-fascista y democrática al igual que las Naciones
Unidas de hoy están divididas en Estados totalitarios tipo soviético-comunista
y Estados con sistema genuinamente democrático. Radica concluye sus
consideraciones respecto al futuro de las Naciones Unidas con el siguiente
pensamiento: "No obstante, una cosa está clara, que una organización no
puede predicar los puros principios de la democracia y al mismo tiempo tener
como colaboradores, con los mismos derechos, a aquellos que no sólo desvirtúan
esta democracia en su casa, sino la pisotean con su teoria y su práctica. En
ello estribó la crisis básica de la Liga de Naciones de la pre-guerra. En ello
también estriba la actual crisis de Ias Naciones Unidas pero en proporciones
mucho más grandes y perniciosas. Por eso, aunque las naciones hacen uso de esta
organización, nadie cree en ella. ¡Aquí estriba todo el sentido de su
contradicción sin salida!".
Esta obra, que en su gran parte
constituye un tratado de politologia e historia moderna vivida personalmente
por su autor, mereció el premio de la Revista Croata como el mejor libro
escrito en 1982 por los autores croatas que viven en el extranjero.
Milan
Blažeković
La Redacción de "Studia
Croatica" ha recibido, entre otros, estos libros y periódicos:
1) Dr. Kvirin Vasilj, Misli o
religiji - Reflexiones acerca de la religión. Chicago, 1983, pp. 198, y
2) lvo Rojnica, Susreti i doživijaji II - Encuentros y vivencias II. Ed. "Hrvatska Revija", Barcelona, en croata, pp. 586. El autor entregó al público su libro, mediante un acto, en que el Dr. R. Latković presentó el libro en una forma sintética pero eficaz, destacando el valor del libro y las virtudes humanas y patrióticas de su autor. Al final fue ofrecido a los concurrentes un vino de honor, oportunidad en que Rojnica regaló el libro a varios de sus amigos y colaboradores más cercanos, tomado la foto con cada uno de ellos, para que sirviera como un documento de la histórica lucha croata por la liberación de su patria: Croacia.
[1] Bilanz des Zweiten
Waltkrieges (Balance de la segunda guerra mundial); Oldenburg 1953, p. 445.
[2] Ivan Klauser, Instituto
para la Investigación Sociológica de la Universidad de Zagreb (estudio no
publicado en el archivo del Instituto), Zagreb 1967, p. 89-90; citado según
Bruno Bušić "Demographische Verluste in Kroatien und Jugoslavian von
1941-1946" (Pérdidas demográficas en Croacia y Yugoslavia de 1941-1946),
Kroatische Berichte (Informaciones croatas), II año, N° 2, marzo/abril 1977 y
N° 3, mayo/junio 1977.
[3] "Die Tragödie von
Bleiburg" (La tragedia de Bleiburg), en: Kroatische Berichtie, N°
4-5/1977, p. 23-25. Origen: Rudolf Kiszling, "Die Kroaten" (Los
croatas). Edición Hermann Böhlaus Nachf.; Graz-Köln 1956, p. 217-223.
[4] Dolpe Vogelnik,
"Las pérdidas demográficas de Yugoslavia en Ia segunda guerra
mundial" en "Statist0ka revija", Belgrado, afio 11/1953, N° 1,
p. 32.
[5] Ivo Lah,
"Verdaderas pérdidas demográficas de la Yugoslavia en la segunda guerra
mundial", en "Statistička revija", Belgrado, año II/1953,
N. 2-3, p. 254.
[6] Naciones
Unidas' "The refugee in the post war world", Ginebra 1951, p. 58/59.
[7] Erich Froman, "Die Anatomie der menschlichen
Destruktivitét" (Anatomia de la destructividad humana).
[8] S. Vukmanović, "Revolucija koja teče"
(La revolución en curso), edición Komunist, Belgrado 1971.
[9] Servicio de estadística de la República Socialista de
Croacia, Cuadro N° 9; Bruno Bušić: Las víctimas de guerra en el territorio
de Ia República Socialista de Croacia (estudio no publicado). Centro para la
documentación cientifica del Instituto para la Historia del Movimiento Obrero
de Croacia.
[10] Servicio de estadística de la República Socialista de
Croacia.
[11] Se refiere al idioma paleocroata.
[12] Ver: Marko Japundžić: "La glagolitza
Croata", Studia Croatica, Año V, Nro. 1-2.
* Marko Sinovčić nació en Croacia. En la
Argentina desde el año 1947. Escritor, periodista y editor. Colabora en varias
publicaciones de la emigración croata.
* La
hermana Radošević pertenece a la congregación religiosa "Hermanas de
caridad de San Vicente de Paul de Zagreb". Es licenciada en humanidades
(Universidad de Asunción del Paraguay). En la actualidad ejerce como superiora
(provinciala) de la "Provincia de Cristo Rey en América Latina"
(Argentina, Paraguay y Uruguay), con sede en Buenos Aires.
[13] Desgraciadamente los democristianos siguen por el sendero
de sus predecesores socialistas. (Obs. de la Red. de "S.C.").